Агата Мур - Перекресток любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Мур - Перекресток любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перекресток любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перекресток любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Немало прекрасных женщин добивались любви красавца Филиппа Крэга — главы огромной финансовой империи. Но ему приспичило завоевать сердце безвестной девушки, ворвавшейся однажды в его офис, чтобы вымолить кредит для отца. Не долго думая, Филипп поставил ей условие: два года замужества с ним за два миллиона долларов. Элен вынуждена была согласиться. Когда же четыре месяца спустя после свадьбы отец ее умер, она решила немедленно расторгнуть этот унизительный для нее договор, но тут обнаружила…
Для широкого круга читателей.

Перекресток любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перекресток любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2

Они подъехали к стальным воротам, которые открылись, как только машина подъехала, затем так же тихо закрылись за ней. Филипп медленно подъехал по бетонной дорожке к дому. Современный особняк, сложенный из кирпича кремового цвета, производил ошеломляющее впечатление: огромные окна, поблескивающая серебром крыша, колонны у парадной двери… А вокруг — прекрасный парк, утопающий в цветах. Вне всякого сомнения, ухаживающий за ним садовник был мастером своего дела.

Филипп остановил машину у парадного входа перед внушительной деревянной дверью, украшенной искусной резьбой.

Еще через несколько секунд они вошли в просторный холл. Увидев его великолепие, Элен не смогла сдержать восторженного вскрика. В центре холла с многочисленных ярусов мраморного фонтана каскадами падала вода. Над фонтаном висела необыкновенной красоты хрустальная люстра. Широкая лестница вела на второй этаж. Из холла можно было попасть в оба крыла дома. Стены и потолок сияли всеми цветами радуги, отражая яркий солнечный свет, проникающий сквозь жалюзи широких окон.

— Это прекрасно! — не удержалась Элен и, поглядывая вокруг, остановилась возле фонтана. — Неужели ты сам придумал все это великолепие?

Хозяин спокойно посмотрел на нее и улыбнулся.

— В общем, да. Но я консультировался со многими специалистами, чтобы достичь такого совершенства и красоты.

Элен опустила руку в воду, наслаждаясь ее прохладой. Затем повернулась к Филиппу.

— Должно быть, это было интересно.

Он опять улыбнулся.

— Знаешь, порой проще пригласить представителей сразу нескольких профессий…

— С женами? — перебила она.

Почему у нее вылетели эти слова? Элен не могла этого понять и принялась молча себя ругать за этот странный вопрос. Конечно же, преуспевающие мужчины имеют жен или любовниц, а некоторые — и тех и других.

Интересно, а у Филиппа есть любовница?

Он сделал несколько шагов к ней и осторожно взял за локоть.

— Давай пройдем в гостиную. Ада угостит нас чаем. Специально для тебя она приготовила какие-то деликатесы…

На лице Элен, видимо, отразилось непонимание, и Филипп тут же добавил:

— Ада следит за нашим домом и готовит ему. Ее муж Дик ухаживает за садом и за машинами, а поскольку у него золотые руки, он многое делает по дому.

Пока они рядом шли в гостиную, Элен думала о том, что близость Филиппа волнует ее больше, чем она хотела бы.

Из окон прекрасно обставленной гостиной открывался восхитительный вид на гавань. На стенах, обтянутых шелком, висели работы известных мастеров живописи. Мраморный пол был покрыт элегантным китайским ковром. Стены, ковер, обивка диванов и стульев выдержаны в кремово-розовых тонах. Мебель, которой было немного, сделана из дорогого розового дерева.

Элен не сразу решилась где-нибудь присесть. Наконец она выбрала стул и удобно разместилась на нем. Как раз в этот момент дверь распахнулась и в гостиную вошла приятная полноватая женщина средних лет, толкая перед собой столик на колесиках. На нем стояли два дымящихся кофейника, молоко, сахар, сливки и множество тарелок с пирожными, сладостями, сэндвичами.

— Как хорошо, что вы снова дома, — улыбнулась она Элен, разливая кофе.

— Спасибо.

До чего же странно было разговаривать с этой незнакомой женщиной и при этом сознавать, что Ада, должно быть, провела с нею немало времени.

— Обед будет готов, как всегда, к семи часам. Может, вы хотите что-нибудь заказать? — Приятная улыбка появилась на лице Ады. — Раньше вам очень нравился куриный суп.

— Куриный суп — это просто замечательно, — ответила Элен как можно теплее.

— А на второе будут омлет с грибами, помидоры, ветчина…

— Звучит соблазнительно, — улыбаясь, сказала Элен.

Ада налила кофе, поставила на стол и, не сказав больше ни слова, вышла из комнаты.

Кофе был восхитительный, как и маленький сэндвич с копченым палтусом и сыром.

— Еще чашечку?

— Да, пожалуйста, — с благодарностью отозвалась Элен, наблюдая, как огромный Филипп легко и уверенно поднялся со стула, наполнил чашку и поставил перед женой.

— Ты давно здесь живешь? — спросила Элен и дрожащими пальцами поправила волосы.

Она видела, что глаза Филиппа поймали ее нервный жест, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы подавить зарождающуюся панику.

— Уже несколько лет. Я снес дом, который раньше стоял на этом месте, и сделал проект нового. Конечно, помогли архитекторы.

Она понимала, что не стоит пугать его дальше своим беспокойством, но уже не могла остановиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перекресток любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перекресток любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна Лэнгтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Карен Смит
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна БРЕНДОН
Элен Гремийон - Кто-то умер от любви
Элен Гремийон
Элен Гремийон
Отзывы о книге «Перекресток любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Перекресток любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x