Дицо все еще посмеивался, когда они вышли из клиники.
— Что смешного?
— Я боялся, что потребуется много времени, чтобы раскрутить дело. Но, чувствую, твое участие привлечет сюда массу клиентов. Очень скоро мне придется взять партнера.
— Это неплохая идея. Ты заслужил иметь больше свободного времени на развлечения.
Он сжал ее пальцы.
— Теперь, когда у меня есть партнер для развлечений, мне нравится эта идея.
Ты и я могли бы развлекаться долгие годы! — кричало ее сердце.
Дицо вырос на море на Сардинии и любил рыбу. Поэтому он решил сводить сегодня жену в рыбный ресторанчик. Как назло, там было переполнено. Своей очереди ждала группа туристов. Но тут хозяин увидел Реджину, и все, как по мановению волшебной палочки, изменилось.
Вдруг защелкали пальцы, забегали официанты, посетители стали вытягивать шеи, чтобы рассмотреть принцессу и ее мужа.
— Сколько вас, принцесса?
— Двое, — объяснил Дицо с каменным лицом. Он словно закрылся и стал совсем непохожим на того, кем был минуту назад.
— Сюда, пожалуйста. — Хозяин усадил их за лучший столик с видом на залив.
Реджина могла бы сказать ему, что они с Дицо предпочитают подождать, как другие. Но будет еще хуже, когда все начнут смотреть на их препирательства.
— Это несправедливо.
— Представь, что здесь никого нет, — прошептала она.
— Как ты это делаешь?
— У меня двадцать шесть лет практики.
— Мы больше не придем сюда!
— Хорошо. С этих пор я буду готовить обед для нас. Обещаю, что ты не умрешь с голоду.
— Посмотрю, как ты выполнишь свое обещание.
Ее охватила волна возбуждения. Сколько раз она мечтала, что будет жить с ним и делать то, что делает нормальная женщина с мужчиной, которого любит.
Мгновенно принесли их основное блюдо. Как только они приступили к еде, к Реджине обратился мужчина, сидящий за ее спиной. Она повернула голову.
— Профессор Морелли...
— Томазо. — Мужчина был очень привлекательным. — Я видел вас по телевизору. Поздравляю с замужеством.
— Спасибо. Вы один обедаете?
— Я был с коллегами, но они только что ушли.
— Тогда присоединяйтесь к нам, я познакомлю вас со своим мужем.
— Вы уверены, что он не будет возражать?
Она ни в чем не была уверена, но для малодушия времени не было.
— Я не могу ответить отказом. — Он придвинул стул, но не садился. У ее мужа был такой свирепый вид...
— Дицо, хочу представить тебе доктора Томазо Морелли. Томазо, это мой муж, доктор Диноццо Форнезе.
Дицо поднялся, и двое мужчин пожали друг другу руки.
— Присаживайтесь, Томазо, — предложила она.
— Спасибо.
— Дицо, Томазо преподает в университете в Каприччио. Он дал Александре первый урок итальянского языка, когда она приехала из Штатов.
— Только один? — уточнил Дицо.
Томазо рассмеялся.
— Мой контракт продлился недолго.
— И почему же, позвольте узнать?
— Могу ли я быть откровенным? Когда ваш брат, принцесса, вошел в классную комнату и услышал, как мы с Александрой смеемся, он чуть не оторвал мне голову.
— Томазо, его укусило зеленоглазое чудовище — ревность. Тогда я узнала, что мой брат влюбился.
— Я так и понял, когда мне позвонила его секретарша и сообщила, что мои услуги больше не нужны.
— Мне жаль, что он был груб с вами...
— Все допускается в войне и в любви, так? А потом он прислал мне солидный бонус и пригласил на коронацию.
— Этой осенью будете преподавать в университете с полной нагрузкой? — спросил его Дицо.
— Вообще-то я собираюсь домой.
— Я так и думал, что вы не из Каприччио. Акцент, — пояснил Дицо. — Вы произносите некоторые слова, как неаполитанец.
Томазо улыбнулся.
— У вас хороший слух Я родился в Неаполе. У моего отца большой бизнес там, но он переживает не лучшие времена. Хочу помочь ему.
— У меня есть отец, и я вас понимаю. Когда вы уезжаете?
— Послезавтра.
— Тогда я рада, что мы встретились с вами, — вставила Реджина. — Когда вернетесь в Каприччио, загляните в ветеринарную клинику моего мужа. Теперь я там работаю. Мы проведем вместе вечер.
— С удовольствием. Спасибо, принцесса.
— Реджина. Я больше не хочу, чтобы меня так называли.
Он подмигнул ей, пожимая руку Дицо. Когда он ушел, Дицо спросил:
— Сколько времени ты провела с ним?
— Видела его еще раз, когда мы с Александрой покупали обручальное кольцо для Лукки.
Он сложил салфетку.
— Пойдем? Десерт купим по дороге домой.
Дицо бросил несколько купюр на стол и помог ей встать.
Читать дальше