Пока водитель вез их в ресторан, Ульрих жаловался на Энтони.
— Талантливый парень, но наркотики губят его душу. Не знаю даже, что с ним и делать. Денег у его родителей выше крыши, вот он и пользуется ими на всю катушку. Ему бы лечь в клинику, но он даже слушать об этом не хочет…
Николь слушала его и ловила себя на том, что ее живо волнуют его проблемы. Ее не покидало чувство, что она уже никогда в жизни не расстанется с этим человеком. От него просто исходили флюиды тепла, заботы и надежности. Ей было с ним легко и просто.
Как не было никогда и ни с кем.
Ресторан располагался на берегу океана. Столик для них уже был заказан. Они сидели на открытой площадке. Легкий ветерок ласково и нежно гладил их лица и блуждал в волосах. Учтивый метрдотель незамедлительно принес им отличное вино, следом за ним подоспели официанты и выставили перед ними изысканные закуски. Ульрих рассказывал о своей жизни какие-то забавные истории. Николь его внимательно слушала и беззаботно хохотала. О себе она почти все рассказала еще в самолете, заняв этим долгим и местами трагическим рассказом почти все время перелета с одного континента на другой.
Им было хорошо вдвоем. И им обоим теперь казалось, что он и она — одно неразделимое целое, словно они прожили друг с другом целую долгую жизнь.
Вдруг музыканты самозабвенно заиграли танго. Ульрих встал из-за стола и учтиво пригласил Николь. Она когда-то прекрасно танцевала танго, но это было еще до замужества. Впрочем, ей и в голову не пришло отказаться. Она вообще заметила за собой, что постоянно соглашается со всем, что бы ей ни предложил Ульрих. Но это ее ничуть не огорчало, напротив, даже нравилось.
На танцевальную площадку ресторана вышли только они одни, но это их нисколечко не смутило.
Ульрих Хант умел танцевать танго по-настоящему, со всеми сложными па, резкими замираниями и запрокидываниями. И тело Николь мгновенно откликнулось, вспоминая давно, казалось бы, забытые движения. Мгновение спустя она мимолетно отдала себе отчет в том, что танцует этот танец блестяще как никогда, несмотря на то что давно не практиковалась. Они двигались по мрамору пола то томно и плавно, то захватывающими дух рывками, резко и чувственно разворачивались и легко продолжали свое отчетливое движение.
Сплетение рук.
Легкость ног.
Выразительность взгляда.
Артистичная томность, то и дело сменявшаяся взрывами чувств, тягучая нега и пылкая страсть, выраженные в музыке и движениях танцоров, насыщали пьянящим ароматом атмосферу ресторана…
Николь и Ульрих были прекрасны.
Николь и Ульрих были счастливы.
Когда музыка смолкла, замерли и они, и в этот же момент по залу пронеслась оглушительная волна аплодисментов. Даже какая-то пожилая дама, до неприличия увешанная бриллиантами, закричала:
— Браво! Браво! Какая блестящая пара!
Ульрих посмотрел на нежно разрумянившуюся Николь.
Николь посмотрела на пленительно разгорячившегося Ульриха.
И оба расхохотались. Они и сами не поняли, с чего это вдруг их накрыло такое неуемное веселье.
Все сидящие в зале по-доброму им улыбались, заражаясь их приподнятым настроением.
Домой Николь вернулась уже под утро и, едва раздевшись, плюхнулась на кровать и мгновенно заснула. Но уже в полдень ее разбудила Сэйри. Она была взбудоражена и чем-то озабочена.
— Николь, просыпайся быстрее! Ты только посмотри, что у нас творится! — суматошно всплескивала она руками. — Цветы, одни цветы… — у Сэйри даже дар речи куда-то задевался.
— Какие еще цветы? — Николь спросонья ничего не соображала. Она сидела на кровати и смотрела на Сэйри Бак сонными глазами, пытаясь понять, что случилось.
— Ну что ты сидишь, посмотри, что делается в доме! — Сэйри в нетерпении протянула хозяйке белоснежный пеньюар.
Николь ничего не оставалось делать, как под ее настойчивым натиском торопливо одеться и выйти из спальни. Она уже подошла к лестнице, чтобы спуститься в гостиную. Но успела сойти лишь на пару ступенек и тут же встала как вкопанная. Зрелище, которое открылось ее глазам, было потрясающим. Слов не было. Николь в оцепенении стояла и смотрела вниз, зачарованная увиденной картиной.
Да, посмотреть было на что: все огромное помещение было уставлено корзинами с разноцветными розами. Комната напоминала собой благоуханное море цветов.
Чудесная сказка.
Николь никак не могла понять, откуда взялось в ее гостиной это разноцветное и ароматное море.
— Я сплю? — спросила она у Ли, которая плыла по цветочным волнам с новой корзиной в руках.
Читать дальше