Элен Бронтэ - Ошибка юной леди

Здесь есть возможность читать онлайн «Элен Бронтэ - Ошибка юной леди» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ошибка юной леди: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ошибка юной леди»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная Вирджиния заранее зевала, собираясь в маленький провинциальный городишко. Что ее может там ждать: сельские модницы в платьях, которые в Лондоне носили три сезона назад? Нудные матроны, перемывающие друг другу косточки? Нелепые джентльмены, имеющие лишь относительное представление о светских манерах?.. Скукота да и только! Однако по приезде все оказалось не совсем так: Вирджиния тут же попала в самый центр светского скандала, а вдобавок ко всему еще и безнадежно влюбилась!

Ошибка юной леди — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ошибка юной леди», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это смелое признание вырвалось так естественно, что джентльмену оставалось только заключить ее в объятия, не поднимаясь с колен, и в ответ пылко признаться в самой горячей и верной любви, какую только может вообразить себе самый романтичный из известных ныне поэтов.

Она опустила голову ему на плечо и шепотом спросила, каковы их дальнейшие планы.

— Я готов немедленно ехать к вашему батюшке, любовь моя, и так же, на коленях, умолять вручить мне его драгоценное сокровище. Как вы думаете, он не откажет мне?

— У него останется еще два таких сокровища, — к Вирджинии уже возвращалась ее обычная шутливая манера вести себя. — Так что, думаю, ваше предложение не найдет отказа. Но лучше было бы, если бия присутствовала в это время где-нибудь неподалеку.

— Вы можете предложить что-то другое, дорогая Вирджиния?

О, он назвал ее по имени!

— В феврале мы всей семьей поедем на один из курортов. Вы могли бы навестить нас там и поговорить с отцом… Роберт, — вот и она осмелилась на то же самое.

— Так долго ждать? Я не уверен, что смогу выдержать разлуку с вами на целых два месяца!

— Тогда что мешает вам побыть в Хемсли еще несколько недель? — Ей и вправду не хотелось расставаться с ним почти сразу после того, как они узнали о чувствах друг друга. — Мы с Маргарет можем пригласить погостить у нас леди Анну, а вас охотно примет Джон Саттерфилд или кто-то еще.

— Вирджиния, у меня появилась гораздо более удачная мысль, — ответил Роберт. — Теперь, когда мы с вами избавились от всех недомолвок, зачем мне продавать этот дом?

— Вы хотите сохранить это мрачное строение? — в очередной раз за вечер удивилась юная и счастливая леди.

— Я прикажу отремонтировать его к нашей свадьбе, покрасить в ваш любимый розовый цвет и заменить мебель на более современную. Это дом, где мы обрели нашу любовь, и мне жаль расставаться с ним. Мы можем приезжать сюда, когда устанем от столичных развлечении, и наши здешние друзья вдоволь повеселятся на великолепных праздниках, которые мы будем устраивать для них…

Вместе с графом Вирджиния погрузилась в сладостные мечты о будущем. Пожалуй, и она тоже не променяет теперь скромное очарование Хемсли на богато отделанные залы лондонского дома ее отца или нескончаемые акры его поместья.

— Это блестящая идея, Роберт, но я бы не хотела, чтоб вы уж очень сильно меняли облик дома. Он хорош таким, какой есть, и я согласна только на небольшие улучшения, не влияющие на его дух старины.

— Как вам будет угодно, любовь моя. В таком случае мы с сестрой пробудем здесь еще месяц, потом нам все же придется навестить свои угодья, чтоб подготовить их к прибытию графини Кларендон.

— Что-то скажет обо всем этом леди Анна, — встревожилась Вирджиния.

— Я думаю, она догадывается о многом, ведь мы с ней очень близки. Она уже и вас любит, как сестру, и только такт и благородство не позволяют ей быть настойчивой в своих расспросах, — успокоил девушку возлюбленный.

— И все же давайте не будем никому говорить о нашей любви до тех пор, пока вы не попросите моей руки у батюшки, — предложила Вирджиния.

— Совсем никому? А как же ваш друг Чарльз Бенкрофт? Боюсь, я буду ревновать к нему, — поддразнил ее граф.

— О, дорогой Роберт, у вас нет ни малейшего повода. Пройдет немного времени, и вы узнаете, что сердце Чарльза уже занято одной прелестной леди.

— Я догадываюсь, кто она, но не буду называть имя вслух. И все-таки давайте поделимся счастьем хотя бы с нашими сестрами!

— Я согласна сказать леди Анне, но Маргарет лучше пока не знать об этом. — Вирджиния вспомнила, что еще должна рассказать Роберту о помолвке Маргарет и Уолтера. — Позже я объясню вам, по какой причине.

— Вы полны загадок, любовь моя.

— Но ведь вы любите раскрывать тайны, разве нет?

Она выглядела так прелестно, осененная светом счастливой звезды, что Роберт просто не мог удержаться, чтобы не поцеловать свою избранницу.

А потом они еще не меньше часа говорили о своей любви, о своих сомнениях и надеждах, до тех пор, пока не услышали, что леди Анна спустилась выпить чая. Тогда граф поспешил исчезнуть, чтобы не смущать Вирджинию перед подругой, и потихоньку вернулся в свой кабинет.

Когда леди Анна вошла в библиотеку, Вирджиния читала, вернее, делала вид, что читает роман, но у нее было такое светлое, радостное лицо, и эту радость мисс Вильерс никак не смогла приписать влиянию книги, тем более что на пальце Вирджинии сиял желтый брильянт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ошибка юной леди»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ошибка юной леди» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ошибка юной леди»

Обсуждение, отзывы о книге «Ошибка юной леди» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x