Арлин Джеймс - Не знаешь, что найдешь...

Здесь есть возможность читать онлайн «Арлин Джеймс - Не знаешь, что найдешь...» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не знаешь, что найдешь...: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не знаешь, что найдешь...»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Аннотация
Позади отчий дом, ставший чужим. Впереди пугающая неизвестность. Так думала Кэсси, пускаясь в неблизкий путь на смотрины к своему жениху, найденному по брачному объявлению. Дома остались малолетний сынишка и пятеро младших братьев, которых ее непутевый отец и молодая мачеха собираются отдать в приют. Вся надежда на то, что заочный жених не только возьмет Кэсси в жены, но и предоставит кров шестерым сорванцам. Правда, сам он о таком «довеске» еще не знает...

Не знаешь, что найдешь... — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не знаешь, что найдешь...», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леон сошел с лошади и помог Кэсси – не потому, что она нуждалась в помощи, а потому, что в данный момент ее требовалось защищать. Он позвал близнецов и попросил их отвести лошадей. Славу Богу, Коул и Кайлер послушались беспрекословно, как будто это обычное для них дело. Леон заметил, как, уводя лошадей, они бросали на него взволнованные взгляды. Но, к сожалению, у него не было времени подумать, что бы это могло означать. Он был полон решимости отразить предстоящее нападение родственников, но не собирался действовать только в обороне. Лучше всего вести себя так, будто все в норме.

– Привет, родня! – крикнул он, подходя к дому. – Рад вас видеть. Могли бы предупредить, что нагрянете. Мы бы вас встретили.

– Честно говоря, – сказал отец, подходя к краю крыльца, – Дэйл звонил вчера вечером.

Ньют вышел вперед.

– Да, близнецы с ним разговаривали. Я в это время купал малышей.

– Все понятно.

Теперь Леону стало ясно, почему его родственники постарались приехать в столь ранний час. Несомненно, близнецы рассказали брату обо всем, ответили на все вопросы, а может быть, и добавили что-нибудь еще. Подошла Кэсси и встала рядом с ним. Предстояло самое главное.

– Мама, папа, я хочу вас познакомить с Кэсси... – Леон обнял ее за плечи, – моей женой.

Казалось, никто не удивился. Кэсси любезно улыбнулась.

– Мэм, сэр, рада с вами познакомиться.

Мэй Парадайз посмотрела на мужа.

– Она хорошенькая, – сказал тот. – Другого и не стоило ожидать в данной ситуации.

Леон почувствовал, как Кэсси напряглась, и бросил на нее тревожный взгляд.

– Нам следовало бы позвонить вам, – сказал он громко, – но мы... у нас было слишком много дел, с мальчиками... и вообще.

Не следовало этого говорить.

– Мы заметили, что у вас полон дом, – тихо сказала мать. Глаза ее заблестели, как будто она собиралась заплакать.

– Это мои братья, – быстро сказала Кэсси. – Кроме одного, самого маленького. Пит – мой сын.

– Готовая семья, – сказал мистер Парадайз.

Дэйл поднялся на крыльцо.

– Да, сэр. Целая команда. – Он был очень похож на Леона, только потолще на несколько фунтов, чуть смуглее и с сединой на висках. Он сдвинул назад шляпу, сложил руки на груди и прислонился к столбу. – Ты совершил много глупостей в жизни, дорогой братец, но эта не идет в сравнение ни с какими другими!

Леон с трудом сдержал себя, чтобы не взорваться.

– Послушай, Дэйл, – процедил он сквозь зубы, – по-моему, мы обо всем договорились, когда я купил это ранчо...

– Тебе надо было остаться дома.

– Мой дом здесь. Фар-Гон – твой. Ты ведь старший брат. Это ранчо...

– Куча песка и камней! – фыркнул Дэйл. – Никто не просил тебя покидать Фар-Гон ради этого!

– Я знаю. Но я хотел иметь собственный дом, и я получил его. Здесь очень здорово, что бы ты ни говорил!

– Ты просто сошел с ума, окружив себя ватагой детей и женщиной, с которой познакомился по объявлению! Что с тобой? Совсем разум потерял? Искать жену по объявлению! Такая же глупость, как и твой переезд сюда...

– Не разговаривайте с ним в подобном тоне!

Леон не знал, кто удивился больше, он или Дэйл, когда совершенно неожиданно вперед вышла Кэсси. Она стояла, сжав маленькие руки в кулаки, и была готова вступить в бой с Дэйлом. Леон посмотрел на нее и вдруг понял, что она сразилась бы за него с самим сатаной.

Дэйл в эту минуту мог бы провалиться сквозь землю, и Леон этого не заметил бы. Он взял жену за руку, но она оттолкнула его и сделала еще один шаг вперед.

– И никогда впредь так с ним больше не разговаривайте! – повторила она Дэйлу. – Вы недостойны даже чистить его башмаки, а позволяете себе вот так с ним разговаривать!

– Кэсси...

– Я вам этого не позволю, слышите? Он самый лучший, самый добрый, он замечательный... И это вовсе не его вина! Он не знал, что у него будет не только жена! И мой сын не помеха...

– Дорогая... – Леон взял ее за руку и повернул к себе. Но она снова обернулась, пронзая взглядом Дэйла, который все еще не мог прийти в себя.

– Вы бы взяли в свой дом таких мальчиков? Думаю, нет! Еще и почем зря отчихвостили бы за то, что я навязываю их вам. А на то, что им негде и не с кем жить, вам было бы наплевать...

– Кэсси...

– Это несправедливо, что он выговаривает тебе, когда...

– Кэсси, я люблю тебя.

– ...ты стараешься делать всем добро, тратишь деньги, которые собирал, чтобы купить землю, спишь в...

Он знал только один способ вынудить ее замолчать. В конце концов, лучше оставить что-то недосказанным. И ему так хотелось поцеловать ее! В первый момент она не поняла, что происходит, но, поняв, закрыла глаза и прильнула к нему, прижимаясь все крепче. Он бы так и целовал ее, не начни отец кашлять, а Пит хихикать. Леон поднял голову и осмотрелся. Ньют улыбался. Близнецы толкали друг друга, перешептываясь. Фредди стоял, широко открыв глаза. Бартон, подойдя к Дэйлу, смотрел на всех как на сумасшедших. А мать... мать улыбалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не знаешь, что найдешь...»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не знаешь, что найдешь...» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не знаешь, что найдешь...»

Обсуждение, отзывы о книге «Не знаешь, что найдешь...» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x