Кэтрин Росс - Игра по-шотландски

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Росс - Игра по-шотландски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Издательство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра по-шотландски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра по-шотландски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слухи разносятся быстро. Кто-то что-то сказал, кто-то подал это в своей интерпретации — и пожалуйста, новость готова. Вот так и у героев романа: Эмма Синклэр и Фрейзер Маккларен были невзначай помолвлены…

Игра по-шотландски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра по-шотландски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что она делает? Нельзя вот так запросто использовать имя Фрейзера. Серьезная ошибка с ее стороны. Надо исправлять ситуацию.

— Только никому не говори об этом, Джон. Мы с Фрейзером не хотим, чтобы кто-нибудь раньше времени узнал о нашем секрете. Я буду благодарна, если ты сохранишь услышанное в тайне.

Джон пожал плечами.

— Где он сейчас?

— На холостяцкой вечеринке, — голос Эммы упал. Ее решительность испарилась.

— Перед женитьбой на тебе?! — ужаснулся Джон.

— Мы начнем обсуждать дела? — Эмма старалась казаться беззаботной.

— Да, — Джон достал из чемодана бумаги. — У меня много вопросов.

Она с чувством облегчения собиралась всерьез заняться кинематографической темой. Но это чувство быстро прошло — к их столику направлялся… Фрейзер.

— Привет. — Он улыбнулся своей ленивой, неотразимой улыбкой. — Как дела?

— Прекрасно, — тихо ответила она.

Фрейзер посмотрел на Джона.

— Очевидно, вы бывший муж Эммы, — выговорил он легко, протягивая ему руку. — А я Фрейзер Маккларен, ее ближайший сосед.

Джон явно оценивал Фрейзера.

Эмма не знала, куда деваться. О господи. Сказать, что это совсем другой Фрейзер?

— И немного больше, чем сосед, как я понял, — опередил ее Джон. Он встал и вежливо пожал Маккларену руку. — Мои поздравления.

Фрейзер выглядел озадаченным, а Эмма готова была провалиться сквозь землю. Она уже открыла рот, собираясь произнести хоть что-то, дабы выпутаться из затруднительной ситуации. Но ей не приходило в голову ничего вразумительного.

— Веселитесь на холостяцкой вечеринке? — спросил Джон.

— Да, — кивнул Фрейзер на зал для банкетов. — А сейчас решил немного передохнуть. Однако не буду больше надоедать вам.

Возможно, мне повезет, подумала Эмма с надеждой. Если Фрейзер уйдет к своим друзьям, то все будет просто замечательно.

— Не торопитесь, — проговорил Джон, мило улыбнувшись. — Позвольте, я вас угощу?

— На самом деле я не…

— Я настаиваю, — Джон пододвинул свободный стул. — Что предпочитаете?

Фрейзер задумался, потом сел.

— Ладно. В данный момент кока-колу.

— Кока-колу? — Джон поднял брови. — И ничего более крепкого?

— Нет. Я за рулем.

Джон пошел к стойке бара.

— Неужели он не понял, что это не моя вечеринка? — обратился Фрейзер к Эмме.

Она не ответила. Ее сердце яростно колотилось.

— Эмма? — Он посмотрел на смущенную молодую женщину. — В чем дело? Почему твой бывший муж покупает мне выпивку?

Эмма пожала плечами.

— У него сложилось впечатление, что… ты и я помолвлены, — пробормотала она тихо и беспомощно.

— Что? — Фрейзер уставился на нее будто пораженный громом. — Какого черта он так решил?

Она снова неопределенно пожала плечами.

— Я… я сказала ему, — призналась Эмма.

Он недоверчиво посмотрел на нее. Потом сердито рявкнул:

— На каком основании? Мы едва знаем друг друга.

— Сработал какой-то безумный импульс. Я хотела, чтобы он знал — у меня есть другой. И я произнесла твое имя.

— Спасибо! — Фрейзер провел рукой по темным волосам. — Да, я пригласил тебя поужинать со мной, Эмма, однако воспринимать это как предложение руки и сердца глупо, — саркастически прорычал он.

— Ты имеешь полное право сердиться, — пролепетала она. — Извини.

— Я хочу все объяснить…

— Нет! — Она смотрела на него умоляющими глазами. — Пожалуйста. — Эмма автоматически схватила его за руку. — Пожалуйста, помоги мне, Фрейзер. Джон пробудет здесь всего два дня. Пусть знает, что я кому-то нужна, с этим и уезжает.

— Если он выберет нашу местность для съемок своего фильма, то останется здесь надолго.

— Ох. Я не подумала о таком варианте. — Она прикусила губу. — Я совсем растерялась.

— Можешь не нервничать, — сухо сказал Фрейзер. — Но запомни: я не подхожу для идиотских игр. Если хочешь заставить своего бывшего мужа ревновать, выбери другого простака.

— Да не нужна мне его ревность. — Она резко убрала руку.

— А что нужно?

Эмма широко распахнула глаза, в которых отразились все ее эмоции. На какое-то мгновение она почувствовала себя маленькой испуганной девочкой.

— Я просто хочу установить барьеры. Вряд ли ты поймешь, но я больше не желаю подпускать к себе бывшего мужа. Имею в виду личные отношения.

Она посмотрела в сторону барной стойки. Джон возвращался к ним с напитками.

— Я не имела никакого права вмешивать тебя в свои дела, Фрейзер. Я понимаю. Не знаю, что на меня нашло. — Она беспомощно пожала плечами. — Но разве у тебя не бывало такого: сделаешь что-то, поддавшись сиюминутному порыву, а потом удивляешься собственному поступку?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра по-шотландски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра по-шотландски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра по-шотландски»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра по-шотландски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x