Мэри Макгиннес - Сотки мне мечту

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Макгиннес - Сотки мне мечту» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сотки мне мечту: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сотки мне мечту»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Талантливая Кэтрин О`Мэлли хорошо знала, как нелегко приходится женщине, посвятившей себя искусству. И уж тем более не строила иллюзии в отношении мужской искренности. А потому и не верила в подлинность чувства молодого архитектора Адама Тормэна. Но Кет недооценила силу Адама – чем больше она сопротивлялась его неотразимым чарам, тем решительнее становился он. Страсть перевернула всю жизнь художницы – и, возможно, только покорившись этой силе, она сможет обрести долгожданное счастье…

Сотки мне мечту — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сотки мне мечту», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Официант принес новые блюда, от аромата которых потекли слюнки. Бледные ломтики телятины были украшены макаронами с зеленым соусом.

– Ешь. А то хозяин умрет от горя. – Адам подцепил вилкой жирную креветку. – Кто тебе будет помогать?

– Во всяком случае, не папа, и слава Богу! У него добрые намерения, но если бы занятия музыкой требовали коммерческих способностей, он не смог бы играть даже на палочках. – Кэт вздохнула. – Иногда мне хочется быть членом большой семьи. Наверное, это прекрасное ощущение.

– Знаешь что? – предложил Адам. – Я дам тебе половину своих родственников. Не беспокойся, у меня их останется более чем достаточно. Могу предложить дядю Гвидо, курящего дешевые сигары, и сплетницу тетю Бейб. Да, еще тетя Афонсина…

– Ну и фантазер! – развеселилась Кэт.

– Ничего подобного. Моя семья – живое доказательство того, что действительность фантастичнее любого вымысла.

Кэт ответила ему улыбкой, но затем, нахмурившись, спросила:

– Сколько составляет арендная плата?

– Ничего, пока здание не будет полностью закончено.

– Милостыня мне не нужна. – Кэт выпрямилась.

– Помощь друзьям – это не милостыня, но, если хочешь, мы заключим сделку.

Кэт бросила на Адама подозрительный взгляд.

– Кэтрин О’Мэлли, – обиженно воскликнул Адам, – какое у тебя испорченное воображение! Я думаю, что ты могла бы поливать цветы и гулять с моей собакой, когда меня не будет в городе, но если есть другие предложения, то я готов их обсудить.

– Не думаю, что гулять с собакой и поливать цветы – достаточная плата за жилье.

– Не скажи. Ты ведь не видела ни собаки, ни цветов.

– Все равно, – покачала она головой, – это было бы нечестно.

– Хорошо, пусть платой будет гобелен для «Интертеч».

– Это была бы выгодная сделка, – рассердилась Кэт. – Ты хоть знаешь, сколько это примерно стоит?

Адам назвал сумму, выделенную на оформление вестибюля.

– Ты шутишь! – ошеломленно выпалила Кэт.

– Вовсе нет. Просто правление хочет самое лучшее.

– За такие деньги «Интертеч» его получит!

Официант снова подошел и спросил, что принести на десерт.

– Кофе. – И Адам добавил несколько слов по-итальянски.

Официант ухмыльнулся и побежал на кухню.

– Что ты ему сказал?

– Я напомнил, чтобы он не забыл про сливки. – Лицо Адама излучало невинность.

Кэт не очень-то поверила, но решила не выяснять.

– Так как насчет склада? – спросил Адам. – Тебя это заинтересовало?

– Ты же слышал: только если я смогу платить за аренду.

– Но это же нелепо! Я не могу брать плату, если здание не закончено. Давай заедем туда перед премьерой. Увидишь, куда собираешься вселяться, чтобы у тебя не было иллюзий на этот счет. Кроме того, хочу показать свой любимый проект тому, кто не считает его глупым.

– Забавно! Ты говоришь о перестройке склада больше, чем о своей основной работе.

– Правда? – Адам пожал плечами. – Мне нравится быть архитектором, а в этом проекте я занимаюсь не только деловой и инженерной стороной вопроса, но и архитектурной тоже. Наверное, очень скучно слушать об этом?

– Конечно, нет. Если серьезно, мне очень интересно, и теперь я горю желанием увидеть склад.

– Тогда я пригоню машину, пока ты будешь пить кофе, о’кей?

– Прекрасно. Буду ждать тебя в холле.

Кэт допила кофе. Зашла в дамскую комнату и посмотрелась в зеркало. «Тебе требуется помощь», – предупреждало отражение.

«В порядке исключения, – ответила Кэт своему отражению, – я забуду про благоразумие и буду веселиться».

Она надела накидку с оригинальным орнаментом и вышла. Адам ждал ее в холле. Появился Пьетро с большой коробкой и протянул ее Адаму:

– Никаких денег. Это подарок моему крестнику и его прекрасной спутнице.

– Что это? – Кэт в недоумении перевела взгляд с Пьетро на Адама.

– Знак извинения. Я был не прав насчет пиццы и заказал ее, когда официант спрашивал про десерт.

Кэт посмотрела на коробку и рассмеялась:

– Съедобное извинение. Это что-то новое.

Пьетро галантно поцеловал ей руку.

– Жду вас снова, красавица, с Адамом и без него. – Затем обнял крестника и сказал, понизив голос: – Не упускай ее. Она, слава Богу, совсем не похожа на ту.

– Ты произвела большое впечатление на дядю Пита, – сообщил Адам на улице.

– Во всяком случае, больше, чем та .

Кэт прищелкнула языком. Ей хотелось спросить, кто та женщина и очень ли Адам к ней привязан.

– Ты слышала? – засмеялся Адам. – Хорошо, что дядя Пит занимается рестораном, а не дипломатическими интригами. – Конечно, он прав. Ты совсем не такая, как Пэм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сотки мне мечту»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сотки мне мечту» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэри Макгиннес - Песня любви
Мэри Макгиннес
Мэри Бакстер - Женщина моей мечты
Мэри Бакстер
libcat.ru: книга без обложки
Курт Воннегут
Бренда Джойс - Подари мне мечту
Бренда Джойс
Вячеслав Соколов - Прокачаться до сотки 2
Вячеслав Соколов
Наталья Азовцева - Нарисуй мне мечту
Наталья Азовцева
Андрей Коншин - Подарите мне мечту
Андрей Коншин
Отзывы о книге «Сотки мне мечту»

Обсуждение, отзывы о книге «Сотки мне мечту» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x