Ронда Грей - День нашей встречи

Здесь есть возможность читать онлайн «Ронда Грей - День нашей встречи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

День нашей встречи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «День нашей встречи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Анна и Патрик встретились случайно. Он выронил бумажник, а она вернула пропажу. Хватило одного взгляда, чтобы между молодыми людьми проскочила искра божественного чувства.
Любовь нелегко найти, но еще труднее сохранить. Особенно когда вокруг клеветники и завистники, стремящиеся любой ценой разлучить влюбленных. Однако все доводы рассудка покажутся неубедительными, если вдруг зазвучит голос любящего сердца…

День нашей встречи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «День нашей встречи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Макс сразу распознал в характере невестки сдержанность и робость и безжалостно использовал эти качества против нее. Он специально создавал неловкие ситуации, чтобы выбить Анну из колеи. Макс прекрасно понимал, что богатство и мощь клана Маллоу пугают Анну. Он знал, что она чувствует себя свободно лишь с Патриком, поэтому старался устраивать дела таким образом, чтобы сын почаще уезжал из дому.

Макс предложил сопровождать невестку на вечера, где собирались сливки местного общества. Анна не могла пренебречь правилами хорошего тона и отказаться.

Первый год брака прошел для Анны среди головокружительной роскоши, дорогих автомобилей и умопомрачительных нарядов. Анну окружали изощренные в искусстве салонного общения люди, которые с радостью принялись подражать Максу в его отношении к невестке, задевая ее по малейшему поводу. Вначале Анна несколько раз пожаловалась мужу, но тот лишь рассердился и обиделся за отца. После этого Анна почувствовала себя еще более одинокой, изолированной и несчастной.

Все это наложило определенный отпечаток на их брак. Когда Патрик находился дома, его отец был само очарование, и Анна непроизвольно настораживалась. Напряженность и нервозность жены раздражали Патрика. Когда они с Анной совершали совместные выходы в свет, те же самые люди, которые прежде подражали Максу, следовали манере поведения Патрика и относились к Анне тепло и внимательно. Все это, естественно, вызывало у Анны внутренний протест, и в результате Патрик недоумевал, видя холодность и отстраненность жены.

Затем прибавилось еще одно — американец Грег Хэррис начал демонстрировать повышенный интерес к Анне. Когда она появлялась на вечерах с Максом, настырный янки следовал за ней по пятам. Он постоянно вертелся рядом, присаживался на соседний стул, приглашал на танец и всячески старался привлечь к себе внимание. Когда же Анна приходила с Патриком, Хэррис волшебным образом исчезал.

Но мир, как известно, не без добрых людей.

— С каким это американцем ты свела знакомство? — спросил однажды Патрик, когда они с Анной собирались лечь спать.

— Ты имеешь в виду Хэрриса? — уточнила она. — Он вовсе не мой знакомый. Это друг твоего отца.

— А мне сказали совсем другое, — холодно возразил Патрик. — Я предпочел бы, чтобы имя моей жены не упоминали в связи с именем другого мужчины. Прекрати это знакомство, дорогая, или я сделаю это вместо тебя.

У Анны уже давно накипело на душе, чему немало способствовали старания Макса, поэтому она решила высказаться.

— Если ты находишь возможным покидать меня так часто, то какое право ты имеешь требовать у меня отчета, с кем я провожу время в твое отсутствие?

— Я обладаю правами мужа, — сердито напомнил Патрик.

— Ах, ты все-таки считаешь себя моим мужем! А мне кажется, что ты просто мужчина, который периодически ложится со мной в постель! Сколько ты отсутствовал в последний раз? — язвительно спросила Анна, не обращая внимания на предупреждающий блеск в глазах мужа. — Почти три недели? И что, по-твоему, я должна делать в твое отсутствие — надевать паранджу? — Анна, которую совсем не интересовал Грег Хэррис, старалась перевести разговор на свои отношения с Патриком. — Если ты желаешь знать, чем я занимаюсь каждую проведенную без тебя минуту, то останься и понаблюдай сам!

— Но ведь дела не будут ждать! — вспылил Патрик. — Я должен делать деньги, которые пойдут на оплату твоих тряпок и драгоценностей!

— А разве я когда-нибудь просила тебя покупать мне все это? — с вызовом спросила Анна. — В свое время я влюбилась в тебя, а не в твои деньги. Но тебя-то как раз и нет со мной!

— Сейчас я с тобой, — хрипло произнес Патрик.

Но впервые за все время на Анну не подействовало скрытое обещание, прозвучавшее в голосе мужа.

— Мы женаты больше года, — сказала она, — но я могу по пальцам пересчитать, сколько недель мы провели вместе. Кроме того, я чувствую себя здесь неуютно, потому что этот дом принадлежит твоему отцу. — Анна вздохнула. — И даже те короткие часы, которые ты проводишь здесь, принадлежат в большей степени Максу, чем мне.

— Прекрати! Мне прекрасно известно, что ты ревнуешь меня к моему отцу, — бросил Патрик.

— Я ненавижу этот дом! — прямо заявила Анна. — Если ты и впредь собираешься оставлять меня здесь одну, я лучше вернусь в Ниццу. Устроюсь там на работу и не буду скучать. Мне нужна настоящая жизнь, а не бесконечные посещения магазинов и салонов красоты. Не говоря уже о том, что я до сих пор чувствую себя в Ирландии чужой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «День нашей встречи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «День нашей встречи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «День нашей встречи»

Обсуждение, отзывы о книге «День нашей встречи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x