• Пожаловаться

Фэй Уилбик: Выстраданное счастье

Здесь есть возможность читать онлайн «Фэй Уилбик: Выстраданное счастье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1997, ISBN: 5-7024-0628-1, издательство: Панорама, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Фэй Уилбик Выстраданное счастье

Выстраданное счастье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выстраданное счастье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Можно ли с первого взгляда влюбиться в зеленоглазого владельца ранчо, как две капли воды похожего на героя фильма о Диком Западе? Наверное, да. Можно ли потерять голову, едва увидев стройную длинноногую красотку с волосами как червонное золото? Несомненно. Так что же мешает героям насладиться прелестями взаимной любви и счастьем семейного очага? Почему три долгих томительных года потребовалось им на то, чтобы разрешить эту загадку?..

Фэй Уилбик: другие книги автора


Кто написал Выстраданное счастье? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Выстраданное счастье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выстраданное счастье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мистер Олдус? – Блондинка остановилась у стола и вопросительно посмотрела на него.

– Да. – Тони встал.

Даже на каблуках она была значительно ниже его.

– Клэр Хилз.

Девушка протянула руку; ее ладошка утонула в ладони Тони. Его словно током ударило. Судя по тому, как от удивления расширились ее серо-голубые глаза, она почувствовала то же самое. Тони слегка сжал ее пальцы, будто раздумывая, не привлечь ли ее к груди, не попробовать ли на вкус ее губы.

Да, пожалуй, он начинает терять голову.

Тони резко отнял руку, и только нежелание уронить себя в ее глазах удержало его от того, чтобы обнаружить впечатление, которое она на него произвела.

– Садитесь, пожалуйста, – как можно официальнее предложил он.

– Спасибо. – Клэр ослепительно улыбнулась.

Он совершил ошибку, наблюдая, как она садилась, – юбка слегка приподнялась, обнажив стройное бедро. Тони поспешно сел, радуясь, что их разделяет стол.

– Хотите кофе? – вежливо поинтересовался он.

– Предпочитаю чай. Я заметила, что на Западе пьют более крепкий кофе.

– Крепкий тот кофе, в котором подкова не утонет, – серьезно заметил Тони и позвал официантку.

– В том, что я пила, не утонула бы и лошадь.

Она улыбнулась, мило сморщив нос, и ему опять захотелось обнять и поцеловать ее.

– Откуда вы родом? – спросил он, заказав у официантки чай.

– Я выросла в Северной Дакоте, а последнее время много путешествовала по стране.

– А как оказались в Канзасе?

Клэр благодарно улыбнулась официантке, поставившей перед ней чашку чая. Лучи солнца, падавшие из окна, играли на ее волосах, стянутых в тугой пучок; несколько завитков выбилось и упало на лоб и затылок – такая прическа была одновременно строгой и легкомысленной. Интересно, как она будет выглядеть с волосами, разметавшимися по подушке? – раздумывал Тони.

– Я любила истории о преступниках и бандитах, – смущенно улыбнувшись, ответила девушка, – и всегда хотела побывать там, где происходили все эти истории.

– Ожидания оправдались?

– Даже больше – меня потрясла дикая красота этого края. – Она взяла три пакетика сахара и надорвала их, чтобы высыпать в чашку. Перехватив удивленный взгляд Тони, девушка торопливо пробормотала:

– Обожаю сладкое.

– Я и сам люблю. – Тони задумался было, какие у нее, наверное, сладкие губы, но заставил себя вернуться к разговору.

– Вы раньше работали домработницей?

– Да, в одной семье в Сиэтле, два года назад. – Она поднесла чашку к губам.

– Не слишком ли вы были молоды для такой работы? – искренне удивился Тони.

– Мне было двадцать три, а полы я научилась мыть в десять, – без тени смущения ответила Клэр.

– Вы долго у них работали? – Тони не мог оторвать взгляда от ее влажных губ.

– Четыре месяца.

– У вас есть рекомендация?

Клэр слегка покраснела и резко опустила чашку на стол.

– Нет.

Тони вопросительно поднял брови; она, на секунду замешкавшись, пожала плечами:

– Возникли неприятности с хозяином: он считал, что я должна выполнять… обязанности, которые не относились непосредственно к моей работе.

– Но вы оставались там четыре месяца.

– Мне были нужны деньги, – просто ответила она. – Мне нравилась работа, я полюбила детей хозяев. Я бы осталась дольше, но однажды ночью мистер Фостер напился и решил, что я притворяюсь недотрогой, а на самом деле только и мечтаю стать его любовницей.

В голосе Клэр звучало больше раздражения, чем страха. Тони спросил, что случилось потом.

– Я ударила его сковородкой.

– Сковородкой?

– Я хотела, чтобы он понял, что я не шутила.

– И он понял?

– Думаю, да: утром он уволил меня, – спокойно сказала Клэр.

– Вам надо было подать на него в суд за сексуальное домогательство.

Девушка горько усмехнулась.

– Надо было, но это бы плохо отразилось на его жене и детях. Кроме того, ударить его сковородкой было гораздо приятней, чем смотреть на него в суде.

Тони задавал ей вопросы, хотя и знал, что эта пустая трата времени. Он не возьмет ее на работу, не поддастся искушению. Ранчо отнимает у него все силы и время, так что длинноногая блондинка с золотистыми волосами и шелковистой кожей ему совсем ни к чему.

– Почему же после всего вы снова решили наняться домработницей?

– Не думаю, что, работая у вас, мистер Олдус, я столкнусь с такими же проблемами. Не похоже, чтобы вы гонялись вокруг стола за своими работниками.

Клэр не могла представить в такой роли сидевшего перед ней красавца-мужчину – именно это определение как нельзя лучше подходило ему: высокий, стройный, с темными, почти черными волосами. Крупные черты лица и волевой подбородок свидетельствовали о мужественности. Особенно пленили ее густые темные усы и ярко-зеленые глубоко посаженные глаза, которые, казалось, проникали в самую душу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Выстраданное счастье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выстраданное счастье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Марк Смит: Мокруха
Мокруха
Марк Смит
Николас Спаркс: С первого взгляда
С первого взгляда
Николас Спаркс
Антонио Форчеллино: Червонное золото
Червонное золото
Антонио Форчеллино
Екатерина Кариди: Испытание
Испытание
Екатерина Кариди
Ирина Гончарова: Счастье взаимной любви
Счастье взаимной любви
Ирина Гончарова
Отзывы о книге «Выстраданное счастье»

Обсуждение, отзывы о книге «Выстраданное счастье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.