А в тот роковой, последний раз родители поехали одни. На прощание мама смеялась, чтобы подбодрить дочь, и говорила, что та все наверстает, что впереди более важные дела — предстоит сделать ответственный шаг во взрослую жизнь, а для этого надо усердно заниматься. Беата, словно это было только сегодня утром, отчетливо помнила, как скрылся за поворотом старенький темно-синий «форд», а она все стояла и с тоской смотрела на опустевшую дорогу.
А через две недели, когда она с минуты на минуту ждала возвращения родителей, в стареньком домике бабушки раздался телефонный звонок и безликий мужской голос без тени каких-нибудь чувств и эмоций сообщил, что в тридцати милях от города произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором погибли Алисон и Дитер Вовераты.
Мир погрузился во мрак. Краски жизни померкли, окрасив существование девушки и старухи в черно-серые тона. Беата с трудом окончила школу и отказалась от поступления в колледж. Теперь она жила у бабушки в ее маленьком домике на окраине Дулута, потому что вернуться в родительскую квартиру в центре города не могла — там жили воспоминания, счастливые воспоминания детства, и они никак не желали уживаться с горем и тоской юной девушки.
Но беда, как водится, не приходит одна, и вскоре серьезно заболела бабушка. Миссис Воверат тяжело переживала гибель единственного сына и невестки, и, как впоследствии говорили врачи, горе сожгло ее изнутри.
Герман Воверат, дед Беаты, после прихода к власти Гитлера бежал от нацистов из родной Германии вместе со своей молодой женой Мартой. Пристанище они нашли в Дулуте, где через несколько лет после окончания войны, когда Герман и Марта уже обзавелись собственным домом, родился их единственный сын Дитер. Семья Вовератов пустила корни на американской земле и была вполне счастлива. Бизнес процветал, а когда сын привел в дом молодую и жизнерадостную Алисон, старики возблагодарили небо за щедрый дар.
Когда у Дитера с Алисон родилась дочь, ей дали имя — Беата, что в переводе с латинского означает «счастливая».
Вскоре после рождения внучки старый Герман Воверат отошел в мир иной. Нашло подтверждение старое поверье, что кто-то из семьи должен освободить место под солнцем новорожденному, то есть Беате.
Так постепенно, один за другим уходили все Вовераты. Некогда счастливый и шумный дом на окраине города опустел, и в нем осталась одна Беата.
Три первых месяца она практически не покидала своего убежища, находясь в подавленном состоянии. Такая жизнь могла длиться бесконечно долго, но в один прекрасный момент — а на самом деле это был самый обычный дождливый день — в дверь постучали и на пороге перед растрепанной, исхудавшей и эмоционально опустошенной, с красными от не просыхающих слез глазами Беатой предстал старинный друг деда — толстый и солидный мистер Мэтью Сандерс.
— Здравствуй, девочка, — пробасил он и, неся впереди себя огромный живот, вошел в прихожую. — Ты мне нужна, одевайся, — без предисловий и каких-либо объяснений сказал он и, сняв с вешалки пальто, протянул его Беате.
— Зачем? — Она выпучила на него красные, как у соленой сельди, глаза и шмыгнула носом.
— Мне срочно нужна секретарша, и я думаю, что ты не откажешь в помощи старинному и древнему другу вашей семьи.
Все это было сказано не терпящим возражений тоном, в котором совершенно не усматривалась просьба, а скорее звучал приказ. Это потом уже Беата поняла весь нехитрый замысел старика Сандерса. Ведь не Беата была нужна ему, а он Беате. Пусть рука помощи была протянута немного грубо, но умудренный жизненным опытом человек прекрасно знал, что, приди он к бедной девочке со словами утешения, скорби и печали, ничего кроме нового приступа рыданий ожидать от нее не пришлось бы. Вот он и выбрал свой способ выведения Беаты из душевного кризиса. И как показали последующие события, жизненный опыт не подвел старого адвоката.
Уже вечером того дня Беата приняла дела у бывшей секретарши мистера Мэтью Сандерса, — на днях она стала бабушкой и ни о чем, кроме забот о дочери и новорожденной внучке, и думать не могла, — а утром приступила к своим служебным обязанностям.
Жизнь Беаты сделала новый виток — работа внесла некоторое разнообразие в скучные будни. Встречаясь с бывшими одноклассниками и слушая рассказы о несносных, требовательных и пристающих начальниках, Беата с трудом прятала улыбку. С боссом ей несказанно повезло. Забудем о том, что он являлся другом семьи и когда-то еще совсем несмышленым юношей эмигрировал вместе с Германом Вовератом из фашистской Германии. Босс Беаты был самым добродушным в мире толстяком, обожающим свою престарелую супругу и к дамам моложе пятидесяти лет относящимся как к подросткам. Что уж говорить о Беате, которой совсем недавно исполнилось только девятнадцать. Для него она занимала, наверное, нишу новорожденных. Даже мысленно Беата не могла представить мистера Сандерса в роли грозного и бесстрастного прокурора. Нет, нет и нет! Во всем и всегда он видел только хорошее, поэтому и избрал для себя роль защитника людей — профессию адвоката.
Читать дальше