• Пожаловаться

Джекки Мерритт: Двое на острове

Здесь есть возможность читать онлайн «Джекки Мерритт: Двое на острове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джекки Мерритт Двое на острове

Двое на острове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двое на острове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент. Однако судьба распорядилась иначе…

Джекки Мерритт: другие книги автора


Кто написал Двое на острове? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Двое на острове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двое на острове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джекки МЕРРИТТ

ДВОЕ НА ОСТРОВЕ

Глава первая

Алекса Уоллис не удивилась, что причал принадлежит Майлзу Лайтону. Если верить слухам, этот Лайтон может позволить себе все, чего ни пожелает, чуть ли не плавучий остров посреди бухты в Сан-Диего. Гораздо удивительнее было то, что ей удалось найти место для парковки машины на целых три дня.

Правда, стоянка находилась довольно далеко от яхты Лайтона, а багажа было много: чемодан, дипломат и сумка. Конечно, Лекси не все предусмотрела, да ей было и не до того в последние дни, когда с отцом произошел несчастный случай и ей пришлось ехать вместо него на столь важную сделку. На нее свалилось множество самых разных проблем, она даже и не подумала, что будет задыхаться и обливаться потом, пока доберется до роскошной яхты Лайтона.

Хорошо, что Лекси надела туфли на низком каблуке. Разумеется, белый костюм строгого покроя будет выглядеть неуместно на яхте, но ей хотелось во время первой встречи с Майлзом Лайтоном произвести впечатление деловой женщины.

Вот моя первая ошибка, подумала Лекси, с трудом переставляя ноги под лучами жаркого солнца. Хотя ошибок делать нельзя ни в коем случае! Ветра не было, и жара стояла невыносимая. Если бы она не опаздывала, то могла бы идти не так быстро и появилась бы на яхте с чувством собственного достоинства, а не в испарине.

В свои двадцать пять лет Лекси выглядела очень молодо. Она была высокая и стройная, одевалась просто. Золотистые волосы падали на плечи, а светло-зеленые глаза она умело подчеркивала соответствующими тенями и тушью.

Еще издалека Лекси увидела великолепную яхту. В длину судно достигало ста футов или даже больше. Красавица яхта сверкала белизной и была отделана деревом и медью. На палубе стояли люди. Наверное, экипаж. Лекси глядела на яхту, пока не подошла к воротам, на которых было написано:

«Частное владение. Посторонним вход воспрещен».

Однако ворота не были заперты. Она вошла и сделала несколько шагов, но тут к ней торопливо подошел мужчина.

— Что вам угодно, мадам?

Он был крепкого телосложения, в белых брюках, такой же рубашке и кроссовках. Надвинутый козырек фуражки и темные очки закрывали верхнюю часть его лица, однако нижняя была твердая как скала. Лекси никогда не встречалась с Майлзом Лайтоном, но она и не предполагала, что он сам будет встречать гостей или партнеров на причале. Девушка улыбнулась.

— Привет. У меня назначена встреча с мистером Лайтоном.

— Ваше имя?

Лекси поставила чемодан и дипломат, довольная тем, что может передохнуть.

— Алекса Уоллис.

Неулыбчивый человек достал блокнот из кармана рубашки и, раскрыв его, заявил:

— В списке стоит имя Конрада Уоллиса. Сердце Алексы замерло. Вероятно, охранник не в курсе дела.

— Еще вчера я сообщила по телефону, что с отцом произошел несчастный случай и по его просьбе я заменяю его.

Охранник внимательно изучал ее лицо. Алекса продолжала улыбаться, хотя испытывала чувство неловкости.

— У отца двойной перелом ноги. Вся нога в гипсе. Такое несчастье… совсем некстати. Сегодняшняя встреча очень важна как для моего отца, так и для мистера Лайтона. Я позвонила по телефону, который мне дал отец. Вы, наверно, не получили это сообщение.

— Ас кем вы говорили?

— Мне ответил женский голос. Должно быть, секретарь.

Лекси знала, что встретиться с Майлзом Лайтоном — непростое дело. Отец добивался встречи несколько месяцев. А этот суровый тип не верит ее словам! Положение становилось нелепым, и ею овладело нетерпение. Майлз Лайтон всего лишь человек, хоть и невероятно богатый.

— Не могли бы вы связаться с женщиной, с которой я говорила по телефону? — спросила Лекси, с трудом удерживая улыбку на лице.

Охранник пребывал в нерешительности. Трудно было поверить, что он не знает, как поступить.

— Послушайте, — сказала она, снова улыбнувшись, правда на этот раз несколько натянуто. — Мой отец был приглашен на яхту «Мечтательница», чтобы посетить вместе с мистером Лайтоном его остров Тьерра-дель-Энсуэньо. Я же приехала сюда по просьбе отца. Это деловая встреча. Простите, я не знаю вашего имени.

— Меня зовут Том Бил.

— Спасибо. Это очень важно, мистер Бил. Мистер Лайтон хотел встретиться с моим отцом, который является посредником по купле-продаже недвижимости. Отец должен был сам осмотреть остров, но послал меня в качестве своего агента.

— А вы тоже маклер?

— Я являюсь партнером отца. Мы работаем вместе.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двое на острове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двое на острове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двое на острове»

Обсуждение, отзывы о книге «Двое на острове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.