Сьюзен Нэпьер - Дороже всех бриллиантов

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Нэпьер - Дороже всех бриллиантов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Издательство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дороже всех бриллиантов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дороже всех бриллиантов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После гибели мужа Риган Фрэнсис соглашается помочь организовать свадьбу своей дальней родственницы, выходящей замуж за миллионера Джошуа Вейда. Но, встретив в доме невесты Джошуа, она неожиданно узнает в нем человека, с которым совсем недавно ее свела судьба...

Дороже всех бриллиантов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дороже всех бриллиантов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я... я сняла их, — пояснила она, опуская обутую ногу на пол и перенося вес на нее, стараясь стоять на носке другой ноги, чтобы сохранять равновесие.

Он улыбнулся ее объяснению, отчего она почему-то затрепетала.

— Да, я вижу, — заметил он с иронией.

Его большой палец измерял длину тонкого каблука.

— Вам в них неудобно?

Его голос был глубоким и завораживающим.

— Нет... Я... Я только прилегла...

Он изогнул брови, и она почувствовала, что краснеет, так как вдруг представила себя раздетой и лежащей на черных шелковых простынях, подобно девушке-рабыне, ожидающей прихода своего хозяина и господина.

— На диване, — подчеркнула она чопорно.

— Конечно, — согласился он, а по выражению его глаз она поняла, что он прочел ее скрытую мысль. Ее охватил жар. Неужели так легко разгадать, о чем она думает?

— Можно мне?

Не ожидая ответа, он встал на колени на белый ковер и обхватил лодыжку ее ноги длинными пальцами, пытаясь немного приподнять.

Риган вскрикнула, теряя равновесие на своем высоком каблуке, и схватилась за его плечи, чтобы устоять. Даже через ткань пиджака она почувствовала крепкие мускулы.

— Что вы делаете? — прошептала она, решив, что он какой-нибудь фетишист. — Ох...

Надев ей туфлю, он поводил ею из стороны в сторону, чтобы проверить, как она сидит.

— Спасибо. Вам не надо было беспокоиться, — промямлила Риган.

Он откинул голову назад.

— Мне это понравилось, — сказал он, встретив взгляд ее широко открытых глаз, а его пальцы все еще легко сжимали ее тонкую лодыжку. — У вас очень красивые лодыжки. И ноги... — добавил он, передвигая свои пальцы вверх до чувствительных ямок под коленями.

Сердце Риган билось как сумасшедшее, а ее дыхание участилось. У нее не было больше сомнений. Это было то самое. Это был он.

— Спасибо, — повторила она, надеясь, что выглядит не такой возбужденной, какой себя чувствовала.

— Простите за то, что вам пришлось так долго ждать. Надеюсь, вы не очень скучали. — Он медленно поднялся в полный рост.

Риган видела, как он внимательно разглядывал ее, пока вставал. Ее кожу покалывало от предчувствия чего-то прекрасного и ужасного одновременно, ее глаза потемнели, а ноздри трепетали, вдыхая теплый мужской запах.

— Пьер сказал мне, что вас зовут Ева.

Она кивнула, ее ресницы дрогнули от его близости. Будучи невысокой, она привыкла, что мужчины всегда возвышаются над ней, но она не привыкла так остро чувствовать свое женское «я».

Не в пример Пьеру, он не выказывал даже следов сомнения.

— Какое совпадение, — сказал он, беря ее руку и поднося пальцы к своим губам. — В таком случае можете называть меня Адамом.

— Вас зовут Адам? — повторила она, вздрогнув от прикосновения теплых губ. Она и не знала, что один мимолетный поцелуй может оказаться таким эротичным.

Мужчина сел на диван, но не отпустил ее руки.

— Итак, мы — Адам и Ева, мы в райском саду... и на этот раз поблизости нет змея.

«Нет змея, только червь, который покажется в конце!» — подумала Риган, тщетно пытаясь призвать на помощь присущее ей чувство юмора.

— Сожалею, что Клео не смогла прийти, — солгала она, медленно вытаскивая пальцы из его руки. — Я надеюсь, вы не очень разочарованы. — Свои слова она подкрепила светской улыбкой.

Есть у облака серебряная подкладка , — пробормотал он, глядя на ее губы, нежную мочку уха, ее фиалковые глаза, в которых сквозило возбуждение.

И в каждой жизни должен выпасть дождь , — продолжила она рассеянно.

Его губы искривились.

— Вы говорите о жизни Клео или о моей? — Его голос упал до вкрадчивого шепота. — Вы ведь не планируете дождь во время сегодняшнего парада, не так ли, Ева?

Она не была уверена в том, что правильно поняла его слова, но, судя по его тону, они явно были двусмысленными. Увы, находчивость в остроумии на сексуальные темы не была ее сильной стороной.

— Мужчина, подобный вам, всегда готов к случайностям. Я уверена, что вы запаслись зонтом.

— Полный ящик, — согласился он вежливо. Почему-то это заставило ее вспомнить, что она видела в ванной комнате. Нет... конечно, они говорили не о контрацепции.

«А если именно об этом?»

— Вы выглядите усталым, — сказала Риган, меняя тему разговора. Она заметила синие круги под его глазами.

— Сегодня был тяжелый день. Однако не беспокойтесь. Я быстро обретаю второе дыхание, — пообещал он суховато. Он посмотрел на часы. — Сейчас поздно, и мы уже не поедем на коктейль, но мы можем еще устроить для себя небольшой банкет. Если вы разрешите мне переодеться, это займет несколько минут...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дороже всех бриллиантов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дороже всех бриллиантов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сьюзен Нэпьер - Защита от шантажа
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер - Фарфоровое сердце
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер - Стихия чувств
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер - Город любви
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер - Любовница жениха
Сьюзен Нэпьер
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Нэпьер
Сьюзен Нэпьер - Один лишь раз
Сьюзен Нэпьер
Отзывы о книге «Дороже всех бриллиантов»

Обсуждение, отзывы о книге «Дороже всех бриллиантов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x