Он навис над ней огромным монолитом, слегка расставив ноги и раскинув руки. Она понимала, что Зак смеется над ней, и все равно испытывала непреодолимое желание шагнуть в его объятия.
— Очень смешно, — фыркнула Сэлли и отвела взгляд. Но когда сделала шаг в сторону, какой-то бесенок вселился в нее, и она шлепнула Зака по руке розами, которые продолжала держать в руке. Как оказалось, это помогло снять напряжение…
— Больно! — услышала она его возглас и на этот раз все-таки рассмеялась и направилась в кухню в поисках вазы, куда можно было бы поставить слегка пострадавшие розы.
Она взяла вазу с полки, наполнила водой и поставила в нее цветы. Они выглядели так роскошно… Ставя вазу на подоконник, Сэлли вдруг почувствовала некоторое угрызение совести.
— Перемирие? — Зак встал за ее спиной, и Сэлли обернулась. Он стоял слишком близко, нависнув над ней всем своим мощным телом. Она почувствовала едва уловимый запах лосьона — или это был просто его запах? — и ее пульс учащенно забился.
— Вы до крови ранили меня. — Зак поднял руку, и Сэлли, к своему ужасу, увидела царапину и тонкую струйку крови.
— Ой, простите… давайте я заклею пластырем…
— Не нужно, — оборвал он ее. — Но в качестве компенсации причиненного ущерба минимум того, что вы можете сделать, — это позволить мне накормить вас.
Сэлли с опаской взглянула на него.
— Я действительно имею в виду только накормить вас. — Похоже, он обладал способностью читать ее мысли.
— Ну ладно, — наконец сказала она, в основном потому, что ей было ужасно стыдно. Она ведь поранила его руку розами, которые он ей принес….
— Вот и хорошо. — И, протянув руку к полке, которую она оставила открытой, достал два бокала. — Я займусь вином, а вам придется достать приборы. Все остальное принесено.
— Прекрасно. Вы хотите есть здесь? — Сэлли взглянула на откидной столик и две табуретки у кухонной стены, где обычно ела. Если он опять раскинет руки, то упрется ими в стены. — Можно либо здесь, либо в гостиной.
— В гостиной, — решил Зак и, повернувшись, вышел из кухни.
Сэлли выдвинула ящик и достала ножи, вилки и ложки, удивляясь тому, во что дала себя вовлечь. Воспоминание о горячем поцелуе, которым они обменялись в машине, не исчезало из ее памяти. И если честно, она была бы не прочь его повторить. К тому же что плохого было в том, чтобы поужинать с неожиданным гостем?
Часом позже, облизывая губы после вкуснейшего десерта, Сэлли пришла к выводу, что во всем этом действительно не было ничего плохого…
Ужин был просто великолепным. Когда она вышла из кухни с тарелками и приборами, Зак уже выложил на стол целый ассортимент блюд: вкуснейшую пасту, свежий хрустящий хлеб и телятину по-милански, а также салат и десерт.
Он принес все эти яства из своего любимого итальянского ресторана, владельцем которого, по его словам, был его приятель. И заставил Сэлли смеяться до слез, рассказывая забавные истории из жизни этого приятеля и его семьи.
Зак был обаятелен и вел себя как настоящий джентльмен. Стараясь даже не касаться Сэлли, он сидел на софе на почтительном расстоянии от нее. Ничто в нем не напоминало того высокомерного типа, которого она встретила в прошлую пятницу.
— Это было замечательно, — кивнула она, искоса взглянув на Зака. Он сидел рядом с ней, вытянув длинные ноги перед собой, и держал в руке бокал вина. — Разве какое-то яблоко и засохший сандвич с сыром могут сравниться с такой прекрасной едой? — продолжала Сэлли. Допив свое вино, она поставила бокал на стол и, скрывая зевок, прикрыла рот рукой, вежливо пробормотала: — Спасибо.
— Пожалуйста, — ответил Зак, поворачиваясь к ней. Улыбка тронула уголки его твердо очерченного рта, и она лениво улыбнулась в ответ, чувствуя себя до удивления уютно рядом с Заком.
Тут его взгляд опустился туда, где мягкая голубая ткань халатика вздымалась на ее груди. Сэлли вспыхнула и отвела взгляд в сторону. Неожиданно ее расслабленное и сонное состояние исчезло, а сексуальное напряжение вернулось с новой силой. Ее сердце забилось быстрее, и она с трудом обрела способность говорить.
— А теперь вам, по-моему, лучше уйти. Я что-то устала, — сказала она, словно оправдываясь.
— Ну, так поблагодарите меня надлежащим образом, и я уйду, — мягко сказал Зак и поставил свой бокал на стол.
Он пристально взглянул в ее бледное красивое лицо. Сэлли действительно зевнула… это был совсем не тот эффект, который он обычно производил на женщин. Правда, он заметил, что тени под ее глазами стали темнее. Слишком много веселилась в уик-энд…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу