Устав рассказывать, она стала задавать Джейку вопросы о его жизни в Америке, работе. Она была поражена тем, скольким известным людям он построил дома — звездам шоу-бизнеса и магнатам.
Внезапно зажегся свет.
Кларисса взглянула на часы: два часа ночи.
— Я ничего не понимаю, — пробормотала она.
— Сейчас не время искать объяснения. Бежим. Если у нас есть хотя бы десять минут, мы отсюда выберемся.
Джейк вскочил на ноги и протянул ей руку.
Они выбежали из беседки, и он с помощью оставленных знаков быстро вывел ее к выходу из лабиринта.
Там их ждал Жером.
— Сэр… А вот и вы. Меня удивило, что вы не вернулись к себе, когда все остальные члены семьи уже легли спать. У меня возникло предположение, что вы, возможно, отправились прогуляться в сад и находились в лабиринте, когда выключили свет.
— Я беру назад все свои слова, Жером. Пока я здесь, вы у меня работаете. Скажите, мы могли бы как-нибудь отправить мисс Дюбонетт домой без лишнего шума?
— Без сомнений, сэр. Следуйте за мной. Я взял на себя смелость вызвать машину для мадмуазель Дюбонетт. Она ждет ее.
Жером провел их через сад к заднему выходу, возле которого стоял черный лимузин.
— Все вещи мадмуазель Дюбонетт в машине, — сообщил Жером, распахивая дверцу.
— Не забудьте, что мы с вами договорились завтра пообедать вместе, — напомнил Джейк Клариссе, когда та садилась в лимузин. — Я узнаю ваш адрес и заеду за вами.
Она оглянулась:
— Боюсь, что вы не сможете. Вы будете заняты. Я вас прошу дать вашему дедушке еще один шанс.
— А разве он дал его нам с матерью?
Кларисса промолчала. Что она могла сказать, чтобы заглушить его старую обиду? Джейк наклонился к ней и сказал:
— Я за вами заеду. Ждите! И подумайте о том, что вы мне завтра покажете. Может быть, съездим в ту деревню, где делают мыло. Или еще куда-нибудь. Я на вас рассчитываю.
Он широко улыбнулся, кивнул шоферу и закрыл дверцу.
Машина тронулась, и Кларисса облегченно откинулась на спинку сиденья. Кажется, тяжелый день подходит к концу. Перелет, пребывание во дворце, общение с Джейком вымотали ее. Недолгий сон днем не помог восстановить силы. А теперь ко всему этому добавились воспоминания о чувственном и страстном поцелуе.
Кларисса закрыла глаза, но сразу же открыла их, так как перед ней тотчас появился образ Джейка, о котором она совсем не хотела думать.
Нахмурившись, молодая женщина попыталась переключить свои мысли на что-нибудь другое. Она не собирается встречаться с ним! Он высокомерный, наглый, самоуверенный. Считает, что все должно быть так, как ему хочется. И Марик он не любит!
И все равно ее влечет к нему.
На следующий день ровно в двенадцать часов длинный белый лимузин остановился перед домом Клариссы. Она, задумавшись, уже некоторое время стояла у окна и ждала звонка от Джейка. Мол, прости, приехать не смогу, слишком многое надо обсудить с королем.
С другой стороны, Кларисса нисколько не удивились, увидев лимузин. Хотя она познакомилась с Джейком всего несколько недель назад, она уже знала, что он всегда держит свое слово.
Она подбежала к двери и открыла ее в тот момент, когда Джейк поднялся по лестнице. На нем были черные брюки и синяя рубашка, а глаза скрывали солнечные очки.
— Готова? — спросил он, даже не поздоровавшись с ней. По его тону Кларисса сразу же поняла, что он был недоволен утренними событиями.
— Как вам удалось… — начала она.
— У вас есть машина? — перебил он ее.
— Да.
— Тогда мы возьмем ее. А эту я отпущу, — он обернулся и махнул шоферу. Тот сначала вопросительно посмотрел на Джейка, было видно, что он колебался, но потом сел обратно в машину и завел мотор.
Через десять минут Кларисса уже сидела на пассажирском сиденье в своей собственной машине. Джейк выехал на шоссе, и она поняла, что они уезжают из столицы и направляются в деревню Шамблиер, где находилась мыловарня. Это была одна из самых живописных дорог в стране.
Сначала Кларисса запротестовала и хотела вести машину сама, но Джейк сказал, что таким образом он лучше познакомится с Мариком. И она уступила. У нее возникло подозрение, что ей пришлось бы уступить ему в любом случае, даже если бы у него не было никакого объяснения.
Как он похож на своего отца! Те же скулы, подбородок, губы…
— Что ты на меня так смотришь? — спросил он.
— Ничего… Я просто думаю, как тебе удалось уехать из дворца, — пробормотала Кларисса.
Он усмехнулся:
— Мы встретились, как и было назначено, ровно в девять. Он начал с того, что сказал, что нанял для меня преподавателя, который будет учить меня этикету.
Читать дальше