• Пожаловаться

Мэй Дельгадо: Айсберг страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэй Дельгадо: Айсберг страсти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1995, ISBN: 5-7024-0296-0, издательство: Панорама, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мэй Дельгадо Айсберг страсти

Айсберг страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Айсберг страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мужскую привлекательность человека, объявившего ей о богатом наследстве, Сьюзен Холлендер сразу же оценила по достоинству. Но для нее оказалось тайной, почему человек, которого она видит впервые в жизни, так надменно холоден и не скрывает своей неприязни к ней. Ответ на эту загадку она узнает позднее, когда внезапное любовное чувство захлестнет ее, рухнут все препятствия и останется только всепоглощающая страсть. Для широкого круга читателей.

Мэй Дельгадо: другие книги автора


Кто написал Айсберг страсти? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Айсберг страсти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Айсберг страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не могу остановиться здесь, – запротестовала она.

Но Грэгори Хенсворд уже вышел из машины и передал портье ее дорожную сумку. Затем он открыл дверцу, и Сьюзен пришлось выбираться наружу.

– Послушайте, – девушка тронула его за рукав, пытаясь обратить на себя внимание.

Он взглянул на ее длинные тонкие пальцы, которые казались еще бледнее на темном свитере, и немного смягчился.

– Не беспокойтесь, вам не придется платить. Все расходы в счет будущего наследства.

Она нахмурилась и отдернула руку.

– Я не хочу, чтобы за меня кто-то платил.

Найдите мне что-нибудь попроще, и я буду счастлива сама оплатить гостиничный счет.

– Дело в том, что Сандра хотела, чтобы ваше пребывание здесь, каким бы коротким оно ни оказалось, было максимально комфортным. Безусловно, насколько позволяют подобные обстоятельства.

Долгие часы, проведенные в напряжении рядом с этим несносным человеком, дали о себе знать, и Сьюзен не сдержалась.

– Как жаль, что она не подумала об этом, когда отправила ко мне именно вас.

– Вы, маленькая… – Он оборвал фразу на полуслове. – Мне следовало бы отшлепать вас.

– Так что же вас останавливает? – вздернулась Сьюзен.

Лицо Хенсворда на мгновение потемнело.

– Успеется.

Затем, явно довольный тем, что сумел ошарашить девушку подобным ответом, крепко схватил ее за руку и потянул к дому.

Быстро уладив все формальности с регистрацией и предоставив Сьюзен возможность отдышаться, он предложил ей подняться в апартаменты.

– Я провожу вас наверх.

– Не надо. Я справлюсь сама…

На лице мужчины промелькнула усмешка, когда он заметил нервозность Сьюзен.

– Если я сказал «успеется», мисс Холлендер, это не значит, что ждать придется очень долго.

– И вы могли бы наброситься с кулаками на беззащитную женщину?

– Беззащитную? Вряд ли. По крайней мере до тех пор, пока у вас есть острый язычок.

Он не стал дожидаться ответа, только указал Сьюзен на отведенную ей комнату на втором этаже. Даже беглый взгляд на роскошные апартаменты заставил девушку затаить дыхание. Вероятно, раньше это была одна из главных комнат особняка. Антикварная мебель, огромная кровать под балдахином, а в камине, несмотря на солнечный и теплый день, ярко полыхал огонь.

Но что действительно потрясло Сьюзен, так это вид, открывшийся из окна. В саду уже вовсю цвели первые весенние цветы, а вдалеке плескалось море. Рука девушки невольно потянулась к блокноту.

– Восхитительно!

Ей не терпелось сменить торжественную одежду и вырваться на улицу. Сьюзен сдернула шляпку и тряхнула длинными белокурыми волосами. Она увидела в саду белку: той удалось стащить где-то половинку кокоса, и теперь зверек улепетывал наверх по веткам дерева.

– Только посмотрите…

Она повернулась к молодому человеку, чтобы разделить свой восторг, но тот пристально смотрел на нее. Казалось, Грэгори не верит своим глазам.

– Что с вами?

Девушка тут же провела рукой по лбу, думая, что там каким-то образом появилось пятно краски.

– Я… – Грэгори замотал головой. – Ничего… – осекся он. – Мне еще надо сделать кое-что. Вы сможете позаботиться о себе остаток дня?

– Я забочусь о себе каждый день, мистер Хенсворд, – беззлобно ответила Сьюзен. Ее заинтриговала человечность, проглянувшая из-под холодной маски. – Я уверена, что смогу пережить несколько часов, пока меня никто не будет держать за руку.

Грэгори кивнул и быстро направился к двери.

– В обед я присоединюсь к вам. Итак, встречаемся в восемь.

Ему казалось немыслимым, что девушка откажется от его компании, поэтому он исчез, прежде чем Сьюзен успела собраться с мыслями и сказать, что не нуждается в руководителе, который поможет ей разобраться в столовых приборах.

Как Сьюзен и ожидала, Грэгори Хенсворд был пунктуален.

– Вам стоит надеть пальто. Мы пообедаем где-нибудь в городе, чтобы не привлекать внимания.

– Если вы не хотите, чтобы нас видели вместе, мистер Хенсворд, так и скажите. Я была бы счастлива, если бы мне принесли обед в номер.

Замечание, очевидно, попало в цель.

– Я не говорю о вашей внешности… Тут ничего не скажешь, вы очаровательны.

Сьюзен не понимала, почему эти слова оказались для него такими мучительными. Он как будто с трудом выдавил их из себя. Она открыла гардероб и вытащила серое пальто.

– Теперь мы можем идти?

– Грэгори, дорогой, ты уже вернулся? – входившая в отель темноволосая красавица поцеловала его в щеку, всем своим видом показывая, что сделала бы гораздо больше, если бы людей вокруг было поменьше, а ее муж не крутился поблизости. – Ты надолго?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Айсберг страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Айсберг страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Эстер Роузфилд: Тропою страсти
Тропою страсти
Эстер Роузфилд
Александр Варго: Дрейф (сборник)
Дрейф (сборник)
Александр Варго
Сьюзен Джонсон: Стихия страсти
Стихия страсти
Сьюзен Джонсон
Отзывы о книге «Айсберг страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Айсберг страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.