Хэйли Мэнсон - Удивительный дар

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэйли Мэнсон - Удивительный дар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Удивительный дар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Удивительный дар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Умение воспринимать ощущения других людей — это дар или проклятие?
Способность к телепатии помогает молодой медсестре Анне Коллинз в работе, так что коллеги удивляются ее быстро и точно поставленным диагнозам, но вот с личной жизнью дело обстоит гораздо хуже, потому что мужчины пугаются, заметив, как легко читает она их мысли.
Анну не радует ее дар, но, познакомившись с Патриком Хайлендером, она, хотя и не сразу, догадывается, что встретила родственную душу.
Смогут ли два таких необыкновенных человека быть счастливы вместе?

Удивительный дар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Удивительный дар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не… — начала Дороти.

— Сестра Коллинз, — вмешался Патрик, — мистер Клайд говорит, что его жена принимает противозачаточные таблетки.

У Анны по спине пробежала дрожь, а волосы на затылке зашевелились, но она вскинула глаза, отважно встретив его взгляд, и растерянно пробормотала:

— Он уверен? Тогда, может быть, она недавно перенесла желудочную инфекцию или принимала антибиотики?

— А в чем, собственно, дело?

Взгляд Патрика неожиданно стал таким пристальным, словно он пытался прочесть ее мысли.

— Просто… хочу убедиться, что с больной все в порядке. — Анна опустила глаза и склонилась к миссис Клайд. — Дороти, вы уверены, что не беременны?

— Я… не знаю. Может быть… — еле слышно прошептала та, и ее щеки окрасились слабым румянцем. — У меня было воспаление десны, и стоматолог выписал мне какое-то лекарство…

— Антибиотики? — мягко уточнил Патрик.

— По-моему, да… — Женщина наморщила лоб в попытке сосредоточиться.

— Все ясно. Сестра Коллинз, — обратился он к Анне, — скажите рентгенологу, чтобы он на всякий случай воспользовался защитным экраном, а потом разберемся.

Занимаясь пациенткой. Анна не смотрела на Патрика, но не могла избавиться от ощущения, что он наблюдает за ней. Взгляд его черных глаз обладал почти физической силой, и она чувствовала, что этот человек пытается понять, как она установила беременность миссис Клайд.

— Черт побери! — пробормотала девушка себе под нос, закончив осмотр последней жертвы аварии. — Надо же, чтобы за такое короткое время произошли сразу два инцидента, и оба раза Патрик мог наблюдать за моей работой!

И Анна уже в который раз прокляла свой дар, из-за которого была обречена воспринимать окружающих не так, как все нормальные люди. Иногда ей удавалось забывать об этом, и в последние два года озарения наступали довольно редко. Надо же было случиться так, что она утратила контроль над собой именно в тот момент, когда в больнице появился не в меру проницательный доктор.

Чтобы не попасть в неловкую ситуацию, Анне оставалось лишь молиться, чтобы в ближайшее время не произошло ничего такого, что привлекло бы к ней внимание Патрика. О том, что будет, если он догадается о ее телепатических способностях, девушке не хотелось даже и думать.

А пока, решила она, вздернув подбородок и следуя за ним в комнату отдыха персонала за долгожданной чашкой кофе, нам нужно кое-что прояснить.

— В чайнике остался кипяток? — обратилась Анна к широкой спине Патрика, неслышно ступая по начищенному полу.

Еще из коридора она ощутила восхитительный аромат свежего кофе и с наслаждением вдохнула его.

— Не знаю, но, если хотите, я могу угостить вас кофе.

Он обернулся и показал ей кувшин с темной жидкостью, который держал в руке.

— Откуда он взялся? — изумилась она. — Неужели администрация больницы наконец над нами сжалилась?

— Ну да, от них дождешься, — отозвался Патрик, бросив на нее мимолетный взгляд. — Я принес его сам, рассудив, что все равно провожу здесь гораздо больше времени, чем дома.

— Стало быть, это настоящий кофе? — с легким вызовом спросила Анна, вспоминая об их дискуссии на эту тему.

— Точно. — Патрик наполнил кружку и, приподняв бровь, вопросительно взглянул на пакет молока. Анна кивнула. — Прощаю вам это святотатство на том основании, что вы не любитель кофе.

К ее немалому облегчению, суровое выражение его лица слегка смягчилось. Она протянула руку за чашкой и снова машинально взяла ее так, чтобы не соприкоснуться с ним пальцами.

— Опять! — Патрик выкрикнул это с такой силой, что рука Анны невольно дернулась, и горячий кофе чуть не выплеснулся из кружки. Однако ее отличная реакция спасла положение, и темная жидкость оставила только небольшое пятно на полу. — Вы не обожглись?

В мгновение ока он оказался рядом и, склонившись, приподнял подол ее халата, проверяя, не попал ли кофе на ноги.

— Нет. — Она подавила дрожь, пробравшую ее то ли от близости склонившегося перед ней мощного мужчины, то ли оттого, что она счастливо избежала ожога. — Зачем так кричать? — В ее голосе звучало праведное негодование.

— Я кричал не на вас. — Патрик выпрямился во весь рост и мрачно сверкнул глазами.

— Да ну?! — неприязненно буркнула Анна.

— Дело в вашей реакции, — непреклонно продолжал он, не обращая внимания на ее тон. — Уже во второй раз вы всеми силами стараетесь избежать физического контакта со мной. Неужели вы не понимаете, насколько это оскорбительно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Удивительный дар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Удивительный дар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Майкл Мэнсон
Донна Флетчер - Удивительный дар
Донна Флетчер
Отзывы о книге «Удивительный дар»

Обсуждение, отзывы о книге «Удивительный дар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x