– Мой декретный отпуск – дело ваше, а имя отца – нет.
– Я думал, мы друзья. – Выражение негодования сменилось печалью.
– Да, но…
– Вы не доверяете мне? – со смирением спросил он.
Ну и тип! Не только журналист, но и актер хоть куда. Джейси закатила глаза.
– Вы уже выдали себя, когда спросили, собирается ли «огорченный таким образом» мужик жениться на мне.
– Совершенно разумный вопрос.
– Я не желаю угождать вашим средневековым представлениям, сообщив вам его имя. У вас стыда нет. Вы вполне способны позвонить ему и сказать, что он обязан на мне жениться. – Джейси содрогнулась. Только этого ей не хватало, чтобы Тэйбор с Томом обсуждали ее проблемы. Этак ей придется покинуть штат.
– Мужчина имеет право дать имя своему ребенку, – настаивал Тэйбор.
– У меня есть имя для ребенка. Джеймс. Не знаю, откуда оно взялось, но это и впрямь хорошее имя.
– Не так-то легко воспитывать ребенка одной. Дайте мне знать, если вам понадобится помощь, ладно?
– Хорошо. – Она с облегчением вздохнула. Допрос с пристрастием, кажется, закончен. – Может, мне понадобится совет Камиллы.
Жена Тэйбора растила троих детей и знала, как совместить воспитание детей с профессиональной деятельностью.
– Первое, что она скажет, так это то, как нужна поддержка мужа, – быстро ввернул Тэйбор. – А я… О Господи…
– Что? – подозрительно спросила она.
– Скажите, пожалуйста, – Тэйбор скривился, – это не отец ребенка направляется в отдел новостей?
Джейси вздрогнула. Том? Здесь? Незнакомец, которого она вчера видела в кабинете Тома, вертелся между столами. Сегодня он одет немногим лучше. Футболка ядовитого зеленого цвета, но без вчерашней надписи. Зато на нем была бандана и двухдневная щетина.
– Не отец, – машинально ответила она. – Дядя.
Сказала и поперхнулась. У ее ребенка будет дядя? До сих пор она не осознавала, но… ее ребенок будет иметь родню : бабушки, дедушки, дяди, кузены. Все, чего так недоставало самой Джейси. Ей вдруг очень захотелось побольше узнать о семье Тома. Какие они? Примут ли малыша?
– Ах, дядя? – задумчиво произнес Тэйбор. Джейси скорчила гримаску. Она дала маху.
Поразмыслив, Тэйбор мог вычислить Тома. Человек он чрезвычайно способный.
– Хорошо, – сказала она, вставая, – я скажу вам сейчас, если вы пообещаете не звонить и не увещевать его.
– Вы действительно думаете, что я вмешаюсь в вашу жизнь таким образом, позвонив какому-то человеку, которого никогда не встречал… Или я встречал его?
– Без намеков, – твердо отрезала Джейси, направляясь к двери. Если она поспешит, то сможет перехватить братца Тома прежде, чем он войдет сюда и попадет к Тэйбору на допрос. – Так обещаете?
– Хорошо, хорошо. Звонить не буду.
– Том Расмуссин, – сказала Джейси и повернула ручку двери.
– Полицейский? – изумился Тэйбор. – Вы увлеклись копом?
– Не совсем, – ответила она и удалилась.
Увидев Джейси, Рез направился к ней. Ах, как хороша, буквально излучает энергию. А тело! Спокойно, мальчик, приказал себе Рез. Надо научиться думать об этой женщине как о сестре.
Джейси пригласила его в свой закуток. Следуя за ней, он кожей ощущал, что половина сотрудников провожают их любопытными взглядами.
Войдя в свою тесную каморку, где «Супримз» пели про дитя любви, она поморщилась и выключила радио. Рез, не дожидаясь приглашения, уселся. Не похоже было, что она счастлива его видеть. Джейси выглядела утомленной… и умопомрачительно сексуальной. Возможно, достаточно пылкой, чтобы расшевелить некоего упрямого дурака. Лучше всего то, что она совершенно не похожа на Эллисон.
– Строго говоря, мы ведь не были представлены, – сказал он, лучезарно улыбаясь. – Рез, брат Тома, и мне очень приятно познакомиться с вами.
– Рез? – она вздернула брови. – Поклялась бы, что Фердинанд.
– Кажется, мой брат выдал фамильные секреты.
– Ни в коем случае. Я репортер, у меня свои источники.
Он посмотрел на фотографию улыбающейся Эллисон и сказал:
– Это я вижу.
Джейси спрятала снимок в папку.
– Итак, чему обязана?
– Я пришел извиниться. Вчера, оставшись в кабинете Тома, я не предполагал, насколько конфиденциально ваше дело. Мне жаль, если мое присутствие доставило вам неудобства. Хотя сам я не жалею, что был там, поскольку таким образом узнал хорошую новость.
– Рада, что вы воспринимаете эту новость как хорошую.
Она умна, сексуальна… и, как он понял, беззащитна. Глаза женщины плохо скрывали раны, которых, как Рез подозревал, у нее предостаточно.
Читать дальше