Ребекка Уинтерз - Укрощение ловеласа

Здесь есть возможность читать онлайн «Ребекка Уинтерз - Укрощение ловеласа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Укрощение ловеласа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Укрощение ловеласа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жасмин Мартин в двадцать шесть лет становится генеральным директором знаменитой парфюмерной компании. Ей предстоит убедить банкира Люка Шарьера, самого красивого мужчину, которого ей доводилось встречать, заключить выгодную сделку, чтобы закрепиться в новой должности. Не склонный доверять людям, Люк внезапно попадает под обаяние чудесных голубых глаз Жасмин… Вспомнит ли он, что они с Жасмин — конкуренты?

Укрощение ловеласа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Укрощение ловеласа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она умылась, прихватила волосы заколкой, надела топ и шорты и упаковала свои немногочисленные вещи. Поднявшись на палубу, Жасмин обнаружила, что Шарьер благополучно привел катер в Ниццу и уже пришвартовал его к причалу. Сейчас Люк возвращался от автомобиля, куда, должно быть, отнес вещи с катера. Он, как настоящий джентльмен, сделал это сам, не стал ее будить.

Внимательно посмотрев на Жасмин, Люк сказал:

— Я знаю, что ты хочешь попасть домой как можно скорее, так что я не стал готовить завтрак, а прихватил с собой немного провизии.

— Спасибо, мне сейчас, наверное, и не хочется есть. Тебе помочь перенести еще что-нибудь в машину? Ты, должно быть, очень устал после бессонной ночи.

— Я в порядке, и все уже готово. Поехали?

— Да.

Шарьер взял у нее сумку и, придерживая Жасмин за руку, помог ей сойти на причал. Когда они сели в машину и выехали с парковки, Люк повернулся:

— Не хочешь выпить кофе по дороге в Грасс?

— Нет, спасибо.

Через несколько миль он спросил:

— Ты твердо решила улететь в воскресенье?

— Да.

— Значит, это последний раз, когда мы вместе.

— Не начинай. Я не хочу с тобой прощаться, но я должна это сделать.

— Я знаю. Ты здорово помогла Реми, исполнила волю дедушки. Теперь тебе только осталось вернуться домой и проводить как можно больше времени с близкими. Я понимаю тебя лучше, чем ты думаешь. После катастрофы родители поддержали меня, не позволили мне навсегда скатиться в пропасть жалости к самому себе. В то время они стали главной опорой для меня. И с тех пор я старался быть любящим сыном. Ты собираешься поступить благородно. Могу себе представить, как обрадуются твои родители, узнав, что ты больше их не покинешь. Я хочу, чтобы ты знала, как я тобой восхищаюсь. Благодаря встрече с тобой я узнал и о двух замечательных людях — твоем отце и твоем дедушке. И я благодарен тебе за это.

«Если он не замолчит, я сейчас закричу от боли», — мелькнуло в голове у Жасмин.

— Я тоже благодарна тебе, Люк. Никто другой не сделал бы для меня то, что сделал ты. Твои доброта и порядочность стали для меня откровением. Даже не знаю, как тебя благодарить.

— Полагаю, мы в расчете. Раз уж мы возвращаемся в Грасс, объясни мне, как добраться до фермы Флери. Мне хотелось бы взглянуть на нее, прежде чем я отвезу тебя домой.

Скоро они уже ехали по дороге, обсаженной фиалками в том месте, где Жасмин впервые увидела Реми. Неожиданно Люк съехал на обочину и остановился.

— Я на минутку.

Словно зачарованная, Жасмин смотрела, как он вышел из машины, нарвал небольшой букет фиалок, а затем, вернувшись к автомобилю, вдохнул их аромат.

— Этот запах всегда будет напоминать мне о тебе. Сладкий, как весеннее утро.

Он протянул ей букет, поцеловал в губы и снова завел мотор.

Всю оставшуюся дорогу до дома Жасмин сидела молча.

Люк притормозил рядом с ее «ауди».

— Вот и все. Наше длинное путешествие подошло к концу. Не знаю, как ты, а я ни о чем не жалею.

Проводив Жасмин до дома, он произнес:

— Ненавижу долгие прощания. Счастливого тебе полета домой! — а затем обхватил ее лицо ладонями и горячо поцеловал в губы.

Глядя, как Шарьер садится в машину, а после его «ягуар» исчезает за поворотом подъездной аллеи, Жасмин почувствовала, что у нее сейчас подкосятся ноги, и, чтобы не упасть, ухватилась за ручку входной двери.

В голове стучала лишь одно: «Люк… Люк…»

В субботу днем Шарьер вел по шоссе взятый в прокат автомобиль, направляясь на ранчо, принадлежащее семейству Мартин, расположенное в окрестностях городка Дригс в штате Айдахо. «Как здесь великолепно!» — думал Люк, глядя на высящийся над заросшими полынью равнинами величавый горный хребет Титон и вдыхая аромат сосновой хвои, наполняющий теплый воздух.

Двухэтажный дом хозяев ранчо, сложенный из бревен, казалось, воплотил в себе подлинный дух Дикого Запада. Рядом с ним было припарковано несколько грузовиков и сельскохозяйственных машин.

Остановившись перед домом, Люк поднялся на крыльцо. Не успел он позвонить в дверь, как внутри залаяла собака.

Затем раздался женский голос, успокаивающий пса, дверь открылась, и перед гостем предстала женщина лет пятидесяти в ковбойской рубашке и джинсах, очень красивая, со светлыми волосами и великолепной фигурой. Лицом она очень походила на Жасмин.

Без сомнения, это была ее мать — Бланшетта, младшая дочь Максима и Меган Ферье.

— Добрый день, мадам Мартин, — заговорил Люк по-французски. — Извините, что приехал к вам без предупреждения, но я не смог найти вашего телефонного номера в справочнике. Я прилетел из Ниццы, чтобы познакомиться с вами и вашим мужем. Меня зовут Люсьен Шарьер. Последние несколько недель меня и вашу дочь Жасмин связывало деловое сотрудничество.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Укрощение ловеласа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Укрощение ловеласа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ребекка Уинтерз - Замуж за принца
Ребекка Уинтерз
libcat.ru: книга без обложки
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Мой милый доктор
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Больше никаких мужчин!
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Перст судьбы
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Очарование её глаз
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Начало начал
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Зигзаги любви
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Вспомни о любви
Ребекка Уинтерз
Ребекка Уинтерз - Ты не чужая
Ребекка Уинтерз
Отзывы о книге «Укрощение ловеласа»

Обсуждение, отзывы о книге «Укрощение ловеласа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x