Джессика Симон - Шестая блондинка

Здесь есть возможность читать онлайн «Джессика Симон - Шестая блондинка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., ISBN: , Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шестая блондинка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шестая блондинка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джим Берн, владелец преуспевающего агентства моделей, получает заказ подобрать шесть светловолосых девушек для известного дома моды «Дельмар». Одной из них повезет, и она будет лицом новой торговой марки «Шарм», Однако Джим смог найти только пять подходящих блондинок. И тогда ему в голову приходит блестящая идея: вместе с профессиональными манекенщицами на кастинг пойдет его собственная секретарша Линдси Купер…

Шестая блондинка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шестая блондинка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет! — безмерно удивленная этой мыслью, выдохнула Линдси, так и не сумевшая заставить себя поверить, что ее хотят похитить.

Абсурд какой-то. Она просто насмотрелась детективов по телевизору.

— Да, леди, — сказал черноволосый. — А я-то думал, у вас с мозгами все в порядке.

— Но почему вы пришли именно ко мне?

— Из-за денег, конечно.

— Догадываюсь. Но я не смогу дать вам много денег.

— Это вы так считаете. А вот мы думаем, Ник Фарадей хорошо нам заплатит.

— Нет, не заплатит. Неважно, что там пишут в газете. Меня отстранили от участия в рекламной кампании. Даже если бы это было не так, вам все равно не удалось бы получить выкуп. Я не настолько важная птица. Просто вместо меня взяли бы другую девушку.

— Извините, леди. Мыслите вы правильно. Но мы-то точно знаем, что интерес Ника Фарадея к вам сродни бизнесу, который делается в постели. Судя по всему, он вами слишком дорожит, а раз так, то заплатит столько, сколько мы запросим. Во вкусе ему не откажешь, это уж точно. Хотя лично я больше западаю на ту красотку с большими сиськами.

Мужчина с соломенными волосами впервые подал голос:

— Кончай трепаться. Мы только зря теряем время.

Как раз именно в этом Линдси сейчас была заинтересована больше всего. Чем дольше они топтались на месте, тем больше было шансов на то, что Ник успеет прийти ей на помощь. Она молила Бога, чтобы он приехал пораньше. Она понятия не имела ни о том, какой выкуп они собираются запросить, ни о том, заплатит ли Ник эти деньги или обратится в полицию. Последнее казалось ей более вероятным. Ник не из тех, кого могут запугать бандиты. Но ей от этого не легче: даже в тех случаях, когда выкуп выплачивается, жертвам похищения не всегда удается остаться в живых. Внезапно ей стало очень страшно.

— Пожалуйста, уходите. Я никому ничего не скажу и обещаю, что не стану запоминать ваши лица, если вы просто уйдете.

О Господи, почему они пришли не в масках? И почему она ляпнула эту глупость про запоминание лиц? Она понимала, что они не уйдут и что она только что подписала себе смертный приговор, обратив их внимание на то, что сможет их опознать.

Собрав остатки мужества и вызывающе выпятив подбородок, Линдси сказала:

— Не надейтесь, что выберетесь из дома без лишнего шума. Рядом обязательно кто-нибудь окажется, а я не собираюсь идти и помалкивать. Будьте же благоразумны. Пожалуйста.

— Это вы будьте благоразумны, леди. Если вы в самом деле любите ближнего своего, как говорится в одной доброй книге, то будете немы как могила. Иначе любой, кто встретится нам на пути, с вашей помощью отправится к праотцам. У меня в кармане есть приятель, который при случае не откажется подсобить. Я человек мирный и воспользуюсь револьвером только в том случае, если меня спровоцируют, так что не советую вам мне перечить, — пригрозил один из похитителей.

Да уж, мирный человек, ничего не скажешь. Вся эта история, похоже, сильно забавляла бандитов. Она ни за что не подаст вида, что боится их! Но когда они подхватили ее под руки и поволокли к выходу, она ощутила слабость, и охватившее ее тошнотворное чувство страха усилилось в десять крат.

— Дайте хотя бы взять пальто.

Впрочем, права ли она, решив во что бы то ни стало тянуть время до прихода Ника? Ведь он мог пострадать. Возможно, ее похититель и блефовал, сказав, что у него есть оружие, но они решились на рискованное дело и, судя по всему, надеялись выйти сухими из воды, так что не исключено, что оружие есть у обоих. Ник не справится с двумя вооруженными и готовыми на все типами.

— Пальто вам ни к чему. В машине есть обогреватель. Поддать жару ничего не стоит, леди, вы только скажите. — По масляному взгляду говорившего она прекрасно поняла, что тот имеет в виду. — Если будете помалкивать, ничего с вами не случится. Будете жить в милом, укромном уголке, пока ваш приятель не заплатит.

Черта с два! — подумала Линдси, заскрежетав зубами. Позабыв про страх, она не на шутку разозлилась. Она не будет покорно тащиться следом, а задаст им хорошую взбучку. Пока ее вели вниз по лестнице, она то и дело норовила лягнуть державших ее мужчин и пыталась укусить руку, зажимавшую ей рот. Большей частью ее попытки оказывались тщетными, но по крайней мере два пинка попали в цель, судя по раздавшимся воплям. Просто чудом они сумели устоять на ногах и не скатиться кубарем с лестницы.

— Я же говорил тебе, что нужно было дождаться более подходящего случая, — сказал черноволосый.

— И упустить такую рыбку? Нам ведь говорили, что действовать нужно быстро. Я сам со всем справлюсь, — ответил бандит с соломенной шевелюрой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шестая блондинка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шестая блондинка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шестая блондинка»

Обсуждение, отзывы о книге «Шестая блондинка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x