Хелен Деннис - Любовь в наследство

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен Деннис - Любовь в наследство» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь в наследство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь в наследство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не успела Эмили оправиться от скоропостижной смерти отца, как ее ждал новый удар: согласно завещанию деловой партнер отца Люк Фарсатти должен опекать Эмили вплоть до ее совершеннолетия. Эмили в шоке: она на целый год будет фактически привязана к мужчине, с которым у нее весьма сложные отношения. Но, возможно, синьор Фарсатти тоже тяготится возложенными на него обязанностями и совместными усилиями им удастся найти способ обойти условия завещания? Однако попытки Эмили освободить себя и Люка друг от друга приводят к неожиданному результату.

Любовь в наследство — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь в наследство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот, забыл ключи, пришлось вернуться, – пояснил он с виноватой улыбкой. – Классно выглядишь, Эмили. – Тонино театрально схватился за сердце. – Я сражен наповал! – Он панибратски обнял Эмили за талию и чмокнул в щеку. – Пошли, все ждут только нас.

При всей своей симпатии к Тонино, в эту минуту Эмили дорого дала бы за то, чтобы он куда-нибудь испарился. Его появление нарушило невидимую связь, возникшую между ней и Люком. Лицо Люка застыло, взгляд стал непроницаемым, чувственные губы, обычно подвижные и выразительные, словно окаменели, а затем сложились в какую-то странную, кривую улыбку, и Эмили не могла понять, чего в этой улыбке больше, горечи или презрения.

– Ну что же, молодежь в сборе, значит, можно двигаться, – насмешливо бросил Люк и первым пошел к двери.

Вечер не задался с самого начала. Первое разочарование ждало Эмили уже когда вся компания вышла на площадку перед домом. Эмили не задумывалась над вопросом, кто с кем поедет, ей почему-то казалось, что все четверо – Люк, его мать, Тонино и она – поедут в одном автомобиле, который поведет Люк. Однако оказалось, что их ждет «мазерати» с Фредо за рулем, и котором поедут три человека, а Люк собирается ехать на своем двухместном «феррари».

Палаццо, в котором устраивали благотворительный бал, находилось в живописной горной долине в Лигурийских Апеннинах. Туда вела узкая дорога, серпантином поднимавшаяся в горы, с которой днем открывался захватывающий вид па расстилающиеся внизу поля и виноградники.

Однако в темноте ехать по такой дороге, должно быть, не очень приятно, подумала Эмили глядя в окно. Хорошо, что Фредо – очень опытный и осторожный водитель.

Как только они приехали в палаццо, откуда не возьмись появилась Орнелла – словно она притаилась в укромном уголке и поджидала Люка. Эмили мысленно похвалила себя за проницательность: Орнелла, как и некоторые другие гостьи, была в черном вечернем платье. Вдовушка сразу повисла на руке Люка и не отходила от него ни на шаг.

Однако за столом им пришлось разлучиться – Люку, как одному из спонсоров, предоставили почетное место рядом с председателем благотворительного комитета. Эмили оказалась между Тонино и симпатичной девушкой. София, так звали девушку, оказалась очень общительной, но по другую руку от нее сидел приятный молодой человек, который, естественно, заинтересовал Софию больше, чем Эмили. Поэтому Эмили ничего не оставалось, как переключить внимание на Тонино. Орнеллу усадили между благообразного вида полной дамой и седовласым господином лет пятидесяти.

Устроители бала постарались, чтобы в меню были представлены блюда едва ли не всех провинций Италии. Здесь были и салат по-корсикански, и сардины по-сицилийски, и цуккини по-римски, и множество блюд, о которых Эмили даже не слышала. Однако опасность переесть Эмили не угрожала: стоило ей в самом начале ужина перехватить на себе угрюмый взгляд Люка, как аппетит у нее пропал напрочь.

Интересно, чем он теперь недоволен? – гадала Эмили. Уж не тем ли, что его на часок разлучили с вдовушкой? От этой мысли еда, которую она честно пыталась хотя бы попробовать, приобрела горьковатый привкус.

Если бы не Тонино, у Эмили совсем испортилось бы настроение. К счастью, младший брат Люка в этот вечер был явно в ударе, он как мог развлекал Эмили рассказом о своей поездке, при этом так остроумно пародируя пожилых патронов, что она то и дело заливалась смехом. В один из таких моментов Эмили случайно бросила взгляд в сторону Люка, и смех застыл у нее в горле. Люк сверлил ее испепеляющим, иначе не скажешь, взглядом. К счастью, в это время председатель благотворительного комитета о чем-то заговорил с Люком, и тот отвел глаза от Эмили. Больше она в его сторону не смотрела.

После ужина гости вышли в парк. Орнелла, едва выйдя из-за стола, снова приклеилась к Люку. Стараясь не впадать в уныние, Эмили сказала себе, что не допустит, чтобы подобная мелочь испортила ей настроение. Если Люку хочется весь вечер не расставаться со своей юношеской любовью – это его дело и его право, а ей все равно. Она будет веселиться и делать вид, что вообще не знакома с Люком.

Стало темнеть, и в парке вспыхнули сотни китайских фонариков, развешанных на ветвях деревьев. Тонино и Эмили поднялись на широкую террасу и остановились, любуясь россыпью разноцветных огней. В это время Эмили показалось, что между деревьями мелькает какая-то тень.

– Тонино, смотри, там кто-то прячется.

– Где? Я никого не вижу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь в наследство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь в наследство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь в наследство»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь в наследство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x