• Пожаловаться

Сандра Филд: Соблазнитель из Канады

Здесь есть возможность читать онлайн «Сандра Филд: Соблазнитель из Канады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1998, ISBN: 0-263-80224-8, S-05-004665-3, издательство: Радуга, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Сандра Филд Соблазнитель из Канады

Соблазнитель из Канады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазнитель из Канады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нелл Вандсрмсср приезжает в далекую Канаду искать деда — единственного оставшегося у нее родственника. Она влюбляется в дикую природу Ньюфаундленда, а вскоре на ее пути встречается мужчина...

Сандра Филд: другие книги автора


Кто написал Соблазнитель из Канады? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Соблазнитель из Канады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазнитель из Канады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне ужасно стыдно за всю эту чушь насчет двуногих хищников. Правда.

Кайл, болезненно морщась, потер больную ногу.

— Да уж, сморозила. Ладно, давай договоримся: я не маньяк, а ты не шлюха. Идет?

— За это и выпьем. — Она достала фляжку с водой, сделала большой глоток и предложила Кайлу. Пока он пил, она рассматривала его, переводя взгляд с мощно двигавшегося кадыка на развернутые плечи, плоский живот, стройные ноги. Он и сам похож на орла, думала Нелл, и вновь припомнились материнские наставления: берегись! — Как нога? — спросила она как можно безразличнее.

— Лучше, — ответил он, возвращая фляжку.

— Ты мог бы на меня опереться...

— Справлюсь...

Через полчаса они уже ехали в Каплин-Бэй. Путь был неблизкий, и Нелл успела обучить его нескольким крутым словечкам на немецком и голландском, рассказала о своей работе переводчика и о предстоящих контрактах с известными международными корпорациями — словом, поведала ему о себе почти все, а о нем не узнав ничего, кроме того, пожалуй, что он способный ученик и отменный слушатель.

Они прибыли к месту назначения. Городок, скорее поселок, уютно расположился вокруг бухты, вдоль извилистой линии широкого пляжа. Где-нибудь на пляже она и поставит палатку.

— Не подбросишь меня к продуктовому магазину? — спросила Нелл.

— Разве ты не остановишься на ночлег в гостинице? По утрам там подают вкуснейший завтрак!

— Нет, переночую в палатке.

— Нелл, сегодня суббота. Ты уверена, что приняла разумное решение?

Что может быть разумнее, чем не оставаться с ним под одной крышей?..

— Гостиница с завтраком мне не по карману. Все, я должна успеть в магазин, или придется ложиться спать на пустой желудок.

— Приз за упрямство, безусловно, твой! Сколько ты здесь пробудешь?

— Не больше двух дней, полагаю. — Она не собиралась говорить ему про Морт-Харбор.

— Насколько я понимаю, новая встреча со мной не входит в твои планы? — недобро прищурился он.

— Не понимаю, чего ты злишься? Ну, встретились случайно, теперь расходимся в разные стороны. Все нормально.

«Кого ты пытаешься обмануть, Нелл? Его или себя?»

— И ты хочешь сказать, что мы больше не увидимся?

Ах, если б только можно было сию же минуту оказаться в неведомом Морт-Харборе, найти желанный приют в доме деда и в его сердце... Ведь она затем и проделала тысячемильный путь, истратив все свои сбережения, чтобы встретиться с Конрадом Гиллесом, знать не знающим о том, что у него есть взрослая внучка. Наверное, это будет непросто, и незачем усложнять все еще больше; а в том, что Кайл Маршалл добавит ей эмоционального напряжения, она ни секунды не сомневалась.

— Именно это я и говорю. — Она вызывающе вздернула подбородок.

Затормозив у магазинчика, Кайл отстегнул ремень безопасности и всем корпусом развернулся к ней.

— Ты права, — заговорил он глухо. — Какой же я дурак! Как мальчишка, размечтался о фиалковых глазах и волосах цвета меди, а ты слишком рассудительна, чтобы терять голову из-за шальной встречи. Прощай, Нелл. Когда мне понадобится крепкое словцо, я тебя вспомню.

И прежде чем она угадала его намерение, он обхватил ее за плечи и приник к губам в жадном и поначалу почти грубом поцелуе. Но, понемногу оттаивая, становился все нежнее и бережнее, и, отдаваясь этой нежной атаке, удовольствие от которой обращало в прах все запугивания матери, Нелл впервые за долгие годы стала самой собой — живой и теплой — и со стоном наслаждения приняла страстный вызов.

Откуда-то издалека, из другого мира, раздался заливистый свист. Нелл и Кайл отпрянули друг от друга и в недоумении огляделись по сторонам. Свистела стайка подростков. Были и еще заинтересованные зрители — немногочисленные покупатели, не спешащие отнести продукты по домам. Нелл услышала знакомый хриплый, будто кашляющий, гудок и увидела, как, сидя в притулившемся на стоянке перед магазином грузовичке, старый Уэндл кивает ей и показывает большой палец.

Кайл принялся методично повторять все выученные за сегодня новые слова, и это доконало Нелл: она рассмеялась сначала тихонько, потом громче и, наконец, в полный голос; и хохотала, пока не выступили слезы.

— Ты хотя бы понимаешь, — боролась она с приступом смеха, — что мне сейчас предстоит выйти из машины и каково будет сделать это на глазах у всех?

— Не вижу ничего страшного, — пожал он плечами.

— Ты только что разрушил мою репутацию и считаешь, что все в порядке?

— Совершенно верно. — Он был невозмутим. — Кстати, ты не передумала насчет гостиницы?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазнитель из Канады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазнитель из Канады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Сандра Мэй: Стальная Нелл
Стальная Нелл
Сандра Мэй
Сандра Филд: Заслужить доверие
Заслужить доверие
Сандра Филд
Сандра Филд: Послушная дочь
Послушная дочь
Сандра Филд
Сандра Филд: Доверься любви
Доверься любви
Сандра Филд
Сандра Филд: Ужин вчетвером
Ужин вчетвером
Сандра Филд
Отзывы о книге «Соблазнитель из Канады»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазнитель из Канады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.