Сандра Филд - Два условия счастливого брака

Здесь есть возможность читать онлайн «Сандра Филд - Два условия счастливого брака» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два условия счастливого брака: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два условия счастливого брака»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известный журналист Брэнт Кертис и его жена Роуэн развелись из-за недоразумения. Прошло более года, и Брэнт, по-прежнему любящий Роуэн, решает вернуть жену. Он отправляется вслед за ней на экзотические острова Вест-Индии.

Два условия счастливого брака — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два условия счастливого брака», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Черт возьми, я разведен! И меня это устраивает.

— Не лги мне!

Он поднялся.

— С меня хватит! Я сыт этим разговором по горло.

— Что, становится жарко? Боишься, что можешь расчувствоваться? Тебе, Брэнту Кертису, больно оттого, что тебя бросила женщина? — Габриэль резко встала, и ее порывистость отозвалась в мужчине острой болью: так иногда двигалась Роуэн, напоминая неуклюжего жеребенка. — Я знаю, что у тебя и сейчас осталось к ней чувство, — заметила Габриэль, — хотя не понимаю, зачем так упорно подавлять его. Тебе ведь не вырваться из его плена. Оно живет в тебе.

— Ты, вижу, начиталась любовных романов.

— Выходит, ты трус.

Ее слова больно задели Брэнта. Конечно, трусом он никогда не был. Наоборот, скорее отчаянным храбрецом, бросавшимся в эпицентр опасности ради острых ощущений. Он направился к двери, бросив через плечо:

— Когда в следующий раз пригласишь на ужин, напомни мне, чтобы я отказался.

— Тебе нужно встретиться с Роуэн!

— Я не знаю, где она, и не собираюсь ее разыскивать!

— Зато я знаю. — Габриэль повернулась и достала с полки какую-то брошюру. — Через три дня она летит во главе группы на острова Вест-Индии. Летят они туда ради эндемических птиц, то есть, если не знаешь, птиц, обитающих в данной местности. Я это в проспекте вычитала.

Помимо воли Брэнт устремил глаза на пестрый проспект. Подавив желание вырвать у нее брошюрку, он резко ответил:

— Ну и что?

— Там есть вакантное место. Приятель моей подруги, Сони, Рик Вильямc, собирался в этот тур, но сильно простудился. Ты мог бы поехать вместо него.

Губы Брэнта дрогнули, он спросил насмешливо:

— Я? На Карибские острова к славным эндемическим птичкам? Да это все равно что солдату идти в детский сад.

Габриэль улыбнулась и с иронией проговорила:

— Ты поедешь к жене, Брэнт. К жене, а не к птичкам.

Злясь на себя за то, что не может скрыть своих чувств, Брэнт протянул руку за проспектом.

— Эндемические птицы восточных Карибов, — прочел он. — Руководитель тура — Роуэн Картер.

Она оставила свою фамилию даже после замужества. Из деловых соображений, как сама объяснила.

Брэнт откашлялся.

— Ты советуешь мне предложить свою кандидатуру вместо приятеля твоей подруги? Роуэн всегда в курсе того, что связано с туром, который она возглавляет. И кого она меньше всего хотела бы видеть среди своих подопечных, так это меня.

— А ты не говори ей ничего. Просто поезжай.

Секунд пять Брэнт таращился на Габриэль.

— Интриги — вот твоя стихия.

— Все, что тебе нужно сделать, это изменить фамилию в билете.

— Значит, я прибываю в аэропорт... — он пробежал глазами по странице, — ... Гренады и говорю: «Да, кстати, Роуэн, Рик заболел, и я подумал, что могу его заменить». — Он невесело рассмеялся. — Она отправит меня первым же рейсом в Торонто.

— В твоих силах убедить ее не делать этого.

— Ты никогда не встречалась с ней и даже представить себе не можешь, какая она упрямая.

— Подобное тянется к подобному? — спросила Габриэль мягко.

— Довольно! — отрезал Брэнт. — Разумеется, я не поеду. Это совершенно безумная идея, — сказал Брэнт, однако не положил брошюру обратно на полку. Или — что окончательно подтвердило бы его намерения — не кинул на пол и не растоптал.

— Я сделаю десерт и сварю кофе.

Габриэль исчезла на кухне. Не зная, чем заняться, Брэнт ознакомился с планом путешествия, которое должно было начаться в среду. Семь островов, по две ночи на каждом, кроме последнего — Антигуа, где расписанием была предусмотрена только одна ночевка. Пешая прогулка по влажным тропическим лесам и топким дорогам, возможность плавать под водой с аквалангом.

Возможность быть с Роуэн.

Целых две недели.

Безумие, но он готов был о нем всерьез размышлять. Роуэн не хотела иметь никаких дел с бывшим мужем, она дала понять это совершенно ясно. Так зачем же самому набиваться на новый отказ, когда у него все наконец наладилось?

Брэнта бесило, что подлый адвокатишка возвратил его чеки. Бесило, что он не знал, где жила жена все это время. И больше всего бесило, что она никогда не проявляла желания увидеться с ним.

Но теперь с этим покончено. Он выбирает ту единственную дорогу, которая сулит ему жизненный успех.

И меньше всего ему сейчас требуется встреча с Роуэн.

Что ему действительно сейчас нужно, так это чашка крепкого кофе и замечательный десерт Габриэль. Брэнт швырнул проспект на обеденный стол.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два условия счастливого брака»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два условия счастливого брака» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два условия счастливого брака»

Обсуждение, отзывы о книге «Два условия счастливого брака» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x