Оливия Бэкли - Пылающее сердце

Здесь есть возможность читать онлайн «Оливия Бэкли - Пылающее сердце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пылающее сердце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пылающее сердце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Героиня романа — балерина. И если в счастливом своем прошлом на театральных подмостках Лане Тэннер удавались сцены страстной любви, то не жизненный опыт предопределял успех, а интуиция, дарованная талантом актрисы. Талант просто любить откроется в ней позже. И поможет ей в этом мужчина, совершенно непредсказуемый: одновременно резкий и нежный, сердитый и добрый, самолюбивый и любящий.

Пылающее сердце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пылающее сердце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь, когда Уильям привык к Стиву, а тот, в свою очередь, смирился с замужеством матери, они действительно стали семьей, которую Лана не хотела бы терять.

Позже, за ужином, Лана попыталась представить себе ту же картину лет через пять. К тому времени, возможно, у старших молодоженов уже будут внуки. Девушка в задумчивости машинально потерла рукой лоб: а что, если к следующей осени она будет беременна. Эта мысль вогнала ее в краску. Стивен, с нежностью взглянув на невесту, мягким жестом взял ее за руку. Может, он прочел ее мысли?

— Я переверну все на чердаке, чтобы найти его, — проговорила Джун. — Думаю, это будет очень романтично, если наша невеста наденет на свадьбу мамино платье — то, в котором она сфотографирована. Вы же знаете, Тэннеры не выбрасывают свои раритеты. Если моль не поела этого великолепного платья, то Лана вполне сможет надеть его на свадьбу. Как оно ей пойдет, с ума сойти!

— Предполагаю, что платье положили в кедровый сундук, — сказал Уильям.

— Вполне вероятно, я просто не помню. Будучи намного выше мамы, я и мысли не допускала, чтобы надеть его, а потом, после банкротства… — Голос тетушки смолк.

То были несчастливые времена для Джун. Лана понимала, как много значило для отца и тети то обстоятельство, что потомки Тэннеров смогут жить в старом родовом поместье. Так уж получилось, что, выходя замуж за Стива, девушка делала счастливыми многих людей. Прежде всего, конечно, себя, но и остальных тоже. А значит, все идет правильно. Решение принято верное. Единственно верное.

— Когда мама надевала платье, оно уже не было новым. Это платье ее матери. — Голос Джун снова был веселым. Эта удивительная жизнерадостная женщина никогда не позволяла себе долго печалиться. — Мы можем найти его, но лучше будет отыскать портного, который бы сделал копию — если, конечно, Лана захочет. — Она взглянула на племянницу.

— Думаю, это замечательная идея, — сказала смущенная невеста, позволяя тете Джун заразить себя предпраздничным волнением. Кроме того, невозможно сдержать радость, если трое самых близких людей так счастливы и одобряют ее замужество.

А что чувствует мистер Стив Сейвин?

Судя по его виду, мистер счастлив!

Он по-прежнему держал ее руку в своей, пальцем поглаживая ладонь. И о чем думает ее будущий муж? О свадьбе? Или, что более вероятно, о первой брачной ночи?

— Ну так вы же еще не все нам сказали, — заявила Джун. Тут она заметила, что молодые обменялись улыбками, и прикинулась рассерженной. — Вы прекратите наконец глазеть друг на друга! Скоро у вас будет для этого уйма времени. А сейчас вы должны сориентировать семью в отношении даты свадьбы. Если ждать до октября, можно попасть в сезон дождей. Как насчет конца сентября? Сад еще будет в цвету, а розы, скорее всего, начнут распускаться во второй раз, когда спадет летняя жара. Алтарь можно поставить прямо в саду. Мы пригласим…

— О, — прервал ее Стив с напускным, в духе Джун, восторгом. — По-моему, звучит прекрасно! Да и Лану, кажется, все устраивает. Только единственная просьба — давайте не будем приглашать много народа. Ведь мы мало кого знаем в Глаустере. Хорошо?

Стив посмотрел на Лану, ожидая ее одобрения. Та согласно кивнула. Заручившись ее поддержкой, жених продолжил:

— Я хочу пригласить несколько человек из моей компании. У меня с ними прекрасные отношения. К тому времени многие уже переедут сюда, к офису поближе. Потом нужно, конечно, пригласить родственников и тех, кого захочет моя нареченная.

Хорошо, что Стив вовремя прервал тетушку. Той только дай волю — пригласит полгорода и всех своих соседей. Даже с маленькой свадьбой хлопот будет достаточно.

У Джун в Глаустере по-прежнему оставалось много знакомых и друзей, которых она знала всю жизнь. Общительный человек, ничего не скажешь. В отличие от своего брата. Уильям плохо помнил тех, с кем сестра поддерживала отношения. Новых знакомств избегал, старых не восстанавливал. Позже он оказался слишком увлечен Доминик, чтобы тратить время на кого-нибудь еще, кроме красавицы жены.

Для Ланы жители Глаустера в большинстве своем тоже были незнакомцами. Два-три человека, несколько студийцев. Вот и все.

Софи! Вот кто должен присутствовать на ее свадьбе обязательно. Сообщить ей о новости надо сегодня же. На этот раз телефонным звонком. Для пространного письма нет сейчас ни времени, ни настроения. Впрочем… Надо написать, конечно. А то когда было плохо, так находила возможность писать пространные письма, наполненные нытьем и философскими рассуждениями, а вот о радости сообщить не торопится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пылающее сердце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пылающее сердце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пылающее сердце»

Обсуждение, отзывы о книге «Пылающее сердце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x