Клио Найтис - Лето в стиле ампир

Здесь есть возможность читать онлайн «Клио Найтис - Лето в стиле ампир» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Издательский дом Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лето в стиле ампир: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лето в стиле ампир»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фелисия Роуэлл случайно знакомится на выставке со знатоком антиквариата, молодым и очень привлекательным Гербертом Фэйрфаксом. Девушка влюбляется в него с первого взгляда. Казалось бы, они вполне могут стать прекрасной парой. Герберт не только молод, красив и богат, но и принадлежит к древнему аристократическому роду. Однако есть одно «но» — Герберт женат и, кажется, не замечает, что его жена неверна ему…

Лето в стиле ампир — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лето в стиле ампир», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нэнси помолчала.

— А в действительности ей нужно только одно: чтобы я каждой сколько-нибудь известной фигуре передала наилучшие пожелания от любезной мисс Лоусон, скромной владелицы очаровательной художественной галереи в нашем славном милом Эксетере.

Эту тираду Нэнси произнесла с таким непередаваемым сарказмом, что Фелисия так и покатилась со смеху.

— И что, тебе именно сегодня вечером надо встретиться с гениями современного искусства? — тревожно спросила Фелисия, едва миновал приступ веселья.

Ее беспокойство было не случайным — нынешним вечером они всей компанией собирались посмотреть грандиозное шоу в новом развлекательном центре. И конечно же там будет и Ройс…

— Не вечером, а днем, — возразила Нэнси, бросив озабоченный взгляд на часы. — Мне надо быть там через два часа.

— Значит, вечером ты сможешь к нам присоединиться, — заключила Фелисия. — А пока ты будешь скучать на этой нудной выставке, я пройдусь по магазинам, прикуплю что-нибудь для выхода в свет.

— А я думала, что тебе будет интересно пойти вместе со мной, — неожиданно заявила Нэнси, разглаживая на бедрах темную шелковую юбку и глядясь в зеркало.

— Мне?! — изумленно воскликнула Фелисия. Она никогда не испытывала склонности бродить по музеям, художественным галереям и выставкам. Все это казалось ей невыносимо скучным.

— Ну да, — невозмутимо отозвалась Нэнси. — Представительнице древней аристократической фамилии жизненно необходима атмосфера высокого искусства.

— Ах, оставь свои шуточки! — Фелисия досадливо поморщилась.

— Прошу прощения, ваша милость. — Нэнси склонилась в почтительном реверансе. — Ну я тебя прошу, составь мне компанию на эти два часа. Там ведь и вправду можно встретить интересных людей. Да и мне будет не так обидно погружаться в работу в разгар отпуска.

Фелисия лишь улыбнулась. В этом была вся Нэнси — стремясь заманить подругу на скучное мероприятие, обещала интересные знакомства. Она ведь знала, что Фелисия обожает новых людей, шумное общество. Ей нравилось быть в гуще событий, чтобы вокруг нее кипели страсти. При этом Фелисия вовсе не походила на средневековую принцессу. Смотреть на мир из окошка пусть даже роскошного дворца — это не для нее.

— Ты думаешь, там действительно будет кто-нибудь, заслуживающий внимания? — раздумчиво произнесла Фелисия.

— Конечно, парочка принцев, десяток-другой герцогов и целые полчища менее высокородных лордов. — Нэнси, присев на краешек кресла, надела черные лакированные лодочки на шпильках.

Услышав это заявление, Фелисия гневно топнула ногой. Нэнси в притворном испуге вскинула ладони.

— Прошу вас, не сердитесь, дорогая герцогиня, — пролепетала она.

Фелисия гордо выпрямилась и бросила на подругу надменный взгляд через плечо.

— Баронесса, — возразила она ледяным тоном и отправилась переодеваться.

2

В два часа пополудни подруги входили в здание галереи. Они успели к самому началу и буквально влились в поток многочисленных посетителей выставки, которые вовсе не походили на чопорных аристократов. Фелисия с любопытством оглядывалась по сторонам. Среди публики было множество молодых людей, одетых вполне демократично, в том числе и в одежду из джинсового материала, к которой столь непримиримо относился отец Фелисии.

Девушка с тоской подумала, что ей не было никакой нужды надевать белую шелковую блузку и узкую черную юбку-футляр, которые она прихватила специально для визита к тетушке Черри. Если бы не поход в галерею, этот строгий наряд так и пролежал бы на дне чемодана до ее возвращения в Эксетер.

Выставка располагалась в нескольких залах западного крыла здания галереи. Залы продолжали заполняться вновь прибывающей публикой. Посетители небольшими группами или парами переходили от картины к картине и вполголоса делились впечатлениями. Фелисия и Нэнси последовали их примеру с той лишь разницей, что Фелисия, вместо того чтобы любоваться шедеврами, рассеянно рассматривала публику. Нэнси в свою очередь выискивала знакомых знаменитостей, с которыми ей непременно надо было переговорить.

Нэнси тронула подругу за локоть.

— Извини, я тебя ненадолго оставлю.

Она торопливо направилась к группке оживленно беседующих людей. В представлении Фелисии именно так должны выглядеть корифеи современного искусства. Мужчины с пышными шевелюрами, в бархатных пиджаках, с одухотворенными лицами о чем-то оживленно спорили. К их спору с интересом прислушивались несколько женщин, одетых с точки зрения Фелисии в какие-то бесформенные хламиды. На груди одной из дам красовалась эмалевая брошь внушительных размеров. Лица увлеченно беседовавших мужчин и женщин показались ей смутно знакомыми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лето в стиле ампир»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лето в стиле ампир» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лето в стиле ампир»

Обсуждение, отзывы о книге «Лето в стиле ампир» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x