— Джой, — голос звучал резко и холодно, — мы не хотим задерживать тебя.
— О, ты меня вовсе не задерживаешь. Если честно, я очень рада, что встретила тебя… и твою прелестную жену, конечно. Мэгги, у Аллана есть мой телефон, позвоните как-нибудь. Может быть, пообедаем где-нибудь вместе. — Тряхнув рыжими волосами, она ослепительно улыбнулась. — Обменяемся впечатлениями об Аллане. Будет интересно.
— Да уж, действительно интересно, — сквозь зубы процедила Маргарет.
Рука Аллана, лежащая на ее плече, напряглась.
— Прощай, Джой, — буркнул он и поспешно потащил Маргарет вперед. Будь оно все проклято. Бог знает, что об этом подумает Мэгги. — Злобная сучка, — пробормотал он чуть погодя.
— Не понимаю, — любезным тоном возразила Маргарет. — Мне показалось, что она настроена весьма дружелюбно.
Аллан фыркнул.
— Она дружелюбна, как кобра.
Маргарет взглянула на него: на скулах желваки, рот плотно сжат.
— Должно быть, она очень расстроилась, узнав о нашей… о твоей свадьбе подобным образом.
Зажегся зеленый огонек светофора и, ступив на проезжую часть, она стряхнула его руку со своего плеча.
— Все было совсем не так, как она это описала, — отрезал Аллан.
— Неужели?
— Да, совсем не так! Наши… взаимоотношения прекратились еще до того, как ты и я… до того, как мы…
— Странно, но ты никогда не упоминал о ней.
— Что же в этом странного, — холодно возразил Аллан. — Я же не спрашивал тебя о твоих взаимоотношениях с кем бы то ни было до того, как мы… подписали контракт, ведь так?
Нет, подумала Маргарет, разумеется, он не спрашивал. Да и зачем? Ведь их брак не был настоящим. Вдруг защипало в горле. В самом деле, о чем Аллан мог бы рассказать, если бы даже захотел? О том, что в его жизни была сексуальная, яркая женщина? О том, что он встречался с ней до того момента, когда дед вынудил его вступить в нежеланный брак?
Все эти месяцы она была так сердита на всех, так старалась убедить себя в том, что не любит Аллана… и ни разу ей даже в голову не пришло, что, подписав проклятый контракт, он был вынужден бросить другую женщину.
О, разумеется, существуют и еще женщины, которые при виде их брачного объявления немного всплакнули. У такого красивого и сильного мужчины несомненно было много подружек. Маргарет это понимала. Но между множественным и единственным числом — огромная разница. Те «женщины» были безликими, а у этой имелось не только лицо, но и имя. Красивое, искушенное, чувственное создание по имени Джой заставило ее почувствовать себя уродливой и глупой.
— Послушай, — резко сказал Аллан, — давай забудем о Джой, ладно?
Маргарет кивнула.
— Хорошо.
— Куда ты хочешь пойти обедать?
— Обедать?
— Да. До того, как наткнуться на эту гадюку, мы ведь собирались сделать именно это.
— Собственно говоря, я не голодна.
— Зато я голоден, — угрюмо сказал Аллан.
— Тогда… — Маргарет кивнула в сторону уличного продавца. — Почему бы тебе не купить горячую сосиску?
— Я не в том настроении, чтобы покупать сосиски с лотка, — раздраженно ответил Аллан.
Черт бы побрал эту Джой! Еще десять минут назад он шел бок о бок с прелестной улыбающейся девушкой и чувствовал себя так, будто весь мир лежит у его ног. Сейчас же все лучезарное настроение улетучилось, как будто его и не было.
Почему он позволил Джой безнаказанно разыграть дурацкий спектакль? Очевидно, что вся ее напускная доброжелательность — полнейшая чепуха. Но он настолько старался почувствовать себя мужем, а не действующим лицом плохого анекдота, что так ни черта и не смог сделать.
И вот теперь Маргарет устроила ему сцену ревности, и его терпению пришел конец. Глаза Аллана сузились. Хорошо же, подумал он. Пусть все решится раз и навсегда, прямо сейчас.
Покрутив головой по сторонам, он заметил неподалеку вывеску ресторана и схватил Маргарет за руку.
— Куда мы идем? — потребовала она ответа.
— Обедать! — прорычал он. — И поговорить как цивилизованные люди.
Втащив Маргарет внутрь, он тут же понял свою ошибку. Ресторан, в который они попали случайно, оказался одним из новейших и шикарнейших в Сити. Аллан был здесь всего один раз, и этого оказалось достаточно. Он не терпел претенциозности, а именно претенциозность царила в полутемном бункере из дымчатого стекла с надутыми от важности официантами.
Аллан собрался было повернуться и выйти, но вдруг заметил метрдотеля, с презрительной усмешкой разглядывающего их джинсы, майки и спортивные туфли. Это разозлило его уже до такой степени, что теперь вытащить его отсюда нельзя было бы даже подъемным краном.
Читать дальше