Фиона Худ-Стюарт - Любовь по наследству

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Худ-Стюарт - Любовь по наследству» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Издательство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь по наследству: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь по наследству»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наташа де Согюр получает неожиданное наследство и становится владелицей старинного поместья. Ее сосед, самоуверенный барон Рауль д'Аржантан, проявляет к ней повышенное внимание, однако Наташа не хочет быть просто очередной его подружкой.
Но они не смогут уйти от своей судьбы, тем более что их любви покровительствуют далекие предки, жившие несколько веков назад…

Любовь по наследству — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь по наследству», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы еще молоды. Хотя я знаю несколько женщин вашего возраста, у которых уже есть дети.

— Правда? — Она начала злиться. — А я думала, что в наши дни женщины не торопятся выходить замуж, а детей рожают ближе к тридцати.

— И вы относитесь к этому типу женщин? — недоверчиво спросил Рауль.

— Пока не знаю, — ответила она. Неужели они весь вечер будут говорить в таком духе?

— Так значит, сейчас у вас нет молодого человека, который повел бы вас к алтарю? — Они вошли в гостиную, и барон жестом пригласил ее сесть.

— Что за глупости! — с нервным смехом воскликнула Наташа. Хорошо, что он не знает о Поле, с которым она встречалась, когда ей было девятнадцать. Он бросил ее всего за неделю до свадьбы.

— Очень хорошо. Но хватит об этом. Как насчет шампанского?

— С удовольствием. — На секунду девушка прикрыла глаза. Как же ей нравится здесь! И ей определенно нравится ее сосед. Ведь еще совсем недавно она боялась мужчин как огня. Может быть, она стала старше, а может быть, дело в другом.

Рауль протянул ей бокал с благородным напитком. Наташа украдкой любовалась бароном. Он был очень красив и величествен. Наверное, так и должен выглядеть настоящий французский барон.

— Итак, мадемуазель де Согюр, — промурлыкал он, — что же вы собираетесь сейчас делать?

— На самом деле я еще не думала об этом. Я мало что знаю о Франции, о ваших обычаях. Мне очень трудно решиться на что-то. Я столько лет не видела бабушку. Она и отец не ладили.

— Я помню эту историю. Графиня была против его свадьбы с вашей матерью. Очень глупо с ее стороны, ведь всю старость она прожила в одиночестве. Хотя ее можно понять.

— Вы так думаете? — грозно спросила Наташа. Она ненавидела, когда плохо говорили о ее матери.

— Да. У вашего отца были бы проблемы в любом случае, на ком бы он ни женился. Во всяком случае, если бы его избранницей не была та, кого подобрала ему графиня. У нас с ней были даже ссоры по этому поводу, — широко улыбнулся Рауль и посмотрел на огонек свечи.

— У вас?

— Да. После смерти родителей я стал владельцем поместья. Графиня решила, что должна помочь мне с управлением хозяйством. Но когда я в один прекрасный момент не последовал ее совету, она сильно разозлилась. Слава богу, потом мы во всем разобрались и снова стали друзьями. Странно другое. Вы приехали к ней так неожиданно, и она умерла в тот же день.

— Если вы думаете, что в этом есть моя вина, то вы ошибаетесь, — холодно заметила Наташа.

— Конечно, нет. Возможно, она только и ждала вас, чтобы спокойно отойти в мир иной. Графиня была очень больна. Она вам говорила о своем завещании?

— Нет. После смерти к нам пришел нотариус… Подождите, я не думаю, что это касается вас или еще кого-нибудь!

— Простите, — проговорил Рауль. — Вы должны извинить меня за излишнее любопытство. Но согласитесь, что обстоятельства не совсем обычные.

— Вы правы. Но именно поэтому, я и не знаю, что мне делать дальше. Я ведь не предполагала такого исхода.

— Конечно, — кивнул он. Маленькая англичанка в один миг превратилась в богатую графиню! Интересно! Он протянул ей руку. — Позвольте проводить вас в столовую. Надеюсь, вам понравится меню.

— Что это будет? — игриво спросила Наташа.

— О, блюдо из телятины. Мой шеф-повар готовит его только по особым случаям, — ответил он на французском языке, улыбаясь.

— Это ведь не телячьи мозги? — с сомнением в голосе спросила девушка.

— О, Альфонс так их готовит, что вы забудете об их происхождении, — заверил ее барон.

Они вошли в огромную столовую, в центре которой стоял длинный празднично накрытый стол.

— Во Франции так принято, да? — спросила Наташа. — Мне кажется, я не смогу жить, как вы или бабушка. Я устану ужинать за таким огромным столом в одиночестве.

— Вам нравится более простая жизнь? — спросил Рауль, не отвечая на ее вопрос.

— Да, последние три года я прожила в Африке, помогая бедным. И поняла, что это главное в жизни.

— Расскажите мне об Африке, — попросил он ее. Наташа сразу же расслабилась. Ей было легко говорить о том, что она прекрасно знала и любила. К тому же еда была действительно очень вкусной, а шампанское слегка ударило ей в голову.

— Боже, уже так поздно. Будет лучше, если я поеду домой… в поместье, я имею в виду. Могу я вызвать такси? — неуверенно спросила она.

— Что за глупости, я отвезу вас.

— Это очень мило, но я не хочу причинять вам неудобства.

— Красивая женщина не может причинять неудобства. Наоборот, моя дорогая, мне будет приятно, — причмокнув губами, произнес Рауль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь по наследству»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь по наследству» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь по наследству»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь по наследству» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x