Когда Родни ушел, дружески похлопав по плечу своего преемника и даже не взглянув в сторону дочери, Селест погрузилась в отчаяние. Но у нее не было времени на то, чтобы жалеть себя. Настоящие бизнесмены способны найти выход из любой, даже самой сложной, ситуации. И Бентон Скотт еще может стать ее козырной картой.
Она показала рукой на кресло:
— Садитесь, пожалуйста.
Он вежливо улыбнулся и покачал головой.
— Думаю, нам лучше отложить наше знакомство. Доброй ночи, мисс Принс.
Ничего подобного. У нее есть план, и этому мужчине отведена в нем ключевая роль. Ей необходимо поговорить с ним.
Она выпалила первое, что пришло в голову:
— Трудно оставаться наедине с женщиной?
На какое-то мгновение он замер, потом медленно взглянул на нее. Его улыбка напоминала оскал хищника.
— Это никогда не было моей проблемой.
Пожав плечами, Селест повернулась к бару.
— Всегда что-то случается впервые.
Он прислонился к двери, согнув одну ногу и засунув руку в карман.
— Вы производите впечатление очень приятной…
— Да, я заметила, что вы успели сделать некоторые наблюдения. — Откуда в ней взялось столько смелости?
— Я не знал, что вы дочь Родни.
— Это имело бы значение?
— Возможно.
Ее рука почти не дрожала, когда она наполняла свой бокал шампанским и возвращала бутылку в серебряное ведерко со льдом.
— Кроме того, что я чья-то дочь, у меня еще есть ученая степень. А также собственный бизнес в центре Сиднея — магазин дамских сумок и аксессуаров, — закончила она с ноткой триумфа. Он подошел ближе.
— Я впечатлен.
— Не ожидали, что женщина вроде меня может чего-то добиться?
Его глаза сузились.
— Вы действительно многого добились для своего возраста.
Двадцать пять — давно не ребенок. Облокотившись на полированную стойку бара, Селест подняла подбородок.
— Я вполне сложившаяся личность. И когда чего-нибудь хочу, как правило, получаю желаемое.
Его брови поползли вверх. Селест немного расслабилась. Похоже, ее блеф начал работать.
— И что же вы хотите, мисс Принс?
Она сделала глубокий вдох. Поехали!
— Я хочу оставить наш фамильный бизнес в семье.
Наступила пауза.
— Будем откровенны?
— Конечно.
— Даже если бы ваш отец еще раз обдумал свое решение, он все равно не передал бы вам компанию.
Оправившись от шока, Селест подавила беззвучный стон. Когда он успел так хорошо узнать Родни Принса?
Она поставила бокал на стойку.
— Документы еще не подписаны, мистер Скотт.
В его синих глазах появился стальной блеск.
— Компания вашего отца испытывает финансовые трудности.
Она замерла. Это невозможно. «Ландшафтный дизайн Принсов» лидирует в своей отрасли и имеет разветвленную сеть дочерних фирм.
Голос Скотта донесся до нее как сквозь туман:
— Ваш отец не хотел вас этим беспокоить. Разумеется, не хотел.
С отсутствующим видом она двинулась к открытым дверям, чувствуя, как по ней прокатилась волна ужаса. Но даже если компания испытывает трудности, это все равно не изменит ее решения. Уменьшение прибылей только означало, что сейчас ее новаторские идеи нужны более, чем когда-либо.
Она повернулась к Бентону:
— Вы успешный инвестор. Чего вы хотите от терпящего убытки предприятия? Разбить на части и продать?
— Вовсе нет. Я вижу в этом деле возможность совместить приятное с полезным. Игра на бирже, может, и более прибыльное занятие, но я хотел бы заняться настоящим делом.
Она смерила его оценивающим взглядом, начиная с черных как смоль волос и заканчивая острыми носками блестящих итальянских ботинок. Правильно ли она его поняла?
— Вы хотите стричь газоны и водить грузовики?
— Ну, если позволит время, я бы и это мог попробовать. Чтобы выжить, «Ландшафтный дизайн Принсов» нуждается в нежной заботливой руке.
Она холодно посмотрела на него.
— А вы, конечно же, эксперт по нежности и заботе?
— В некотором смысле, — его взгляд остановился на ее губах, — определенно.
Ее соски затвердели, как если бы он дотронулся до них своими пальцами. А если бы он это сделал губами или кончиком языка?
Вздохнув, Селест пересекла комнату и вышла на балкон. Глядя на панораму городских огней и волшебную арку моста через Сиднейскую гавань, она обдумывала свой следующий ход. За ее спиной послышались мягкие шаги, и запах влажности и эвкалиптовых листьев смешался с другим запахом — пряным, дорогим и… очень мужским.
Краем глаза она увидела, как Бентон поднес к губам свой стакан.
Читать дальше