Эйлин Лоренс - Обольщение

Здесь есть возможность читать онлайн «Эйлин Лоренс - Обольщение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обольщение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обольщение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная девушка, мечтающая стать писательницей приезжает в суровый край — Шотландию — на работу к пожилой леди. Она живо интересуется происходящими событиями и вызывает недоверие у внука своей хозяйки, молодого ученого, который старательно оберегает свою независимость и окружает себя тайнами. Недоверие, непонимание, ревность, предательство, любовь — через все это прошли герои романа, некоторые страницы которого написаны в детективно-приключенческом жанре.
Для широкого круга читателей.

Обольщение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обольщение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эйлин Лоренс

Обольщение

Глава 1

Юная Кэтрин помогла хозяйке выбраться из машины. Она подала трость, которую та крепко сжала своей бледной, в старческих пятнах рукой, и, подхватив ее плотно под руку, уверенно повела по гравийной дорожке к каменному крыльцу большого дома.

— Что ты меня так поддерживаешь, как будто я вот-вот растянусь, — раздраженно ворчала старая дама. — Я стара, но не настолько, чтобы мне были нужны подпорки. Вот пробудешь здесь не три недели, а месяца три, тогда узнаешь, что мне необходима лишь небольшая помощь, но не более того. Понятно?

— Конечно, понятно, — улыбаясь, ответила девушка. — Особенно, если вы будете постоянно напоминать, чтобы я обращалась с вами не как с восьмидесятипятилетней старой леди, а как с молодой Энни Осборн лет восьмидесяти пяти. Тогда я усвою все гораздо быстрее.

— Не дерзи, — пригрозила ей с мягкой улыбкой хозяйка.

Тяжелая дверь большого каменного дома с портиком широко распахнулась, и седовласый мужчина появился на пороге, поклонился со старомодной учтивостью и взял пожилую даму под руку. Выглядел он, как и его госпожа, моложаво.

— С возвращением домой, мадам, — широко улыбаясь, произнес слуга.

— Да ведь я только в город ездила, а не совершила кругосветное путешествие! — произнесла старая леди с резкостью в голосе, которая для него, очевидно, не была неожиданной, так как он вновь улыбнулся. — А ты, милая, — обратилась она к юной помощнице, — можешь свободно распоряжаться личным временам, которое тебе полагается.

Поколебавшись, девушка набралась храбрости и спросила:

— Когда я гуляла по берегу залива, то видела лодку…

— На которой написано «Энни»?

— Да.

— Она принадлежит нашей семье.

— Я так и подумала. Ею можно воспользоваться?

Хозяйка внимательно посмотрела на нее.

— Ты имеешь в виду, не протекает ли она? Думаю, что нет. А что?

— Ну, — глаза девушки приобрели мечтательное выражение, — противоположный берег выглядит так привлекательно. Мне бы хотелось поплыть и посмотреть, что там.

— Ты умеешь управлять моторной лодкой и грести? Раньше приходилось? Я спрашиваю, потому что ты работаешь у меня и я несу ответственность за тебя. Кроме того, — улыбка смягчила строгие черты ее лица, — ты мне очень понравилась. Я не могу позволить себе тебя потерять.

Кэтрин улыбнулась и, немного поколебавшись, ответила:

— Я плавала на моторке довольно часто по Темзе.

Старушка заметила ее смущение.

— Подозреваю, ты была там с приятелем?

Девушка потупила взор.

— С тех пор как ты приехала сюда, я не замечала, чтобы ты о ком-либо скучала. Прости за любопытство, но ты, очевидно, вычеркнула его из своей жизни?

— Теперь у меня никого нет.

Старая леди с явным удовлетворением кивнула головой и, обратившись к слуге, спросила:

— Чарльз, лодка исправна?

— Да, миссис Осборн. Конечно. Когда молодой господин приезжает, он иногда, даже не поздоровавшись как следует, идет к лодке и мчится на ней на тот берег.

— Превосходно! — воскликнула хозяйка. — Ты, Кэт, можешь ею пользоваться, но не забывай об осторожности.

Она собралась уходить, но, вдруг оглянувшись, спросила:

— У тебя есть с собой соответствующая для таких прогулок одежда? Нет? Тогда зайди в комнату моего внука, она расположена напротив твоей, на той же лестничной площадке. Открой платяной шкаф и возьми его куртку-штормовку да и другую одежду, чтобы тебе было сухо и тепло.

— Вы уверены, что он… — засомневалась Кэтрин.

— Совершенно уверена, — последовал твердый ответ. — Вещи ему не понадобятся, так как, насколько мне известно, он не собирается в ближайшее время навестить меня. Стив приезжает очень редко, а ведь это я его воспитала… — Она не договорила, только горестно пожала плечами. — В следующий раз, когда мы опять будем в городе, тебе, дорогая, надо купить одежду, подходящую для таких прогулок.

— Но вы уверены, что ваш внук не обидится? — продолжала сомневаться девушка.

— С глаз долой из сердца вон, — парировала миссис Осборн. — Ну а если захочешь взять на прогулку собачку, пожалуйста, пусть сопровождает тебя.

И, медленно вышагивая, она направилась в гостиную.

— Чаю, Чарли! И побыстрее.

Она вдруг улыбнулась так задорно, что сразу, казалось, помолодела лет на тридцать. Слуга послушно закивал толовой, и все его крупное тело пришло в движение.

Маленький шотландский терьер упрямо бежал за Кэтрин, не обращая внимания на ее приказ вернуться в дом ее хозяйки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обольщение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обольщение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Патриция Грассо - Обольщение ангела
Патриция Грассо
Эйлин Ганн - Coming to Terms
Эйлин Ганн
Эйлин Хантер - Измененная
Эйлин Хантер
libcat.ru: книга без обложки
shellina
Шарлотта Физерстоун - Скандальное обольщение
Шарлотта Физерстоун
Эйлин Гудж - Тропою тайн
Эйлин Гудж
Эйлин Гудж - Снова с тобой
Эйлин Гудж
Дженнет Лавсмит - Обольщение журналиста
Дженнет Лавсмит
libcat.ru: книга без обложки
Эйлин Колдер
Дэнис Хэмптон - Обольщение миледи
Дэнис Хэмптон
Отзывы о книге «Обольщение»

Обсуждение, отзывы о книге «Обольщение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x