Черил-Линн Браун - Дикая роза

Здесь есть возможность читать онлайн «Черил-Линн Браун - Дикая роза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дикая роза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дикая роза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэти-Линн, героиня романа, с достоинством выдержала тяжелые удары судьбы, но тем не менее что-то мешает ей ощутить себя полноценной личностью. Красивая, умная, энергичная, удачливая в работе… Что, казалось бы, еще нужно? Но только когда в ней заговорила раскрепощенная женственность, ранее угнетаемая трудными обстоятельствами и психологической травмой, она смогла почувствовать себя совсем по-иному…

Дикая роза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дикая роза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Час спустя, когда дверь совещательной комнаты открылась и Мартин вышел в коридор, туда высыпал весь этаж. Служащие побросали свои дела и не сводили глаз с Бэрка, направлявшегося к лифту. Никто при этом не произнес ни слова.

Кэт напряженно вглядывалась в окошко, за которым виднелась больничная автостоянка, а дальше — лабиринт домов и улиц.

Таня тем временем выговаривала подруге:

— Зеленый — явно не твой цвет. В этом больничном халате ты черт знает на кого похожа. Надень хотя бы мой красный свитер.

— Думаю, что сейчас и свитер мне не поможет, — улыбнулась Кэт.

Таня сладко потянулась и перекинула ноги через подлокотник кресла.

— В этой больнице такая духота… Здесь, наверное, кишат микробы. Я прямо чувствую, как они меня облепили, — и, передернув плечами, сделала вид, будто стряхивает с рук невидимые бациллы.

— Доктора Тула вызывают в реанимационную. Доктора Тула в реанимационную, — громко объявили по внутренней связи.

— Черт, это же мой врач. Он должен был выписать меня еще утром! — жалобно сказала Кэт. — Я не могу ждать целый день. Мне нужно заехать домой и подготовиться к совещанию. Не пойду же я к Джону Эрвину и его людям в джинсах и свитере!

— Тебя что, привязали к кровати? — осведомилась Таня.

— Брось ты свои глупости! — напустилась на нее Кэти. — Никто меня здесь не держит!

— Тогда топай отсюда. Поверь мне, счета за лечение можно не дожидаться. Пришлют по почте.

Кэти-Линн смотрела на Таню, гадая, шутит та или серьезно советует ей удрать без осмотра врача.

— Нет, это не по мне, — наконец сказала она.

Таня провела пальцами по своим рыжеватым волосам.

— Ну что ж, сиди здесь и кисни, дожидаясь своего дока. Или… — выразительно подчеркнула она, — бери ноги в руки и дуй на свое совещание.

Кэт бросилась к шкафу, вынула оттуда свою одежду и побежала в ванную.

— Посторожи дверь, а я подготовлюсь к побегу, — улыбнулась она.

— Ты ничего не сказала про мое последнее изобретение! — крикнула ей Таня. — Разве ты не заметила, что я покрасилась под цвет палой листвы? Мне нравится соответствовать окружению. Я следую твоему примеру и пытаюсь полюбить природу!

— Знаешь, сейчас у меня голова занята совсем другим, — созналась Кэт.

— Ну да, втрескалась в своего Мартина Барта, а до остальных тебе дела нет.

— Он Бэрк, а не Барт. Этот человек спас мне жизнь, а ты не можешь запомнить, как его зовут, — сердито проговорила Кэт.

— Тебя уж и подразнить нельзя. — Таня встала и подошла к столику с остатками завтрака. — Хорошо хоть кормили три раза в день…

Кэти-Линн отодвинула поднос подальше от Тани и заявила не без озорства в голосе:

— Не делай вид, голубушка, что умираешь с голоду. Лучше скажи, ты отвезешь меня домой? Подозреваю, что моя машина все еще в Бушбруке.

— Домой я тебя отвезу, а за свою тачку можешь не тревожиться. Твой хахаль попросил одного из своих дружков отогнать машину в город. Сегодня утром я видела ее у офиса. Стоит себе как миленькая на автостоянке, а на переднем сиденье лежит любовная записка.

— И что там написано? — взволнованно спросила Кэти-Линн.

— Ты мой босс. Я не читаю твои личные письма. А кроме того, как я попаду в твою машину?

— Так же, как вы с Тимом попали в нее в канун Дня Всех Святых, когда весь салон из мелкого хулиганства засыпали рисом «Криспи», — напомнила Кэт. — Так что давай выкладывай!

— Сказать по правде, записка так себе. Там было написано только то, что он все еще ждет тебя. — Таня внимательно взглянула на подругу. — Ты знаешь, что это значит?

Расчесывая свои золотые кудри, Кэт почувствовала, что кровь бросилась ей в лицо.

— Думаю, что да, — лаконично ответила она.

— Вот оно что… — прошептала потрясенная Таня. — Значит, мы с тобой расстаемся?

В этих словах звучала такая грусть, что у Кэти-Линн дрогнул голос.

— Ты всегда будешь моей лучшей подругой. Я никогда не забуду, как плакалась тебе в жилетку.

— Теперь все будет по-другому…

Кэти-Линн подошла и крепко обняла девушку.

— На то оно и будущее, чтобы отличаться от настоящего. И отличаться в лучшую сторону. Думаю, я заслужила это, правда?

Они молча обнялись.

Таня первой нарушила молчание.

— Зато теперь можно смело сказать, что ты любишь его.

— Да уж…

— Тогда почему он слинял отсюда на следующее утро, даже не попрощавшись.

— Не знаю, — огорченно призналась Кэт. — Может быть, он больше не уверен во мне. — Она опустилась на смятую постель, нервно теребя пуговицы. — Во-первых, он убежден, что я неудачница. Во-вторых, подозревает, что я псих и страдаю раздвоением личности. В-третьих, — без передышки продолжила она, — он сам едва не погиб, когда на меня обрушилась лавина земли. Может, он уже сыт мной по горло?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дикая роза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дикая роза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Айрис Мэрдок - Дикая роза
Айрис Мэрдок
Альберто Альварес - Дикая роза
Альберто Альварес
Анна Альварес - Дикая Роза
Анна Альварес
Анита Миллз - Дикая роза
Анита Миллз
Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса
Кэтрин Крилл
Вирджиния Браун - Дикое сердце
Вирджиния Браун
Кристина Камерон - Дикая роза гор
Кристина Камерон
Дженнифер Доннелли - Дикая роза
Дженнифер Доннелли
Владимир Коробов (Хуан Вальехо Кордес) - Дикая Роза
Владимир Коробов (Хуан Вальехо Кордес)
Отзывы о книге «Дикая роза»

Обсуждение, отзывы о книге «Дикая роза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x