Кара Колтер - Озорной купидон

Здесь есть возможность читать онлайн «Кара Колтер - Озорной купидон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: ОАО Издательство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Озорной купидон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Озорной купидон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Соседка попросила Шейлу Моррисон отвезти ее маленького сына в гости к дяде. И вот девушка колесит по прериям Монтаны, ругая себя за излишнюю уступчивость…
Если бы в тот день кто-то сказал ей, что она ищет не только чужого дядю, но и свое счастье, она бы ни за что не поверила.

Озорной купидон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Озорной купидон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спокойной ночи, — застенчиво сказала она.

Тернер выключил фонарик, и палатка погрузилась в темноту.

— Спокойной ночи, — ответил он.

Шейла подумала, что не заснет сегодня.

Она всегда плохо спала, так как днем получала массу впечатлений, а ночью мысли о происшедшем за день не давали уснуть и мучили ее.

Но здесь Шейла спала как убитая и ничего не чувствовала…

Хорошенькое дельце, думал Тернер и, закинув руки за голову, напряженно вглядывался в потолок палатки. Но разве не он сам подал эту глупую идею?

Да, он попал из огня да в полымя. Все дело в Шейле, которая сейчас спокойно лежала рядом, это из-за нее он не мог заснуть. Его будоражили воспоминания о той искренней радости, озарявшей ее лицо, когда она скакала верхом, о сладости ее губ и чудесном запахе ее волос.

А ведь еще несколько дней назад он и не подозревал, что такое бессонница.

На следующее утро он проснулся оттого, что Ники и Даниэлла радостно скакали на его животе.

Спальный мешок Шейлы был пуст.

Когда он, пошатываясь, вошел в дом, кофе уже был готов, а Эбби и Шейла сидели за столом.

— Ты не выспался? — спросила Эбби, с любопытством изучая его лицо.

— Я чудесно выспался, — проворчал Тернер. — Никогда еще я не спал так хорошо.

— Тернер, Шейла должна сегодня отправить по факсу свои песни, поэтому я собираюсь отвезти ее и детей ко мне домой. Я хотела бы, чтобы Ники познакомился со своим дядей Питером. Думаю, мы останемся там на ночь. А может быть, немного дольше. Ты не возражаешь?

— Конечно, нет, — небрежно ответил он, вполуха слушая, как Эбби говорила ему, что собирается взять машину Шейлы и оставить здесь свой фургон.

Сегодня он наконец будет спать в своей постели. Здесь воцарятся тишина и спокойствие, и у него появится возможность продолжить работу с жеребятами и наверстать упущенное.

Но почему вдруг в его голове молнией мелькнула мысль: берегись того, к чему стремишься?

У Эбби и Питера был очень красивый особняк из бревен и камня.

Муж Эбби оказался застенчивым и симпатичным парнем, который обожал свою жену и дочь.

— Тернер подарил нам этот дом на свадьбу, — сказала Эбби. — Здесь прошло наше с Ником детство. Когда мы с Питером поженились, Тернер настоял, чтобы мы жили здесь отдельно. Он сказал, что этот дом чересчур большой для него одного и что он может поддаться соблазну, превратив половину дома в конюшню. Этого хватило, чтобы я согласилась. Мы по-прежнему поровну владеем с ним ранчо, но он обожает своих лошадей. Иногда даже больше, чем людей.

Эбби хитро взглянула на Шейлу.

— Мне кажется, вы с ним просто созданы друг для друга.

Даниэлла и Ники требовали, чтобы Питер взял их покататься верхом.

Шейла думала о Тернере, ей казалось, что он потерял к ней интерес после первого и единственного поцелуя.

В своих мечтах Шейла вновь перенеслась в тот день, когда он прикоснулся губами к ее губам, но тут же встряхнулась, стараясь взять себя в руки.

— Факс? — крикнула она вслед Эбби.

— Вторая дверь справа в конце коридора.

В этой комнате располагался офис ранчо, и Шейла обнаружила здесь факс. Набрав номер станции, она запустила свои бумаги в аппарат.

В ожидании ответного послания, Шейла присела на стул.

Она опасалась увидеть что-нибудь вроде: «Что это за чушь?» — или еще хуже.

Но вместо этого ответ был таков: «Шейла, это потрясающая работа, лучшее, что ты когда-либо делала! Следующая тема: «Дружба умерла, но возродилась вновь». Пока». А внизу стояла подпись ее босса.

Шейла смотрела на бумагу, выползающую из аппарата, и чувствовала себя так, будто ее мир покачнулся.

Она даже не знала теперь, что хорошо, а что плохо. Неужели те великолепные песни, над которыми она раньше корпела изо всех сил, никто, кроме нее, не оценил?

Но, возможно, в новых песнях было что-то другое? Возможно, чувство, поселившееся в ее душе, чувство свободы, единства с небом и землей, возможно, эти чувства проявились в ее песнях. Возможно, чувства, обуревавшие ее в те чудесные мгновения, когда его губы коснулись ее губ, словно приветствуя ее после возвращения из долгого путешествия по пустыне, воплотились в ее песнях. И эти волшебные чувства наполнили их яркими красками, сделали такими же легкими и свободными, как ее душа.

— Что-то не так? — спросила Эбби, когда Шейла вошла в большую светлую кухню.

— Нет, — заверила ее Шейла. — Какой у тебя чудесный дом.

— Он великолепен, правда? Его строил мой папа. У него был настоящий талант. У Тернера тоже есть талант, хотя ты и не заметила этого по его дому. Когда он был ребенком, то часто делал чертежи и рисовал дома. Мы все думали, что когда-нибудь он станет архитектором.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Озорной купидон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Озорной купидон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кара Колтер - Сияющий мир
Кара Колтер
Кара Колтер - Мой герой
Кара Колтер
Кара Колтер - Любовный напиток
Кара Колтер
Кара Колтер - Пламенное сердце
Кара Колтер
Кара Колтер - Мисс Умница
Кара Колтер
Кара Колтер - Фантазёрка
Кара Колтер
Кара Колтер - Дурнушка Кейти
Кара Колтер
Кара Колтер - Утро роз
Кара Колтер
Кара Колтер - Научи меня любить
Кара Колтер
Отзывы о книге «Озорной купидон»

Обсуждение, отзывы о книге «Озорной купидон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x