Диана Рейдо - Свидание за доллар

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Рейдо - Свидание за доллар» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свидание за доллар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свидание за доллар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Утро удачливого бизнесмена Роджера Мерри портит случайная встреча: в кафе за завтраком он видит свою бывшую любовницу Перл, и это выбивает его из колеи. Жаль, что он не может поквитаться с ней по-крупному. Разве что сыграть безобидную, но достаточно неприятную шутку? Дать вон тому бездельнику, что подпирает балюстраду, доллар, и пусть сначала приударит за Перл, а потом выставит ее на всеобщее посмешище…
Постой, парень, ты уверен, что этот бродяга с голодными глазами – именно тот, кем кажется?..

Свидание за доллар — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свидание за доллар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не знаю, что сказать, – неожиданно признался смуглый незнакомец.

– То есть как это? – Перл опешила.

К такому повороту событий она была совсем не готова.

Ну же, кто этот приятный, но на редкость самоуверенный тип, и что ему здесь надо?

Вернее, что ему надо от Перл.

На бродягу или попрошайку он, конечно, не похож, хотя вполне очевидно, что жизнь его не радует своими щедрыми дарами.

Коммивояжер? Рекламный агент? Разносчик пиццы? Что за бред лезет ей в голову? Агент, отлавливающий на улице юных кандидаток в модели? Что же, разве она совсем не выглядит на свой возраст?

Парень молчал.

Молчала и Перл.

К столику подошел официант.

– Сэр, вы что-нибудь будете? – деликатно осведомился он.

Только Перл заметила полусекундную паузу между быстрым взглядом официанта на простую рубашку Джонатана, расстегнутую на несколько верхних пуговиц, брюки, которые вполне можно было принять за брюки строителя или разнорабочего (впрочем, у них не бывает брюк бежевого оттенка для лета), потертые кожаные сандалии, и его вопросом о заказе.

Парень мягко улыбнулся, поднял глаза на официанта и ответил:

– Спасибо, чуть позже.

Официант отошел.

Перл, уже в удивлении приподняв брови, рассматривала непрошеного гостя, как нахальное, странное существо. Существо это, вполне могло статься, явилось с другой планеты. С пришельцами так бывает – пока разберешься, что же им от тебя надо…

– Так что же вам от меня надо? – повторила свой законный и вполне логичный вопрос Перл.

– Впервые в жизни я не знаю, что сказать, ответить и придумать.

– Как прикажете это понимать?

– Вот уже десять минут я смотрю на вас и не могу придумать никакого предлога, чтобы завязать непринужденную беседу.

– Вот как?

– А до этого я полчаса стоял там, внизу, у веранды. На улице. Стоял и смотрел на вас. Любовался. Восхищался вами. И мучительно выискивал любой мало-мальски разумный и убедительный предлог для того, чтобы подойти, заговорить, завязать знакомство.

Он сочувственно улыбнулся, словно говорил сам с собой.

– Предлог, достаточно весомый для того, чтобы вы не отшили меня в первые же тридцать секунд нашего с вами знакомства.

– И как – нашли? – поинтересовалась Перл.

У нее внезапно пересохло во рту. Она подняла стакан и сделала большой глоток латте.

Где-то совсем далеко, на краю сознания, как мгновенно расплывающийся в синем воздухе неба самолетный след, у нее мелькнула мысль – кто он, авантюрист, обманщик, пикапер…

И тут же она растворилась – настолько это было непохоже на обман или злонравные уловки.

– Вы же видите, что не нашел.

– Печально, – отозвалась Перл.

– Да. Я хотел поговорить с вами о погоде, о том, как жарко в штате этим летом. Но это ведь ерунда, верно?

– Да. Да, наверное.

– Потом у меня была мысль расспросить вас о вашем одиночестве, разузнать, почему такая милая, интересная и замечательная девушка проводит свое время в кафе совсем одна. Только кофе составляет ей компанию…

– Только кофе, – эхом откликнулась Перл. Улыбнулась. Снова сделала из стакана большой глоток.

Шапка из взбитых сливок, возвышающаяся над стаканом с латте, коснулась краешка губ Перл, она облизнула сливки языком. Подумала, насколько роковым может оказаться этот ее невольный жест для ее непрошеного собеседника.

– Но это ведь тоже никуда не годится, верно? – разочарованно вздохнул парень. – Мало проку от таких тем для разговора. На избитых комплиментах далеко не уедешь.

– Почему вы считаете, что он – избитый? – спросила Перл, хотя вовсе не собиралась настолько любезно поддерживать беседу.

– Ну… Мне может показаться, что вы одиноки, но ведь я вполне могу таким образом выдавать желаемое за действительное? Разве красивые и умные девушки в наше время действительно могут оставаться одинокими? Боюсь, такое предположение банально и неоправданно.

– Но вы правы… Мне и в самом деле было немного грустно.

Она не собиралась с ним кокетничать. Но ведь он и правда угадал. Неужели за столько месяцев ничего не изменилось? Неужели она правда выглядит все такой же потерянной и одинокой? Вся работа над собой, кажется, пропала зря, все было впустую.

Или она просто не над тем работала?

Может, она всего лишь не там «копала»?..

– Что ж, я рад, что угадал хотя бы это. Но, поскольку я так и не нашел никакого предлога для продуктивного завязывания знакомства, я, с вашего позволения, просто уйду.

И парень действительно поднялся со своего места, легко и непринужденно поддернув брючины, легко и непринужденно возвысившись над столиком; его движение было столь же быстрым, сколь и незаметным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свидание за доллар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свидание за доллар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свидание за доллар»

Обсуждение, отзывы о книге «Свидание за доллар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x