Джулиус Лестер - Ты мое чудо!

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулиус Лестер - Ты мое чудо!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ты мое чудо!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ты мое чудо!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это роман о любви. Главный герой — человек, у которого всегда под мышкой восьмизарядная беретта, с которой он не расстается уже много лет. Но в могучей груди бьется нежное сердце. Солдат, наемник, агент безопасности — где он только не побывал, в каких опасных ситуациях не оказывался! А теперь ему поручили охранять женщину, над которой нависла смертельная опасность. Наш герой приходит к ней и...
О Господи, как охранить себя от женских чар?

Ты мое чудо! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ты мое чудо!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джулиус Лестер

Ты мое чудо!

Пролог

...Жесткое, ничего не выражающее лицо. Черные коротко остриженные волосы. Высокий лоб, загорелая до бронзы кожа. Глаза немигающие, чуть изогнутые брови, желваки на щеках и... чуть уловимая улыбка на иссушенных губах. Солдат, не раз рисковавший жизнью...

А что у него внутри?

Доктор придвинул историю болезни.

Так... человек, которого преследует прошлое... резко нарушено душевное равновесие... кошмары...

Он поднял глаза на нового пациента.

Господи, да он здоров как бык.

А вот она — сколько же ей пришлось пережить! И ничего, мы ее выходили. А с ним как быть? Хорошо хоть бросил свою опасную работу. Первый шаг сделан. А пока пусть попьет травки. Вот еще тема для профессорской лекции: на протяжении всей истории человечества лекарственные растения занимают почетное место в медицине как единственное в своем роде лечебное средство.

Тьфу, о чем он думает, оставим лекции на потом.

— Травка, травка, — по инерции произнес профессор.

Его недавняя пациентка, вечно утопающая в своих огородных травах, словно угадав его мысли, кинулась к нему:

— Доктор, живая природа помогает?

Он отложил справки и с понимающей улыбкой ответил:

— Девочка, исцеляет любовь!

I

— Шеннон, твое следующее задание — личное одолжение мне.

Найджел Ньюмен сидел со своим другом и подчиненным в маленьком ресторанчике. Лицо Шеннона было непроницаемым, только жесткие синие глаза чуть поблескивали, выдавая его заинтересованность.

— Послушай, — негромко проговорил Найджел, стараясь сохранить ровную интонацию, — нравится это или нет, но я хочу дать тебе задание, связанное с женщиной.

Внешне Шеннон казался совершенно спокойным: он сидел на стуле, сложив руки на груди. Но все, кто был с ним знаком, знали, что он никогда не расслабляется — это только видимость. Бесстрастно взглянув на Найджела, он ответил:

— Не могу.

— Придется.

Шеннон положил руки на стол:

— Я говорил тебе: я не имею дела с женщинами.

— По крайней мере выслушай меня! — попросил Найджел.

— Это ничего не изменит.

В серых глазах Найджела читалась усталость.

— Просто сиди и слушай.

Неожиданная волна тревожного предчувствия вызвала горечь во рту. Шеннону вдруг показалось, что этот человек, который был ему другом со времен Иностранного легиона в Африке и первых вылазок в дебри Южной Америки, превратился во врага.

— Дело касается кузины Шейлы, — начал объяснять Найджел, устало растирая виски. Он имел в виду свою жену, которая опекала Шеннона настолько, насколько он позволял. — Это важно для меня и для нее, и мы хотим, чтобы этим занялся именно ты. Это — личное, понимаешь?

Шеннон нахмурился еще сильнее и сжал губы.

— Кузина жены Клэр Коннэли приезжала навестить нас, я тебе уже рассказывал. Так вот, насколько нам удалось выяснить, на обратном пути, когда она ждала автобус в Нашвилле, с ней заговорил какой-то мужчина. Через несколько секунд его убили выстрелом в упор, прямо на ее глазах. Мы думаем, что Клэр видела убийцу — он стрелял и в нее, потому что она была свидетельницей преступления. Пуля задела голову, но каким-то чудом повреждений мозга не было. Она два месяца находилась в коматозном состоянии. Месяц назад Клэр пришла в себя, и я надеялся, что она наведет нас на след убийцы, но она не может вспомнить, как он выглядел. И еще, Шеннон, — она не может говорить.

Найджел устало потер руки, голос его был полон тревоги.

— Психиатры утверждают, что она лишилась речи не из-за повреждений мозга, а из-за пережитого ужаса. Она загнала в подсознание все произошедшее и поэтому не может описать убийцу. Шейла ездила в Теннесси на неделю, после того как Клэр выписали из больницы, надеясь, что она начнет говорить. Но прошел уже месяц, а она по-прежнему нема.

— Я знаю о такой немоте, — негромко проговорил Шеннон. — У женщин и детей в Северной Ирландии это недомогание...

— Вот-вот, — с болью в голосе перебил его Найджел, — семейство Коннэли, как и ты, — выходцы из Ирландии. — Мы с женой и решили, что только ты можешь понять и помочь.

Раскрытые ладони Найджела тоже, казалось, взывали о помощи.

— И это не все, Шеннон. Мне нужно, чтобы ты охранял Клэр. Есть основания думать, что, как только убийца узнает о ее выздоровлении, он попытается до нее добраться. Я считаю, что Клэр пострадала при выяснении отношений наркомафии, но фактов у меня слишком мало. Ключ ко всему — память Клэр, и преступники не могут рисковать тем, что она вспомнит. Пока она лежала в больнице, ее охраняла местная полиция. Я даже отправил туда одну из работающих на меня женщин. Когда Клэр выписали, я велел ей пожить на ферме у родителей, в горах. Обычно она живет и работает в небольшом городке неподалеку — учит детей-инвалидов... Она мне родня, Шеннон! Шейла ужасно расстроена: они с Клэр близки, как сестры. Я хочу поручить это дело моему лучшему работнику — а это ты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ты мое чудо!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ты мое чудо!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ты мое чудо!»

Обсуждение, отзывы о книге «Ты мое чудо!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x