Сабина Кристи - Вторая попытка любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Сабина Кристи - Вторая попытка любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Международный журнал «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вторая попытка любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вторая попытка любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бун Шелтон спустя много лет возвращается в родной город, где живет его первая любовь Никси Кордеа, и узнает, что она успела овдоветь и теперь воспитывает двоих детей.
Старое чувство вспыхивает вновь, но Никси не соглашается выходить замуж, пока ее выбор не одобрят все члены семьи…

Вторая попытка любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вторая попытка любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она растерянно молчала.

— И вы будете в том розовом платье, о котором нам рассказывал дядя Джим? — спросил Чад.

Бун взъерошил светлые волосы мальчика.

— Конечно, и если хочешь, можешь примерить его после представления.

— Если ты таким образом благодаришь меня за помощь и такси, то лучше сделай денежное пожертвование отделению «скорой помощи», — холодно произнесла Никси.

У Буна этого и в мыслях не было. Он просто хотел, чтобы она сидела среди зрителей и снова была для него талисманом, как когда-то во время школьных футбольных матчей, когда он искал взглядом в толпе ее милое лицо. Когда Никси Кордеа приходила на состязания, он всегда забивал свои лучшие голы.

А как он переживал, когда она стала ходить на свидания с другими парнями. Он никогда не посмел бы пригласить ее. Она была красива и славилась своей добротой, посещая одиноких стариков, ухаживая за бездомными животными и помогая организовать ежегодный благотворительный бал.

Он же, наоборот, был известен всей округе как «Бун-Головорез», неугомонный участник всех соревнований: начиная с футбола и заканчивая спортивной борьбой. Он был уверен, что никогда не станет объектом ее внимания. Возможно, и его бесконечные выходки по отношению к ней были продиктованы подсознательным желанием оттолкнуть ее прежде, чем она сама отвернется от него.

— Я вышлю чек на следующей неделе, но мое приглашение остается в силе. — Видя ее колебания, Бун решился применить запрещенный прием. — Уверен, Стефани и Чаду хотелось бы увидеть спектакль, тем более что им не пришлось побывать на генеральной репетиции вчера. Верно, ребята?

— Соглашайся, мам, там наверняка будет интересно, — попросила Стефани.

Чад был более категоричен.

— Конечно я хочу увидеть мистера Шелтона, одетого, как девчонка.

В глубине дома послышался звонок телефона. Никси воспользовалась этой возможностью, чтобы выиграть время и собраться с мыслями.

— Извините, я на минуту.

Стефани дождалась ухода матери и многозначительно посмотрела на брата.

— Мама пошла обдумывать свое решение.

Бун присел на кушетку и вздрогнул, когда за его спиной напомнил о себе криком попугай:

— Ты почистил зубы?

Чад потряс пальцем у птицы перед клювом. Коко клюнул его в кулак и завопил:

— Заткнись, дурак!

Поступок попугая был полной неожиданностью для мальчика, но он постарался скрыть смущение.

— А я-то думал, ты всегда на моей стороне.

Коко перелетел через комнату и опустился на большие часы, висевшие на стене.

— Разиня! — произнес он.

Стефани захихикала и сказала птице:

— Уверена, что мистер Шелтон уже понял это.

Бун рассмеялся. Ему вторил попугай, на удивление точно передразнивая хихиканье Стефани.

— Сколько тебе лет? — спросил ее Бун.

Она была очень похожа на мать, вот только волосы светлее.

За сестру ответил Чад.

— Ей одиннадцать, но она ведет себя так, словно ей уже давно стукнуло сорок.

— Гммм, — произнес Бун, — значит, она старше меня.

Эти ребятишки напоминали ему о том замечательном времени, когда они с Никси были подростками. И, несмотря на их постоянную словесную пикировку, он был уверен, что брат и сестра любят друг друга. Может, ему удастся заманить мальчика в отряд юных скаутов.

Бун убеждал себя, что им движут только альтруистические мотивы. А пока что, ожидая возвращения Никси, терпеливо выслушал рассказ Чада о чудесах военной техники, которые тот видел по телевизору.

Никси не спешила возвращаться туда, где ее сын и дочь поджаривали на медленном огне мужчину, пожаловавшего в их дом. Они были неплохими детьми, но своими озорными выходками отвадили уже не одного ее поклонника. Она считала их чем-то вроде лакмусовой бумажки и всегда пользовалась случаем, чтобы проверить нового знакомого, мысленно повторяя: «Хочешь любить меня, полюби и моих детей».

Когда она решила, что прошло уже достаточно времени и дети раскусили гостя, раздался воинственный клич Чада, потом звонкий голос Буна и страшный грохот. Гадая, что натворил ее сын на этот раз, она вбежала в гостиную. Гость лежал пластом на спине, а глаза Чада горели восторгом.

— Я положил его на обе лопатки, мам! Сам!

Стефани сделала круглые глаза.

— Какой же ты наивный, Чад! Неужели ты не понял, что мистер Шелтон тебе просто поддался?

Бун довольно усмехался. Это выражение, по воспоминаниям Никси, появлялось на его лице всегда, когда он собирался сказать что-нибудь насмешливое в ее адрес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вторая попытка любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вторая попытка любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниэла Стил - Вторая попытка
Даниэла Стил
libcat.ru: книга без обложки
Радий Радутный
Антон Демченко - Вторая попытка [СИ]
Антон Демченко
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Тильман
libcat.ru: книга без обложки
Ант Скаландис
Сандра Браун - Вторая попытка
Сандра Браун
Аурелия Хогарт - Вторая попытка
Аурелия Хогарт
Сергей Красов - Вторая попытка
Сергей Красов
Лев Гурский - Вторая попытка
Лев Гурский
Вячеслав Коротин - Вторая попытка Колчака
Вячеслав Коротин
Владимир Шорохов - Вторая попытка
Владимир Шорохов
Отзывы о книге «Вторая попытка любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Вторая попытка любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x