Кэтрин Спэнсер - Причуда принцессы

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Спэнсер - Причуда принцессы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Причуда принцессы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Причуда принцессы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная Натали, наследница огромного состояния, приехала в Италию погостить у своей бабушки-миллионерши и влюбилась в ее соседа, парня с темным прошлым. Высший свет негодует, бабушка пытается вразумить внучку, да и сам предмет ее воздыханий, кажется, вовсе не рад такому вниманию к своей персоне. Но юная Натали весьма упряма…

Причуда принцессы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Причуда принцессы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Натали проснулась от стука молотка.

Такая рань, а он уже стругает и пилит! Наемный рабочий не станет надрываться спозаранку. Господи, как он в одиночку собирается восстановить такой домина?

Грузовик у него довольно старый, хоть и наполнен дорогим строительным материалом. Его беглый английский выдает в нем человека, много путешествующего и, вероятно, образованного, а тело говорит о долгих часах физического труда.

Возможно, этот человек приобрел навыки в тюрьме – днем работал, ночью зубрил английский…

О! Я не лучше других, приписываю ему всякие глупости…

Натали сокрушенно покачала головой.

– Ты чем-то озадачена, дорогая? – спросила бабушка за завтраком.

Натали некоторое время размышляла, рассказывать ли Барбаре о своем вчерашнем путешествии или нет.

– Кое-что произошло…

– Я знаю. Бертолуччи подвозил тебя из города, – Барбара болезненно поморщилась.

– Откуда ты знаешь?

– Тебя видели, и теперь это главная сплетня.

– Что тебя, конечно, раздражает.

– Естественно. Ты слишком молода и наивна, чтобы проводить время наедине с таким, как он. Я тебе запрещаю.

– Ради бога, мне двадцать пять! Поздно что-либо запрещать. Я взрослый человек.

– В сравнении с Бертолуччи ты – дитя. Года и возраст – разные понятия. Возраст предполагает опыт, у тебя его нет.

– Значит, мне пора его приобрести.

– С ним?!

– Возможно. – Натали смело встретила взгляд бабки. – Я сама буду выбирать себе друзей, и требую уважения к своему выбору.

– Ладно! – На лице пожилой женщины появилось восхищение. – Ты напоминаешь меня в молодости. В те времена я сметала все препятствия со своего пути.

Натали довольно улыбнулась. Все-таки бабушка – мой идеал!

– Знаю, мы мыслим одинаково.

– Только не ожидай, пожалуйста, что я приглашу этого человека на ужин. И… ради всего святого, где твоя рассудительность? Обращаться с ним как с любым другим гражданином страны – одно дело, а отдавать свое сердце – другое.

– Ну, это уж слишком, – Натали очень надеялась, что бабка не заметила ее смущенного румянца. – Я говорю о добрососедских отношениях, а не о романе.

– Господи, милая, я живу так долго, что могу разглядеть призыв, вспыхивающий в юных сердцах.

– На самом деле я влюбилась в его собаку.

– Я и не знала, что она у него есть. Девушка весело захохотала.

– Надо же! Что-то ускользнуло от твоего всевидящего ока.

– Похоже. Какой породы собака?

– Щенок совсем маленький и очень истощен. Позже я отнесу ему остатки еды. Не уверена, что Деметрио сможет кормить его правильно.

Натали осознала свою ошибку, еще не договорив предложение до конца. Барбара набросилась на нее с необычайным рвением, какое возникает у терьера, завидевшего крысу.

– О! Он для тебя уже Деметрио?

– Не нужно возмущаться, бабуля. Это только имя, большинство людей носит его.

Короткое обиженное пыхтение свидетельствовало о том, что наступил предел терпению. Барбара поднялась из-за стола и поспешила к бассейну.

– Пойду поплаваю. Сегодня слишком жарко.

Натали нашла Деметрио у задней стороны дома, на солнцепеке. Они со щенком ели сыр и хлеб.

– Может, вы дадите ему это, – начала девушка, открывая крышку контейнера и показывая мясо с овощами.

Не обращая внимания на миску, мужчина лениво осмотрел девушку с головы до ног.

– Вы что, самоубийца?

Натали ощутила внезапный приступ страха.

– Простите, что вы имеете в виду?

– Если вы продолжите преследовать меня, моя запятнанная репутация бросит тень на вас, и вы перестанете слыть желанной гостьей в куртуазных салонах высшего света.

Столь изощренное выражение мыслей, не свойственное простому работяге, удивило и насторожило Натали. Опустившись на ступеньку рядом с Деметрио, она усадила щенка себе на колени.

– Кто бы ни учил вас английскому, он гений лингвистики.

– Хм. – Мужчина отвернулся, его глаза сверкнули.

– Что такого интересного вы увидели?

– Вас, принцесса.

– А я нахожу интересным вас. – Девушка потерлась носом о шерстку щенка. – Вероятно, вам не захочется слышать то, что я скажу, но вы мне нравитесь.

– Вы говорите с собакой?

– Нет, с вами.

Деметрио перевел взгляд на девушку, в его глазах не осталось и следа любопытства.

– Я не должен вам нравиться, и вы не должны приходить сюда.

– Почему?

Деметрио возмущенно выдохнул.

– Потому что вы и понятия не имеете, во что впутываетесь.

– Моя бабушка сказала мне то же самое сегодня утром. Но я здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Причуда принцессы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Причуда принцессы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Спэнсер - Мой нежный цветок
Кэтрин Спэнсер
Кэтрин Спэнсер - Жених с приданым
Кэтрин Спэнсер
Кэтрин Спэнсер - Сквозь огонь
Кэтрин Спэнсер
Кэтрин Спэнсер - Рай для двоих
Кэтрин Спэнсер
Кэтрин Спэнсер - Ванильный вкус поцелуя
Кэтрин Спэнсер
Кэтрин Спэнсер - Заблудившееся счастье
Кэтрин Спэнсер
Кэтрин Спэнсер - Невеста графа
Кэтрин Спэнсер
Кэтрин Спэнсер - Под капли дождя и слёз
Кэтрин Спэнсер
Кэтрин Спэнсер - Синеглазая Касси
Кэтрин Спэнсер
Отзывы о книге «Причуда принцессы»

Обсуждение, отзывы о книге «Причуда принцессы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x