Кэндис Адамс - Наваждение

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэндис Адамс - Наваждение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: ЗАО «БДР-Трейдинг», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наваждение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наваждение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мимолетные романтические связи не оставляют глубокого следа в нежной душе очаровательной Евы Морган, она — преуспевающий архитектор — с неистовой страстью натуры отдается любимому ремеслу — реставрации старинных особняков в историческом районе Тулсы. Увлеченная очередным проектом, мечтая воссоздать в нем первозданный облик средневековой усадьбы, с которой связаны сентиментальные воспоминания юности, она встречает обольстительного красавца Роя Вестона — удачливого бизнесмена-строителя, чья непредсказуемая коммерческая деятельность оборачивается крушением ее талантливых замыслов.
Столкновение профессиональных интересов и личностных амбиций приводит к неожиданному финалу — непримиримые гордецы находят свое счастье в объятиях друг друга. Этого ли она хотела? Не роковое ли наваждение преследует Еву…
OCR: Оксана Львова; Spellcheck: Санди

Наваждение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наваждение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы все еще с этим партнером?

Ева не могла представить себе Роя работающим в паре еще с кем-то. Он производил впечатление человека, который любую ситуацию берет в свои руки. Не то чтобы он казался властным, просто в нем чувствовался лидер.

— Нет, мой партнер продал свою долю и три года назад вышел на пенсию. — Он улыбнулся. — Вы, кажется, сомневаетесь, что у меня мог быть партнер: я что, похож на великана-людоеда, пожирающего всех встречных?

— Совсем нет.

У Роя Вестона могла быть масса недостатков, и она не сомневалась, что он довольно жесткий бизнесмен, но на людоеда он никак не походил. Он был для этого слишком симпатичным и обаятельным.

— Не уверен, что мой бывший партнер полностью с вами бы согласился. У нас были разногласия, но он не из тех, кто позволяет собой командовать.

Подошел официант с чеком на подносе. Рой заплатил, и они вышли. Он слегка обнял ее за талию, когда они подходили к его машине. Стоял апрель, но тепло, которое было разлито в воздухе, когда они приехали в ресторан, исчезло.

— Я думал прогуляться по университетскому городку, но, кажется, стало слишком прохладно.

— Верно. А почему бы нам не поехать ко мне — выпьем чего-нибудь и еще немного поболтаем?

Еве показалось, что в ее голосе звучат просительные нотки. Конечно, ей хочется побыть еще немного с Роем, но, кроме того, не терпится показать ему, как можно отреставрировать внутри старый дом. Если Рой побывал уже в полуразрушенном поместье Брентов, он мог подумать, что его восстановление — безнадежное дело. Возможно, ей удастся убедить его в обратном.

Однако уже по дороге Ева стала сомневаться в том, что ее план осуществится. В конце концов, Рой — строитель, он возводит новые жилые и торговые комплексы, а не восстанавливает старые. Но пусть все же посмотрит, насколько элегантно могут выглядеть эти перестроенные дома.

Когда они подъехали к ее дому, Ева открыла дверь и провела его через холл, выложенный узорным паркетом, в гостиную. Это была просторная комната со стенами, выкрашенными в бледно-голубой цвет. В комнате стоял диван с темно-синей обивкой в стиле Томаса Чиппендейла — мебельного мастера 18 века. У камина с белой деревянной доской стояли два белых кресла с подушечками для головы. В дальнем конце комнаты два незанавешенных окна из свинцового стекла сверкали в свете настенных бра.

— У вас очень мило, — сказал Рой, оглядываясь вокруг.

— Спасибо. Когда я сюда переехала, это была развалина, — она показала на камин, — в стенах зияли огромные трещины и…

Он не дал ей закончить:

— Прекрасно себе представляю эту картину. Он был в таком же ужасном состоянии, как и дом Брентов, да?

— О да, — призналась она.

— И я тоже могу вернуть его в первоначальное состояние — я правильно понял?

Ева виновато улыбнулась:

— О, Господи! Я не хотела так на вас давить. Кажется, я слишком увлеклась агитацией в пользу поместья Брентов. Простите меня.

— Вы прощены, но при одном условии.

— Каком?

— Мы не будем больше сегодня говорить об архитектуре и строительстве. Мы будем говорить о нас.

— Договорились.

Он сел на диван, а она пошла на кухню за коньяком. Вернувшись, Ева подала ему бокал, а сама направилась к креслу, но он поймал ее за руку.

— Не хотите присесть рядом?

— Хорошо.

Она села, а он продолжал держать ее руку. Ева почувствовала, как по руке словно прошел электрический ток, а сердце стало отбивать глухие удары.

— Вы даже не сказали мне, где живете. Неужели все еще в гостинице?

— Нет, я снял квартиру в юго-восточной части города, все кругом хромированное и полно стекла.

— Бедняжка, надо постараться вытащить вас из этой трущобы и поместить в какое-нибудь приличное место.

Она чувствовала, как его пальцы перебирают ее волосы на затылке.

— Там для меня слишком просторно, зато я смог занять ее сразу. — Он оглядел большую гостиную и продолжил: — Да и у вас не тесно. Вы всегда здесь жили одна?

Несколько молодых людей, с которыми Ева встречалась раньше, задавали ей тот же вопрос. Таким вежливым способом они, по-видимому, хотели узнать, не была ли она замужем и не достался ли ей дом в результате развода. Любопытство Роя нисколько не задевало, наоборот, оно давало ей возможность самой задать несколько весьма интересующих ее вопросов.

— Да, я всегда жила здесь одна. Замужем ни разу не была, — призналась она откровенно. — А вы разведены или вдовец?

— Я в разводе.

— Ясно.

Еву не удивило, что Рой уже был женат. Ведь ему, наверное, лет тридцать пять или тридцать шесть. Мало кому из мужчин с такой внешностью и положением удается достичь этого возраста, не побывав под венцом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наваждение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наваждение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наваждение»

Обсуждение, отзывы о книге «Наваждение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x