Черил-Линн Браун - Дикая роза

Здесь есть возможность читать онлайн «Черил-Линн Браун - Дикая роза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дикая роза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дикая роза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэти-Линн, героиня романа, с достоинством выдержала тяжелые удары судьбы, но тем не менее что-то мешает ей ощутить себя полноценной личностью. Красивая, умная, энергичная, удачливая в работе… Что, казалось бы, еще нужно? Но только когда в ней заговорила раскрепощенная женственность, ранее угнетаемая трудными обстоятельствами и психологической травмой, она смогла почувствовать себя совсем по-иному…

Дикая роза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дикая роза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Черил-Линн Браун

Дикая роза

Глава 1

Время шло. Теперь или никогда! Она повыше подняла подол юбки, огляделась по сторонам, чтобы удостовериться, что за ней никто не следит, и храбро перескочила через быстрый ручей. В эту минуту она осталась незамеченной, а вот чуть позже…

Мартин Бэрк сбросил на землю тяжеленный рюкзак, поспешно вытащил из футляра бинокль и обшарил взглядом пространство лесной вырубки. Наведя бинокль на резкость, поморщился от лучей закатного солнца и вновь осмотрел широкую прогалину.

— Черт побери, кого там носит? Если я поймаю еще одного вора, пусть пеняет на себя. Он предпочтет в другой раз встречу с гризли свиданию со мной! — проворчал Бэрк.

А ведь кто-то действительно шастал там, внизу.

— И чего это тебе здесь нужно? — пробормотал Мартин.

Человек мелькнул темной тенью. Было видно, как он наклонился и подобрал с земли какой-то предмет, метнулся дальше. Нет, это не вор. Кто угодно, но только не вор.

Мартин прислонился к поваленному дубу, чтобы легче было держать тяжелый бинокль, и навел фокус на темный силуэт. Женщина! Только этого не хватало.

Она не была похожа на обычных нарушителей, имевших обыкновение вторгаться на строительную площадку. Два месяца работы научили Мартина тому, что лихие добытчики редко посылают своих жен и подружек красть инструменты с целью последующей продажи и обогащения. Женщина двигалась с кошачьей грацией тренированной гимнастки; всего несколько мгновений назад она миновала свежерасчищенную делянку так быстро, словно та была шириной с городской тротуар.

— Если ты не грабитель, то кто же? — вполголоса рассуждал Мартин. — И зачем ты крадешься, зачем прячешься в тени?

Ведь надо же — весь день его преследовало ощущение, что он здесь не один. Предчувствие? Опыт? Будь Мартин обычным служащим «Браун девелопментс», он бы давно ушел отсюда. Но мистер Мартин Бэрк — человек, облеченный доверием, и потому относится к своим обязанностям с предельной ответственностью. Жители поселка наняли его, чтобы защищать их интересы и охранять строительство нового стадиона для гольфа. Спортивное сооружение впечатляющих размеров скоро возникнет посередине их сельских владений. Так неужели он будет равнодушно взирать на непрошеную гостью?

Женщина продолжала двигаться в направлении южного холма по единственной тропе, ведущей к дороге.

— Для чужака ты слишком хорошо знаешь эту местность, — тихо бормоча, удивился Мартин. — Я бы отдал месячное жалованье за то, чтобы разглядеть твое лицо…

Поселок — это тебе не большой город: здесь выбирать работу не приходится. А жить на что-то ведь надо. Жилье, еда, бензин для джипа и время от времени угощение приятелей быстро истощили его сбережения. Впрочем, Мартин никогда не гнался за деньгами. Отец оставил ему участок земли, который был для их семьи всем на свете. Бэрк даже мысли не допускал, чтобы продать землю под стадион. Но жизнь выкидывает свои коленца.

Мэр поселка Бобби Реймонд был за строительство. Какие доводы можно противопоставить его предложению способствовать стройке? Ну ладно бы Бэрк надумал когда-нибудь основать собственную строительную компанию — дело честное и надежное. Мечтать, конечно, не грех, но надо все-таки быть реалистом: для собственной компании нужны заказы и деньги, а и с тем и с другим дело обстояло плоховато.

Надо признаться, он завидовал большим шишкам, когда те приезжали на строительную площадку в седанах с поднимавшимися стеклами, которым надлежало оберегать «хозяев жизни» от пыли и шума. Эти люди умели рисковать и не боялись поставить все на кон, дабы испытать судьбу. Поговаривают, что прибыль такие стадионы дают астрономическую: недаром местные газетчики слетались на ежемесячные брифинги как мухи на мед. Этот проект способен круто изменить жизнь поселка, поскольку летом гольф привлечет сюда множество туристов, а значит, и десятки тысяч долларов…

В долине стемнело, и бинокль стал бесполезен. Мартин положил его в футляр, схватил рюкзак и двинулся к вырубке. Вдруг неожиданная мысль заставила его остановиться: едва ли таинственная леди намеревается проделать пешком десять миль до города. Без машины дело явно не обошлось. Только где скрывается автомобиль незнакомки? Мартин стал поспешно карабкаться вверх, желая сократить расстояние до дороги.

Спустя несколько минут, глядя сквозь нижние ветви голубой ели, он заметил лишь движение красивой ноги и услышал резкий звук захлопнувшейся дверцы. Тут же заработал мотор, и не успел Мартин одолеть последние два метра густого кустарника, как темный «линкольн» сорвался с места. Невероятно: прямо у него под носом какая-то неизвестная дама вторглась в чужие владения, а потом сумела ускользнуть, сохраняя инкогнито!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дикая роза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дикая роза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Айрис Мэрдок - Дикая роза
Айрис Мэрдок
Альберто Альварес - Дикая роза
Альберто Альварес
Анна Альварес - Дикая Роза
Анна Альварес
Анита Миллз - Дикая роза
Анита Миллз
Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса
Кэтрин Крилл
Вирджиния Браун - Дикое сердце
Вирджиния Браун
Кристина Камерон - Дикая роза гор
Кристина Камерон
Дженнифер Доннелли - Дикая роза
Дженнифер Доннелли
Владимир Коробов (Хуан Вальехо Кордес) - Дикая Роза
Владимир Коробов (Хуан Вальехо Кордес)
Отзывы о книге «Дикая роза»

Обсуждение, отзывы о книге «Дикая роза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x