Лесли Роуз - В огнях Бродвея

Здесь есть возможность читать онлайн «Лесли Роуз - В огнях Бродвея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В огнях Бродвея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В огнях Бродвея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По старинному поверью, поменяться кольцами — значит поменяться судьбами. Однако две преуспевающие актрисы Бродвея не верят в суеверия и с легкостью одалживают друг другу украшения. Но вдруг происходит невероятное: продюсер в последний момент передумывает — и вместо Дианы на гастроли в Европу отправляется ее лучшая подруга Сандра. Еще более невероятным кажется перевоплощение Дианы. Из легкомысленной кокетки и прожигательницы жизни она превращается в самозабвенно любящую женщину. Но выдержат ли дружба и любовь испытание, уготованное судьбой?

В огнях Бродвея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В огнях Бродвея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С вами же мне удалось познакомиться. Да еще и на чашку кофе напроситься.

— Ненавижу лесть. Мне так же далеко до Элтона Джонна, как вам до… — Она умолкла, опасаясь обидеть нового знакомого.

— У вас очень мило, если не считать этого. — Эммет указал на раскрытый чемодан, до половины заполненный вещами.

К стыду Дианы, сверху лежали черные ажурные трусики. Эммет спас ее от неловкости, продолжив:

— Только тесновато.

Такого поворота сюжета Диана не ожидала. Безусловно, ее квартира далеко не замок, но и конурой ее сложно назвать. Вряд ли в распоряжении нью-йоркского копа более роскошные апартаменты.

— Здесь я была счастлива.

Печаль, прозвучавшая в голосе Дианы, удивила Эммета. Диана избавила его от необходимости задавать болезненные вопросы, продолжив:

— Завтра я должна съехать отсюда. Я продала квартиру, так как была уверена в том, что отправлюсь на гастроли вместе с труппой театра «Мажестик». Скоро я пополню ряды бездомных обитателей Центрального парка.

— Диана, не драматизируйте.

— Нет, Эммет, вы не понимаете. — Она закрыла лицо руками, не желая показывать свои слезы мужчине. Диана поклялась себе когда-то, что не заплачет перед мужчиной.

Диана почувствовала на своей спине горячую ладонь и задержала дыхание. Почему ее так возбуждают прикосновения нового знакомого?

— Так расскажите мне все, — спокойно произнес Эммет, будто и в самом деле собирался выслушивать жалобы малознакомой женщины.

— Вы решите, что я истеричная актриса, которая готова устраивать скандалы и трагедии по пустякам. Так вот, офицер Робинсон, я вовсе не такая.

— Я и не сомневался. Диана, вы создаете впечатление очень мягкого, ранимого, доброго и нежного создания.

Диана громко хмыкнула.

— Вы мне не верите?

— Эммет, сразу видно, что вы меня не знаете. Если бы вы чаще читали газеты, то смотрели бы на меня другими глазами. Разве вы не знаете, какими путями начинающим актрисам приходится пробираться на подмостки бродвейских театров? Интриги, сплетни, любовные авантюры — обычная тактика.

— Мне не нужны газеты и сплетни, чтобы понять, какая вы на самом деле.

От пристального взгляда глаза в глаза Диане стало не по себе, и она быстро опустила ресницы.

— Кстати, кофе можно вылить в раковину, — заметила она.

— Я не побрезгую и остывшим. — В подтверждение своих слов Эммет взял чашку и одним глотком осушил ее. — Так что вы там говорили насчет скорого переезда?

— Завтра я должна отдать ключи новым владельцам. Придется пожить какое-то время в гостинице.

— Не знаю, как вы отреагируете на мое предложение… — Эммет замялся, но после минутного колебания все же решился на рискованный шаг: — Диана, вы можете пожить у меня.

— Такого я, признаться, от вас не ожидала, офицер Робинсон, — холодно сказала Диана. — Какова бы ни была репутация актрисы мюзикла, она все же не настолько плоха. За кого вы меня принимаете? За шлюху, готовую пойти с первым встречным?

— Нет! — Эммет обхватил рассерженную женщину руками и крепко прижал к груди. Какое-то время Диана пыталась высвободиться из сильных объятий, стуча кулачками по накачанным бицепсам полицейского. — Я всего лишь хочу вам помочь. Моя квартира слишком велика для одного человека. Тем более такого трудоголика, как я. Вы даже не заметите моего присутствия. Порой я ночую в участке.

— Что вы желаете получить взамен? — Диана пыталась сохранить холодность, но в жарких объятиях Эммета ей это плохо удавалось.

— Не более того, что вы сами пожелаете мне дать.

— Хитрец! — игриво пожурила его Диана. — Пользуетесь тем, что я попала в затруднительное положение.

— Диана, теперь я понимаю, почему вы одиноки в таком огромном городе, как Нью-Йорк. Вы слишком подозрительны. Поверьте, на свете множество людей, которые искренне желают вам помочь. Мир не так плох. И вы вовсе не стервозная актриса, попавшая на Бродвей прямиком из спальни какого-нибудь продюсера.

Диана не успела возразить, как Эммет прильнул к ее губам. Мимолетный поцелуй окончательно сбил Диану с толку. Вместо того чтобы отвесить наглецу затрещину, она растаяла в его объятиях и завороженно посмотрела Эммету в глаза.

— Я должна подумать.

— У тебя не так много времени.

— Эммет, не дави на меня.

— Ты снова за свое. Винишь меня во всех смертных грехах. Я имел в виду, что ты должна сдать завтра ключи. Можешь сразу перевезти ко мне свои вещи. — Эммет бросил взгляд на раскрытые чемоданы. — Вижу, ты уже позаботилась о самом необходимом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В огнях Бродвея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В огнях Бродвея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В огнях Бродвея»

Обсуждение, отзывы о книге «В огнях Бродвея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x