Триш Уайли - Изумрудный остров

Здесь есть возможность читать онлайн «Триш Уайли - Изумрудный остров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: ОАО Издательство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изумрудный остров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изумрудный остров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Килин О’Доннелл прибывает на маленький ирландский остров с тем, чтобы выполнить предсмертное поручение матери. Не все новые знакомые одинаково обходительны с ней: в лице неотразимого Гаррета Кинкейда девушка встречает яростного оппонента всем своим взглядам...

Изумрудный остров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изумрудный остров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты уже говоришь о детях, Килин? Это обнадеживает.

— У тебя большой дом, Гаррет. Мы не позволим ему пустовать. А потом, я ничем не рискую, заговаривая о детях. У меня была возможность убедиться, что ты отличный отец, Гаррет. И доказательством тому — твоя прекрасная взрослая и самостоятельная дочь.

— Это ее я должен благодарить за то, что ты вернулась, — вспомнил Гаррет.

— Она верит в нас больше, чем мы друг в друга. Не стоит ее подводить.

Килин обхватила Гаррета за шею. Он встретил ее приоткрытые губы сочным поцелуем...

Удовлетворенный произошедшим примирением, Дэрмот с улыбкой отошел от окна.

ЭПИЛОГ

— Итак, если кто-нибудь считает, что только безумец может влюбиться с первого взгляда, пусть назовет себя. И да будет ему в наказание целый день полевых работ! А если говорить серьезно, то прелесть жизни в таком тесном и дружественном сообществе, как наш остров, таится во всеведущих взглядах и разговорчивых язычках...

— Еще немного — и мы опять поссоримся, дорогой, — осторожно предупредила Гаррета Килин.

— Я говорю лишь о самых мудрых его обитателях. Старые люди, как правило, отрицают романтику. И, быть может, они правы. Но в таком случае ошибаться куда приятнее.

Теперь, когда они переехали в новый дом Гаррета, для Терри наступили веселые времена.

Килин и Гаррет настроены были сталкиваться из-за любой мелочи. Каждый из них готов был драться до победного конца, отстаивая свое мнение, пока кто-то один не начинал загибаться от хохота.

— Ты довольна? — обычно спрашивал Килин Гаррет.

— У меня еще есть несколько аргументов про запас.

— Даю тебе минуту. Если не убедишь, делаем, как я решу.

И тогда наступали мгновения, часы и дни безмятежности...

На свадьбе присутствовали лишь самые близкие друзья. Когда все собрались в гостиной за праздничным столом, Дэрмот постучал серебряной ложечкой о стакан и призвал присутствующих к молчанию.

Килин поднялась на цыпочки и шепнула мужу:

— Хотелось бы мне знать, что в действительности думают твои друзья о такой поспешности.

— Боюсь, если ты узнаешь, тебе это не понравится, — ответил ей на ухо Гаррет.

Дэрмот прокашлялся и громко начал:

— Надеюсь, вы все пришли сегодня сюда, откликнувшись на наше приглашение, с открытым сердцем. И вы знаете меня, как немногословного человека. Но прежде, чем разрезать этот аппетитный торт, хочу во всеуслышание заявить: дорогая Килин, добро пожаловать в нашу семью! Это без преувеличения один из самых важных дней моей жизни. Я привел тебя к алтарю, дитя мое, потому что не сомневаюсь: Гаррет будет счастлив с тобой. Для меня ты все равно, что родная дочь, которую я всегда хотел иметь.

Килин подалась навстречу к Дэрмоту и, приникнув к нему, произнесла:

— Спасибо вам за все.

Дэрмот поцеловал ее в высокий лоб и, подняв над головой бокал с шампанским, провозгласил:

— Выпьем за жениха и невесту!

— За жениха и невесту! — хором отозвались все собравшиеся.

— Мы семья! — объявил Гаррет, заключив свою жену в объятия.

— Семья, — с нежной улыбкой согласилась она.

КОНЕЦ

Внимание!

Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством.

Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий.

Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изумрудный остров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изумрудный остров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Изумрудный остров»

Обсуждение, отзывы о книге «Изумрудный остров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x