Сьюзен Стивенс - На условиях любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Стивенс - На условиях любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На условиях любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На условиях любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они встретились вновь через десять лет – блестящий французский аристократ граф Ги де Вильнев и англичанка Кейт Фостер. Но теперь Кейт уже не та девочка-сорванец, которую знал когда-то граф…

На условиях любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На условиях любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Передача свершилась в мгновение ока.

Кейт спрятала запечатанный полиэтиленовый пакет в карман, прыгнула обратно в машину и направилась прямо в деревню. Мсье Дюпон уже стоял у входа в аптеку.

– Мой брат ждет нас в лаборатории, – сообщил он, забираясь на пассажирское место. – У вас есть все, что требуется?

– Да, – подтвердила Кейт, передавая ему пакет и ощущая себя шпионом из детективного боевика. – Мадам Дюплесси обо всем позаботилась.

– Я так понимаю, это волосы? – спросил мсье Дюпон, поднимая пакет и вглядываясь в него в бледном утреннем свете.

– Совершенно верно, – улыбаясь про себя, сказала Кейт. – Прядь волос покойного графа и волосы со щетки мадемуазель Д'Арбо.

– Прекрасно, – удовлетворенно заявил мсье Дюпон. – Мы разоблачим самозванку простым тестом на ДНК и таким образом вернем всем спокойствие.

– Я надеюсь на это, – сказала Кейт, вдавливая в пол педаль акселератора.

Позже тем же вечером, взбивая подушки, страшно измотанная, но довольная, Кейт непрестанно улыбалась. Мсье Дюпон оказался прав. С помощью теста было неопровержимо доказано:

Мариам Д'Арбо – самозванка. Вызвали полицию, ее выпроводили из замка и в данный момент допрашивали в полицейском участке.

А Кейт поняла, что после всего случившегося Вильнев и его жители окончательно овладели ее душой. Даже ее пост руководителя «Фридом Холидейз» был не так важен. Никакая сделка на свете не доставила бы Кейт столько радости, как выражение лица графини, когда она получила несомненные доказательства верности своего покойного мужа.

Помощь Меган тоже оказалась неоценимой, подумала Кейт, ныряя под одеяло. Она была прекрасной подругой тете Элис, а теперь взяла под свою опеку графиню. После того как они отпраздновали свою победу, Кейт предложила графине остаться еще на одну ночь, но тут позвонил Ги и сообщил, что едет домой, и графиня решила вернуться в замок. «Увериться, что все вернулось в свое русло», – сказала она и попросила Меган сопровождать ее.

Прислушиваясь к звукам ночи, Кейт поняла, что Вильнев стал ее домом. При первой возможности она откажется от поста главы «Фридом Холидейз» и полностью отдастся управлению пансионатом.

Конечно, если ей удастся убедить Ги, что пансионат прекрасно впишется в его деловые планы насчет поместья…

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Кейт рывком села на постели: в ее окно ударил целый град мелких камешков, а потом кто-то настойчиво принялся стучать в дверь.

Кейт включила ночник. На часах – всего два ночи. Кто мог заявиться в такое время?

Кейт выскочила из постели, схватила халат и сбежала по ступенькам, а в голове у нее вспыхивали предположения одно страшнее другого. На кухне ей пришлось задержаться, чтобы зажечь свечи, потому что электричество пока еще не включили.

Вовремя напомнив себе, что за дверью может стоять кто угодно, Кейт громко спросила:

– Кто там?

– Кейт, впусти меня.

– Ги! – Яростно сражаясь с задвижками, Кейт наконец умудрилась открыть дверь и, издав возглас облегчения, упала в объятия Ги. Ги! Я думала, что ты уже не вернешься.

– А попробуй кто встать у меня на пути, хрипло ответил он, еще крепче прижимая ее к себе.

– Когда ты приехал? – прошептала Кейт, гладя его колючие от щетины щеки. – Ты выглядишь таким усталым, – добавила она, с тревогой глядя в его лицо.

– Да, признаться честно, на сон я времени не тратил, – признался Ги. – Но я не хочу сейчас излагать детали моего путешествия, – добавил он, и в свете свечей его глаза заискрились юмором. А потом он крепко и жадно поцеловал Кейт.

Он был таким крепким, таким сильным. И даже щекотание его щетины, когда Ги целовал Кейт, показалось ей самым прекрасным ощущением на свете. И Ги хочет ее. От одной этой мысли голова у Кейт пошла кругом. И она отдалась его власти, прильнув к нему, не скрывая своего желания, пока вела Ги в дом.

– Эй, эй, – зашептал Ги, приподняв подбородок Кейт и заглядывая ей в глаза. – А как насчет Меган?

– Она осталась в замке, – пояснила Кейт, вместе с твоей матерью. Я здесь одна.

Чувственные губы Ги изогнулись в лукавой улыбке.

– В таком случае ты, наверно, предоставишь мне комнату на ночь.

Кейт ответила ему руками. Губами. Глазами. Когда они наконец на секунду отстранились друг от друга, она мягко спросила:

– Где же ты пропадал? – И, запустив пальцы в его волосы, снова привлекла к себе, словно не собиралась отпускать.

– Разбирался с этими чертовыми соглашениями, – ответил Ги, беря ее руки в свои и целуя каждый пальчик по очереди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На условиях любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На условиях любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Прекрасная бунтарка
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Нежный деспот
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Непристойные игры
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Ночь безумств
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Скрипачка и миллионер
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Всегда быть твоей
Сьюзен Стивенс
Сьюзен Стивенс - Этой ночью можно все
Сьюзен Стивенс
Отзывы о книге «На условиях любви»

Обсуждение, отзывы о книге «На условиях любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x