Сюзанна Кэри - Союз двух сердец

Здесь есть возможность читать онлайн «Сюзанна Кэри - Союз двух сердец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: ОАО Издательство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Союз двух сердец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Союз двух сердец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полувековая вражда двух ветвей одного рода точит душу Сейджи. Его дед, разведясь с американкой, женился на японке, и оскорбленная американская родня не признала потомков древних самураев членами семьи. Сейджи задался целью отомстить гордецам. Но на защиту семейных интересов встала Нора — очаровательная рыжеволосая красавица, известная модель. Устоит ли Сейджи перед чарами американки? Доведет ли задуманное до конца?

Союз двух сердец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Союз двух сердец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поблагодарив служанку, Нора обменялась взглядом с Сейджи. Он обычно переходил на английский при ее появлении, но, когда речь шла о домашних делах, Айко сбивалась на родную речь, и Сейджи по привычке ответил на японском.

Мать взглянула на Нору и переменила тему. Из ее жестов ясно было, что она говорит о своей невестке.

— Мы живем под одной крышей, но я до сих пор ничего о ней не знаю, — жаловалась Айко, будто продолжая прерванный разговор. — Она хорошо обращается с тобой? Ты счастлив с ней?

Сейджи коротко ответил, и Нора пожалела, что еще не вполне освоила чужой язык.

В следующий миг ее муж уже вставал из-за стола. Нора извинилась и последовала за ним к выходу. Машина стояла с заведенным мотором на площадке, покрытой гравием.

— О чем спрашивала твоя мать? О нас?

— Как ты догадалась? — удивился он.

— Я беру уроки японского. Что ты ответил?

В серых глазах блеснула задорная искорка.

— Что все под контролем.

Вечером Нора опять мыла Сейджи. На этот раз ей пришлось следить за тем, чтобы движения ее губки не были чересчур мягкими и нежными. Она отказалась от его предложения потереть ее. Нора злилась на то, как Сейджи, недолго думая, ответил ей утром. Она даже пропустила занятия и весь день мучилась раздумьями. Ей казалось, что предложение Сейджи заниматься любовью, когда она этого пожелает, — полный вздор, очередная попытка сохранить над ней свое превосходство, поставив ее в положение просящей. Нора не желала признаваться ему в своих чувствах, пока он сам не сделает шага навстречу.

Он настоял, чтобы она спала нагой, и Нора не стала возражать. Надеялась, что, находясь с ним рядом, лишит его покоя. В Японии наступила осень, похожая на бабье лето: ночью было еще слишком тепло, чтобы накрываться толстым одеялом. Но кроме этого одеяла, туго свернутого прислугой в изножье футона, в комнате ничего не было.

Нора не желала потакать его прихотям. И, вынув из шкафчика простыню из гладкого перкаля с черно-белым узором зебры, разложила на футоне.

— Откуда это? — удивился Сейджи.

— Из магазина Брэтов, — ответила Нора. Она бросила на простыню полотенце и мыло. — Перед тем как уехать из Штатов, я попросила выслать мне несколько комплектов постельного белья.

Сейджи выглядел изумленным.

— Вообще-то в Японии тоже есть постельное белье, — заметил он. — Я как раз собирался достать его из шкафа.

Глава десятая

Нора чувствовала себя полной идиоткой. Разумеется, в Японии есть постельное белье, отчитывала она себя. А как же иначе? Это ведь не какая-нибудь отсталая страна. Просто Сейджи ужасно привязан к традициям — эти его татами, пустые комнаты. У него пунктик насчет национальных обычаев. Но ведь не все же так живут. Если они с матерью желают обсудить ее между собой, пускай, Нора это переживет. И от стыдливости страдать тоже не станет. Он будет лицезреть ее наготу каждую ночь и в конце концов попадет в собственную яму — ему самому станет затруднительно придерживаться условий их сделки. Но к несчастью, не в ее правилах играть в такие игры с мужчиной, который заставляет бешено биться ее сердце.

А Сейджи очутился на незнакомой ему территории. В отличие от Норы у него уже были любовные связи и увлечения, которые он успешно переживал, не рискуя своим холостяцким положением. А теперь вот не знал, как ему быть дальше. Одно ясно — он жаждет эту прекрасную рыжую красавицу, ставшую его женой по синтоистским обычаям — целиком, каждой клеточкой своего тела.

Эх, встретиться бы нам при других обстоятельствах, с сожалением думал Сейджи. Но ему и в голову не приходило спросить себя, как бы он, собственно, поступил в таком случае. Он ведь имел позади целый список женщин, с которыми заводил романы и затем порывал.

Их размолвка продолжалась несколько недель. Как-то утром он поднялся с футона и вместо костюма вытащил из шкафчика светлый свитер, натянул его через голову и облачился в выцветшие джинсы, отлично сидевшие на нем.

Как он и рассчитывал, в глазах Норы застыл немой вопрос.

— Неужели ты не спросишь меня, что я собираюсь делать?

Нора слегка наклонила голову и пристально посмотрела на него.

— Хорошо, спрашиваю.

— Я тут подумал, что мы могли бы осмотреть храм Кинкакудзи. Если, конечно, ты согласна пропустить занятия. Погода выдалась просто замечательная.

Удивлению и восторгу Норы не было предела. Чувства захлестнули ее, сметая искусственные преграды, возведенные ею. Он сам, по своей воле вызвался сопровождать ее. Он хочет провести время с ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Союз двух сердец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Союз двух сердец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Элла Уорнер
Александр Сидоренков - Ритм двух сердец
Александр Сидоренков
Кей Камерон - Союз двух сердец
Кей Камерон
Дениза Алистер - Союз любящих сердец
Дениза Алистер
libcat.ru: книга без обложки
Лора Патрик
Джилл Гарриетт - Союз одиноких сердец
Джилл Гарриетт
Сюзанна Кэри - Женись на мне снова
Сюзанна Кэри
Сюзанна Кэри - Еще один шанс
Сюзанна Кэри
libcat.ru: книга без обложки
Сюзанна Кэри
Сюзанна Кэри - Папа, мама и Джейми
Сюзанна Кэри
Элизабет Пауэр - Битва двух сердец
Элизабет Пауэр
Отзывы о книге «Союз двух сердец»

Обсуждение, отзывы о книге «Союз двух сердец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x