Дэй Леклер - Поместье «Любовный каприз»

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэй Леклер - Поместье «Любовный каприз»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поместье «Любовный каприз»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поместье «Любовный каприз»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Мейсон твердо намерен стать опекуном своей осиротевшей племянницы. Для этого ему всего-то надо найти подходящую жену Аннелиза Стефано не только отвечает требованиям Джека, но и привлекает его как женщина. Однако он и не подозревает, какую тайну она скрывает…

Поместье «Любовный каприз» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поместье «Любовный каприз»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Начать все сначала? — Джек с трудом заставил себя прийти ему на помощь.

— Я знаю, что не заслуживаю этого, но мне станет легче, если ты и моя внучка станете частью моей жизни. И твоя жена тоже.

Джек подумал, чего стоило его отцу переступить свою гордость и протянуть ему оливковую ветвь.

— Хорошо, отец. Я позвоню тебе позже.

— Спасибо, — голос Джонатана вдруг задрожал. — Звони в любое время.

Прошла еще неделя. Это были самые счастливые дни Джека, хотя он не доверял своим чувствам. Как оказалось, не напрасно.

Однажды утром их разбудил пронзительный крик Изабеллы. Джек, а спустя секунду и Аннелиза бросились к ее спальне, но в комнате девочки было пусто.

Крик раздался снова. Вбежав в комнату для игр, Джек и Аннелиза обнаружили Изабеллу. Она сидела рядом с Мадам. При виде Джека она подняла на него залитое слезами лицо. Джек подхватил племянницу на руки и ласково спросил:

— У тебя что-то болит, крошка-матрешка?

— Джек, это не Изабелла. Смотри!

Устремив взгляд вниз, Джек увидел небольшой пушистый комок рядом с Мадам.

— Изабелла, не плачь. У Мадам будут детки, — объяснила Аннелиза.

У Изабеллы мигом высохли слезы. Раскрыв рот, она зачарованно смотрела на щенка.

— Теперь понятно, почему она так быстро набирала вес, — усмехнулась Аннелиза.

— Мне даже в голову не пришло поинтересоваться у ветеринара, стерилизована ли она, — пробормотал Джек.

Через несколько часов шесть сытых щенков сонно сопели, уткнувшись в бок матери.

— Ну, что будем делать? — неуверенно спросила Аннелиза. — Одна собака еще куда ни шло, но семь…

— Еще шесть слоноподобных псов в своем доме я не выдержу, — признался Джек, чувствуя, как при этой мысли волосы у него на голове встают дыбом.

Изабелла неистово покачала головой. Джек вздохнул и опустился перед племянницей на корточки.

— Ты хочешь оставить их всех? — (Изабелла кивнула.) — Ты ведь любишь Мадам? — (Изабелла внимательно слушала Джека.) — Помнишь, как тебе было плохо без нее? Вдруг каким-нибудь детишкам так же плохо, как и тебе? Неужели ты не хочешь подарить кому-нибудь маленькую копию Мадам?

Изабелла нахмурила бровки и нерешительно покачала головой. Джек позволил себе облегченно выдохнуть.

— Вот и ладно, — тут же сказал он, воспользовавшись сомнениями девочки. — Чуть позже я этим займусь.

Оставив Изабеллу на попечении прибежавшей в комнату Сары, они вернулись в спальню. Лицо Аннелизы было странно задумчивым.

— Что случилось? — нерешительно поинтересовался Джек. — Ты не хочешь расставаться со щенками? Но ведь ты сама сказала…

— Нет, я прекрасно понимаю, что семь собак даже для такого огромного дома, как твой, — это перебор. Просто мне пришла в голову одна мысль.

— Не поделишься? — спросил Джек, встав у Аннелизы за спиной и зарываясь лицом в ее волосы.

— А Изабелла знает, что Джоан и Пол ее удочерили?

— Да. Они решили ничего от нее не скрывать, чтобы она знала правду с самого начала.

— Бедная девочка, — прошептала Аннелиза. — Ей уже столько всего пришлось пережить в свои пять лет.

— Да, — согласился Джек, хотя не совсем понимал, к чему она клонит. — Но теперь у нее есть мы.

— Тебя еще не назначили опекуном…

— Назначат. Никуда они не денутся. С твоей помощью Изабелла обретет новую семью.

— Кто бы сомневался, — улыбнулась ему Аннелиза, — раз за дело берется Джек Мейсон.

— Сейчас ты тоже носишь эту фамилию, — напомнил он.

Ее улыбка чуть угасла.

— Временная миссис Мейсон.

Джек привлек Аннелизу к своей груди.

— Вчера, когда мы занимались любовью, ты тоже считала себя миссис Мейсон на время? Или тебе это пришло в голову только сейчас?

— Но ведь мы согласились, что наш брак…

— Условия нашего соглашения изменились.

Джек не дал ей возможности протестовать, заглушив ее слова поцелуем. Реакция Аннелизы последовала незамедлительно. Она с такой страстью вернула ему поцелуй, что у Джека осталась только одна мысль — слиться с ее телом, чтобы у его жены не осталось никаких сомнений в том, что она принадлежит ему.

Джек дернул за пояс ее халата, под которым показалась тончайшая сорочка, державшаяся на плечах на двух тонких бретельках. Через мгновение они оба были обнажены, ощущая себя в самом эпицентре пылающего вокруг них чистейшего раскаленного огня.

Аннелиза легла на спину и подняла вверх руки. Со своими распущенными волосами и точеными чертами лица она казалась Джеку древней языческой богиней. Он, не колеблясь, взял то, что ему предлагалось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поместье «Любовный каприз»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поместье «Любовный каприз»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэй Леклер - Сердце Данте
Дэй Леклер
Дэй Леклер Дэй Леклер - Принцесса и дракон
Дэй Леклер Дэй Леклер
Дэй Леклер Дэй Леклер - Лжешь или любишь?..
Дэй Леклер Дэй Леклер
libcat.ru: книга без обложки
Дэй Леклер
libcat.ru: книга без обложки
Дэй Леклер
Дэй Леклер - Дерзкая затея
Дэй Леклер
Отзывы о книге «Поместье «Любовный каприз»»

Обсуждение, отзывы о книге «Поместье «Любовный каприз»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x