Эмили Роуз - Любовь по контракту

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмили Роуз - Любовь по контракту» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь по контракту: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь по контракту»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!
В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Лайзы и Фрэнка, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…

Любовь по контракту — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь по контракту», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это я виновата, что Фрэнк вам не позвонил. – Она искоса из-под ресниц взглянула на него. Выражение его лица оставалось безучастным. – Я его ассистентка. Знаете, мы были ужасно заняты. Я имею в виду, по работе. Мы никак не могли найти время… Правда, Фрэнк?

– Лайза моя ассистентка, Жужи, – помолчав, произнес Мейсон.

– Да, – холодно произнесла блондинка. – Я в этом уверена.

– Она выполняет всю подготовительную работу в делах, которыми я занимаюсь. Я… гм… я не знаю, что бы и делал без нее.

– Правда? – Жужи Янош метнула на него сердитый взгляд.

Лайза положила голову на плечо Мейсону.

– Я стараюсь, – сказала она сладким голосом.

– Уверена в этом. – Губы Жужи сжались в тонкую линию. – Было очень приятно смотреть вас опять, Фрэнк. А теперь, если позволите, я пойду к другим гостям. – Она перевела взгляд на Лайзу. – Мисс Уильямс.

– Мисс Янош. – Лайза весело улыбнулась. – Была… бесконечно рада с вами познакомиться.

– Я тоже. – У Жужи расширились ноздри, она развернулась на каблуках и прошествовала мимо них.

После непродолжительного молчания Фрэнк тихо начал смеяться.

– Ну, – сказал он, – с Жужи разделались.

– Надеюсь, что так. – Лайза отвернулась.

– Черт побери, жаль, что я не записал это на пленку! Я думал, вы отправите меня на съедение акулам, а вместо этого вы вонзили нож прямо Жужи… – он усмехнулся, – в сердце.

– И я это сделала не ради вас, будьте покойны, – холодно сказала она.

– Конечно, – с его лица исчезла улыбка, – я этого и не думал.

– Не надейтесь, что вы сможете еще раз заставить меня проделать это. Я выдержу остаток вечера, потому что обещала. Но, когда все это закончится, попробуйте только опять впутать меня в такое дело.

– Опять угрозы, мисс Уильямс? – Лицо Фрэнка медленно расплывалось в улыбке.

– Это утверждение, мистер Мейсон. Я не люблю, когда меня запугивают.

– А я, – спокойно сказал он, – не люблю, когда со мной разговаривают, как с каким-нибудь негодяем.

Лайза посмотрела на него. В глубине его глаз зажегся огонек, от которого у нее по спине пробежал холодок, и ей захотелось как-нибудь сгладить остроту конфликта, но так, чтобы это не выглядело сдачей ее позиций.

– Тогда и не ведите себя так, – мягко сказала она.

– Фрэнк, – весело произнес чей-то низкий мужской голос.

И через минуту они уже оказались в толпе смеющихся гостей. Все пожимали друг другу руки, хлопали друг друга по спине.

– Это Лайза Уильямс, – сказал Фрэнк. Он встретился с ней глазами и слегка улыбнулся. – Она настаивает на том, чтобы я представлял ее своей ассистенткой. Не правда ли, Лайза?

От этого замечания все рассмеялись. Оно могло означать лишь одно: она была кем угодно, но только не его ассистенткой. Он обращался с ней корректно, любезно, поэтому она решила, что самое худшее уже позади.

Сразу после девяти, когда начали убирать со столов и оркестранты стали рассаживаться по местам, Фрэнк извинился за столь ранний уход, отодвинул стул Лайзы и повел ее к выходу из гостиницы.

– Разве мы не останемся потанцевать? – спросила она. – Я имею в виду, что ваши друзья могут найти такой ранний уход странным.

– Это всего лишь деловой прием, мисс Уильямс, а не светский визит, – подсаживая ее в такси, заметил Мейсон. – Мне казалось, что я уже это объяснял.

– Я только подразумевала…

– Где вы живете?

Она назвала ему свой адрес, он наклонился вперед и передал шоферу.

К тому времени, когда они добрались до трехэтажного дома, где была ее квартира, между ними установилось тягостное молчание. Лайза распахнула дверь и выбралась из машины. Он вышел вслед за ней.

– Ваши ключи, – резко сказал он.

– Вам нет необходимости провожать меня до квартиры, – устало сказала она.

– Ваши ключи, мисс Уильямс.

Она открыла сумочку и выудила оттуда ключи.

– Вот, – сказала она. Дверь распахнулась, и она протянула к нему руку за ключами. Он не обратил на этот жест никакого внимания.

– На каком этаже вы живете?

– На третьем. Но…

Он взял ее за руку и повел к лестнице, которая уходила вверх, в темноту. Когда они дошли до ее двери, она остановилась и повернулась к нему лицом.

– Мои ключи, пожалуйста. – Оба вежливо улыбались друг другу. Ключи упали в ее раскрытую ладонь. – Благодарю вас, – сказала она. – Спокойной ночи, мистер Мейсон.

– Мисс Уильямс?

Она как раз вставила ключ в замочную скважину, когда он заговорил. Что еще на этот раз? – подумала она с раздражением.

– Мистер Мейсон, – устало сказала она, – уже поздно. И…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь по контракту»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь по контракту» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь по контракту»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь по контракту» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x