Пока она говорила, выражение лица мужчины смягчалось, потом он снова сжал губы и отвернулся.
В гостиной коттеджа он казался Джоанне еще больше, чем в саду. Ему приходилось наклонять голову, чтобы не задеть балки. На нем была вылинявшая голубая рубашка, подчеркивающая голубизну его глаз, и сомнительного вида штаны цвета хаки. Тем не менее он ухитрялся выглядеть довольно привлекательно, невольно признала девушка, хотя ей не очень нравился подобный тип мужчин. На ее взгляд, он был слишком агрессивен и явно чувствовал свое превосходство.
Мисс Смит, минуту назад расписывавшая его в черном цвете, теперь, казалось, стремилась завоевать его расположение.
— Доброе утро, Джейк, — любезно сказала она. — Еще один, прелестный день, хотя ты, должно быть, предпочел бы дождь, поливающий яблони. Надеюсь, с твоей бабушкой все в порядке?
Мужчина, казалось, не слышал ее, и негодование Джоанны вспыхнуло с новой силой. Оскорбляет бедняжку, игнорируя ее…
Джейк Хадсон снова повернулся к детям.
— Ну? — грозно потребовал он. — Я жду.
— Нам так жаль, — мило проговорила Мэнди, бессознательно подражая матери.
— А мне — нет, — сказал Стивен и снова пнул ногой стул.
— Не попадайтесь мне больше в моем саду, — сурово проговорил Джейк. — Понятно? Иначе… — И, повернувшись, он шагнул из коттеджа прямо в залитый солнцем сад.
Лабрадор Принц, ожидающий его снаружи, радостно вскочил и помчался впереди хозяина под злобным взглядом зеленых глаз Перкинс, сидящей на ветвях грушевого дерева.
— Этот человек — просто грубиян, — сказала Джоанна немного громче, чем хотела.
— Но какой потрясающий экземпляр, — вздохнула Ева. — Какие мускулы! Ты заметила?
— Он не в моем вкусе, — сухо парировала Джоанна, все еще сохраняя верность мальчишескому очарованию школьного учителя. — Лично я предпочитаю ум мускулам.
— Вы думаете, он слышал? — встревоженно спросила мисс Смит, когда дети выбежали в сад.
— Что слышал?
— То, что я говорила.
— О нем, вы имеете в виду? — слегка улыбнулась Джоанна. — На вашем месте я бы не беспокоилась об этом.
— А я беспокоюсь. Мне не хотелось бы, чтобы он подумал, будто я распространяю сплетни…
Она вылезла из кресла и в волнении принялась застегивать кофту не на те пуговицы.
— Я просто считала своим долгом предупредить двух милых молодых особ о несомненной привлекательности для женщин этого человека. Его имя связывали со многими девушками, но у него никогда не было серьезных намерений. О боже! Надеюсь, я не наговорила слишком много.
— Не придавайте этому большого значения, мисс Смит, — мягко сказала Джоанна, помогая женщине застегнуть кофту. — Вы правильно сделали, что поставили нас в известность.
— Мне кажется, — сказала Ева, — вы упомянули двух братьев, сестру и бабушку. Где они живут?
— В коттедже, который называется «Яблоневый сад». Прелестная старинная усадьба, но несколько запушенная. Родители погибли в автокатастрофе, когда дети были совсем маленькими. Их вырастила бабушка и до сих пор руководит ими. Дед удачно играл на бирже и оставил неплохое состояние. Но старая дама не потратила ни пенни. Она настоящая скряга. — Мисс Смит полностью пришла в себя. — Когда она умрет, каждый из детей получит свою часть денег, но сейчас без ее разрешения они не могут к ним притронуться. «Яблоневый сад» не очень приятное место для визитов. Там ссорятся прямо при гостях. Хотя все они при случае могут быть очаровательными, именно здесь и таится опасность. Советую вам не иметь дела с Хадсонами, если вы дорожите спокойной жизнью.
— Кому нужна спокойная жизнь? — сказала Ева, когда мисс Смит ушла. — Мы должны познакомиться с этими людьми, Джоанна. Этот Джейк — нечто! Я обожаю ярких мужчин, но они встречаются так редко.
— Ева! Помни, что ты замужем.
— Как будто я забываю об этом! Нет никакого вреда от того, что я восхищаюсь мужчиной на расстоянии.
— Да, пока он остается на расстоянии, — согласилась Джоанна.
— Он полностью доминировал на сцене, — продолжала Ева. — Я просто обожаю, когда меня подавляют.
— О, Ева, когда же ты повзрослеешь! Как ты можешь восхищаться таким грубияном?
— Не знаю как, но могу.
— Несмотря на то, что он жестоко обошелся с детьми?
— Даже в этом случае. В конце концов Стивену нужна твердая мужская рука. Детям не повредит, если они будут относиться к великану из сада с должным почтением.
Перед калиткой остановился маленький красный фургон, и из него выпрыгнула девушка в белом. Она оказалась бакалейщицей.
Читать дальше