Дженнифер Стилл - Любить не сложно

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Стилл - Любить не сложно» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любить не сложно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любить не сложно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Успешная, красивая и взбалмошная Бренда Карлайл добивается всего, чего пожелает, удача сама идет к ней в руки. Однако однажды белую полосу жизни все же сменяет черная. Бренду подозревают в серьезном преступлении, и она в один момент может потерять абсолютно все! Тайком от полиции она удирает на другой континент, где, по ее мнению, может крыться разгадка преступления, к которому она не имеет никакого отношения. Вместе с ней летит и симпатичный мужчина, в которого она без памяти влюбляется. Все бы ничего, но именно он может оказаться источником всех ее бед. Поверить ему или сбежать и от него тоже?

Любить не сложно — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любить не сложно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Откровенно говоря, заметил, – сказал Крис и про себя усмехнулся, когда увидел, как напряглись лица обоих полицейских. – Вчера рано утром я пил кофе. Вот здесь, прямо на этом месте, где сейчас сидите вы, мистер Майерс. Она вылезла из окна – того, что с синими занавесками, – и быстро ушла.

– Убежала, хотели вы сказать?

– Ну я бы не сказал, что это можно назвать бегом, – пожал плечами Крис. – Она просто быстро шла.

Майерс подался вперед:

– Вы запомнили, как она выглядит?

– Я не больно-то вглядывался, но могу сказать, что она довольно высокая и хорошо сложена. Была одета в джинсовый костюм, на голове кепка, из-под которой торчали темные волосы, собранные в хвост. На ногах, кажется, кроссовки. Вот и все.

– А лицо вы не рассмотрели? – с надеждой спросил Майерс.

– Думаю, я узнал бы ее, – задумчиво ответил Крис. – Если бы увидел в той же одежде. Однако определенных примет назвать не могу.

– Что ж, – Майерс поднялся, – спасибо и на том. Мистер Бойл, я надеюсь, вы не станете возражать, если мы вызовем вас на опознание в случае необходимости.

Крис обреченно хмыкнул:

– Разве у меня есть выбор?

Бренда Карлайл выбралась из такси и сразу же увидела то место, которое ей так тщательно расписывали. Небольшая роща, а между деревьями виднеется синяя гладь воды.

Вот здесь я и поселюсь, тут же решила Бренда. Быстрым шагом она пошла по узкой тропинке, ведущей к океану.

Красота, думала Бренда, улыбаясь. И скоро все это будет моим!

Она спустилась к самому океану, скинула туфли, подвернула брюки и по щиколотку зашла в воду. Бренда глубоко вдохнула свежий, прохладный воздух и счастливо рассмеялась.

– Мисс Карлайл?

Она обернулась и увидела жилистого коренастого мужчину, спускавшегося по насыпи вниз.

Риелтор, определила Бренда.

– А, доброе утро! – Она вышла из воды и приветственно ему улыбнулась. – Вы, наверное, мистер Честерз?

– Простите за опоздание, – сказал тот. – Пробки, знаете ли…

Он подошел к ней ближе, наблюдая за тем, как она отряхивает от песка ноги и надевает туфли.

– Как вам понравилась местность?

– Выше всяких похвал, – честно сказала Бренда. – Я бы хотела купить эту землю.

– Собираетесь строить дом? – деловито спросил Честерз.

– Да, в самом ближайшем будущем. – Она кинула задумчивый взгляд на горизонт. – Всегда мечтала жить на берегу океана.

– Тогда, раз вы уже твердо уверены в том, что будете покупать землю, нам нужно оговорить детали купли-продажи, – бодро заговорил Честерз, заметно повеселев. – Нужно подготовить массу документов.

– Да, я знаю, – кивнула Бренда. – Надеюсь, все это не затянется слишком надолго?

– Я сделаю все, что смогу, – заверил ее Честерз. – Может быть, прямо сейчас отправимся в мой офис?

Бренда в последний раз взглянула на океан, улыбнулась и взяла агента под руку.

– Что ж, чем раньше я получу этот участок, тем лучше.

Через полчаса они уже были в офисе. Всю дорогу Честерз неутомимо болтал. Бренда решила, что способность говорить что угодно, о чем угодно и без остановки – издержки его профессии. Она только кивала и иногда поддакивала, почти не слушая, что он говорит. Из оцепенения ее вывел неожиданно прозвучавший вопрос:

– У вас ведь никогда не было проблем с полицией?

Бренда вздрогнула и с испугом уставилась на Честерза.

– Почему вы спрашиваете?

Честерз, переключая скорость, покосился на нее.

– Это может затруднить процесс продажи земельного участка. Наша фирма страшно не любит проволочек. Мы стараемся по возможности не сотрудничать с людьми, имеющими уголовное прошлое. А что, с этим могут возникнуть проблемы?

– Да вы что! – рассмеялась Бренда. – Откуда у меня криминальное прошлое. Я-то думала, что вы имеете в виду, не получала ли я когда-нибудь штрафных квитанций за парковку в неположенном месте!

Честерз расплылся в благодушной улыбке.

– Ну этим грешит чуть ли не каждый второй, верно? Разумеется, я имел в виду более серьезные проступки. Но у вас с этим нет проблем, так ведь? Извините, если обидел, но я обязан был спросить.

– Ерунда! – Бренда махнула рукой и уставилась в боковое окно, чтобы Честерз не смог разглядеть ее взволнованного лица. Конечно, она сказала правду: никаких серьезных проблем с полицией у нее не было. Пока.

И, будем надеяться, что не появятся, успокоила себя Бренда, твердо решив не нервничать.

– Вот и приехали. – Честерз остановил автомобиль у высотного здания. – Нам на десятый этаж.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любить не сложно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любить не сложно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любить не сложно»

Обсуждение, отзывы о книге «Любить не сложно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x