Дэй Леклер - На том конце радуги

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэй Леклер - На том конце радуги» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На том конце радуги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На том конце радуги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Преследуя политические цели, Меррик Монтгомери похищает принцессу Алиссу за несколько минут до ее бракосочетания. Им придется провести вместе четыре месяца. Чем же закончится их вынужденное уединение?..

На том конце радуги — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На том конце радуги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она высвободилась из его объятий.

– Не надо больше. Это ошибка, а я и без того достаточно наделала их в своей жизни.

К ее облегчению, он отпустил ее, удовлетворившись последним легким поцелуем в губы.

– Считай наш договор скрепленным.

Она облизнула припухшие губы кончиком языка, снова ощутив его вкус.

– Насчет этого…

Он вскинул бровь, явно позабавленный.

– Уже собираешься нарушить слово?

Она хотела избежать этой ловушки, но готова была согласиться на все ради материнской безопасности.

– Не беспокойся, не нарушу. Только с этого момента ты должен играть по правилам.

Меррик сверкнул улыбкой.

– Я здесь не для того, чтобы играть по ним, принцесса. Моя работа – их устанавливать.

Алисса развернулась и вышла с балкона, преследуемая его тихим смехом, будоражащим ее чувства. Она делает это ради безопасности матери, напомнила себе девушка. Влюбиться не является частью плана. Как и идти на поводу у вожделения. Ее конечная цель – вновь иметь возможность самой распоряжаться своей жизнью.

Войдя в спальню, Алисса прислонилась к двери и закрыла глаза в беспомощном отчаянии, вынужденная признать правду. Ей хотелось его прикосновений, его поцелуев. Хотелось погрузиться в пучину пылкой, страстной, умопомрачительной любви. Но почему? Почему она так реагирует на него? Почему ее привлекает именно этот мужчина из всех, которого она встречала в последние годы?

Она прошла в темноте к огромной кровати. Образы замелькали перед ее мысленным взором. Мужчина и женщина, обнаженные. Первые, пробные ласки. Тихие, нетерпеливые вздохи желания. Неторопливый ритуал нежной, взаимной любви.

Любовь.

Алисса отскочила от кровати. Что это с ней? Нет. Только не любовь. Секс – это одно. Любовь – совсем другое. Она не может запутаться в сетях любви. У нее одна-единственная цель – спасти мать и вернуться домой, и она не должна забывать об этом.

– Что, черт побери, ты вытворяешь?

Меррик поморщился, открывая дверь пошире, чтобы впустить своего брата Лэндера.

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – притворился он, пытаясь сообразить, много ли известно его большому брату.

– Я говорю о похищении принцессы Алиссы Сазерленд.

Проклятье. Очевидно, много.

– Кто проболтался?

– Мири. Она сейчас на Карибах, наверное, потому что уверена: мама свернет ей шею, когда узнает, что вы вдвоем устроили.

– С мамой я разберусь.

– Желаю удачи. – Лэндер встал перед Мерриком, сложив руки на груди. – Итак, где принцесса? Она немедленно возвращается в Авернос, даже если мне придется отвезти ее туда самому.

Меррик чертыхнулся себе под нос.

– Она спит и никуда не поедет. Да и тебе это совсем не нужно. Если она вернется к фон Фольку, ты проиграешь на выборах.

Лэндер взмахом руки остановил его.

– Значит, я проиграю на выборах.

– Не вмешивайся, – предостерег Меррик. – Мы с Алиссой поженимся. Это положит конец интригам фон Фолька и обеспечит честные выборы.

Лэндер был настроен скептически.

– Не могу поверить, что принцесса Алисса согласна на такое радикальное решение!

– Когда дело дошло до выбора между фон Фольком и мной, она согласилась.

– Ты клянешься, что она делает это добровольно? Что ты не принуждаешь ее, как Брандт?

Меррик поборол волну негодования.

– Разумеется, я ее не принуждаю. Я же не фон Фольк. Мы заключили соглашение. Она выходит за меня, а я спасаю ее мать.

– Сукин… опять фон Фольк?

– Да.

Лэндер провел рукой по своей золотисто-каштановой гриве.

– Я не смогу отговорить тебя от этого безумия?

Меррик покачал головой.

– Ни за что.

– Ты понимаешь, чем жертвуешь? – спросил Лэндер. – Ты не должен делать это ради меня.

– Да, я знаю, чем жертвую. И считаю, что результат того стоит.

Лэндер прочистил горло.

– Спасибо.

Меррик слегка поклонился.

– К вашим услугам, ваше высочество.

– Ох, оставь это, – смущенно пробормотал брат. – У меня тут кое-что есть для тебя. – Он вручил Меррику диск в пластиковой коробочке. – Ты просил план дворца фон Фолька. Я предложил себя в качестве курьера.

Меррик озабоченно нахмурился.

– Ты не должен был приезжать. Я пытаюсь не вмешивать тебя в это. Хочу, чтобы ни у кого не возникло сомнений в твоей непричастности.

– Боюсь, это невозможно. Я могу кричать о своей непричастности с утра до ночи, но никто мне не поверит. Ты же мой брат. Никто не усомнится, что я стою и за похищением, и за другими твоими действиями, которые ты предпримешь. – Он сурово сдвинул брови. – Впрочем, мне плевать. Не мы затеяли эту игру. Трудновато будет фон Фольку заявлять о нечестной игре, когда откроется, что он мошенничал с самого начала. Он на самом деле принуждал ее выйти за него? Ты уверен?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На том конце радуги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На том конце радуги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На том конце радуги»

Обсуждение, отзывы о книге «На том конце радуги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x