Кейт Вудсток - Трезвый расчет

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Вудсток - Трезвый расчет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трезвый расчет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трезвый расчет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это была бы прекрасная месть – сестра за сестру, позор за позор. Дик Аллен отчаянно желал, чтобы его недруг Джейк Уилбери сполна вкусил горечи и отчаяния, чтобы он понял, каково это – знать, что нежно любимая тобою младшая сестренка находится во власти негодяя… И поначалу его план осуществлялся без сучка без задоринки. А потом все пошло наперекосяк, и Дик попался в свою же ловушку: влюбился в сестру Джейка. Да как! И без того непростая ситуация запуталась еще больше…

Трезвый расчет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трезвый расчет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– То есть начальник полиции с самого начала хотел меня отпустить?

– Выходит да. Но я тебя позвал не за тем, чтобы давать тебе объяснения, а вот тебе кое-что объяснить все равно придется, мой друг. Сядь же и не маячь, ибо мои колени уже не так крепки, как твои.

Неожиданно Дику стало страшно. Неужели вот сейчас и настанет настоящий миг разлуки с Джилл? Что тогда? Вернуться к прежней жизни? Но это невозможно…

Вопрос Кларенса прозвучал неожиданно и резко:

– Ты любишь Джилл?

Дик не сомневался ни секунды.

– Да. Я люблю ее всей душой, и если это не любовь, то я уж и не знаю, какова она на самом деле. Это пытка, слаще которой нет, и мука, и тревога, и болезнь, и безумие, и блаженство, и счастье…

Кларенс рассмеялся.

– Со времен Барда не слыхал лучшего определения любви! Но с чего вдруг? Наша Джилли не красавица, а ты, честно тебе скажу, парень хоть куда и мог бы выбрать любую. Хелен рассказала мне, что ты за мужчина.

– Правда?

Дик чуть не рассердился на Хелен, но вовремя вспомнил, как они посмотрели друг на друга при первой встрече. Без сомнения, она знала мужчин так же хорошо, как он сам знал женщин, так что ничего удивительного в ее словах не было.

– Клянусь, я не знаю, как это случилось, но любовь поселилась в моем сердце, и ее оттуда не вытравить ничем. Я пытался, честное слово, пытался, потому что знал, что нам с Джилл нельзя быть вместе… И я не принуждал ее ни к чему.

– А поподробнее не расскажешь?

Дик долго молчал, а потом заговорил медленно, старательно подбирая слова:

– Вот вы говорите, Джилл не красавица. Наверное, это и так. Но она умна, она решительна, она… она совсем не такая, как прочие женщины! Она – словно огромный бриллиант в россыпи мелких камней. Она – как ваш Камень Силы… Знаете, милорд, я прожил плохую жизнь. Может, я вообще самый плохой человек на этом свете. Но женщины всегда любили меня. За смазливую внешность, за приятные манеры, за смех, за любовные ласки… Я всегда мог иметь любую, какую захочу, потому что они сами кидались мне под ноги. Правда, и бросали меня так же легко. Ни одна не хотела остаться со мной навсегда. Да и муж из меня… Мошенник – не слишком выгодная партия, хотя мои родители знатные люди. Я всегда был любовником, за это меня и ценили женщины. Мужчина, которого хотят.

С Джилл все получилось иначе. – Дик усмехнулся своим воспоминаниям и отхлебнул из бокала. – Она меня терпеть не могла с самого начала, и уж как я ни старался, ничего не выходило. Вначале презирала, и я ее понимаю. Ведь я увез ее силой. Тогда она меня, пожалуй, даже ненавидела.

Кларенс подал голос:

– Но потом она сменила гнев на милость?

– Что-то вроде того. Да только к тому времени я уже влюбился в нее по уши. А потому все ей про себя рассказал. Все, не скрывая ничего. А она не плюнула мне в лицо, не отвернулась. Она… она полюбила меня. И тогда я понял, что не могу больше сдерживать себя. Но знал, что должен. Сэр, это была пытка! Единственное, что меня может оправдать, так это то, что никакого урона ее чести я не причинил. Я клянусь вам в этом. Ее муж ни в чем ее не сможет обвинить.

Дик залпом допил коктейль, потому что в горле неожиданно стало горько и сухо при мысли о том, что Джилл может принадлежать другому.

– Ну, деточка, это уж какой-то прямо бред. Ты сам себя не сможешь ни в чем обвинить – так, что ли?

– Я негодяй! Я преступник! Вы просто ничего обо мне не знаете! Я не могу быть ее мужем, милорд!

– Так же ты думал, когда понял, что Джилл полюбила тебя?

– Да.

– Тогда ты просто дурачок. Ну ладно, это потом.

Дик с некоторой опаской смотрел на веселого старца, гадая, не впал ли тот в неожиданное помешательство и не ляжет ли его болезнь еще одной ношей на плечи Джилл.

– Сэр, успокойтесь. Я буду рад исполнить все, что вы скажете, только не шумите так и успокойтесь, прошу вас.

– Не успокоюсь! Ты хочешь взять Джилл в жены?!

Дик встал и сказал спокойно и тихо:

– Больше всего на свете. Больше чем остаться в живых и на свободе, больше… Больше всего. Но и вы, и я знаем, что это невозможно.

– Ну и дурак ты, мой дорогой! Единственное, что для этого требуется, так это представить тебя в свете по всем правилам. Думаю, ты, как человек к высшему свету привычный, не угоришь от смущения и не станешь есть руками. Опыт у тебя богатый, а обаяния море. Джилл позаботится обо всем остальном. И не серди дядю!

В результате Джилл Уилбери приехала совершенно неожиданно. Дик стоял у окна и ошеломленно наблюдал, как она во весь опор влетает на широкий двор Уилбери-хауса верхом на мотоцикле. Золотые волосы были распущены и развевались по ветру, вместо юбки на ней были кожаные брюки в обтяжку, а на загорелом и чуть обветренном лице играла счастливейшая и прекраснейшая из улыбок. Она спрыгнула с громадного железного коня и стремглав взлетела по широкой лестнице к дверям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трезвый расчет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трезвый расчет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трезвый расчет»

Обсуждение, отзывы о книге «Трезвый расчет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x