Джузи Эркетт - Бабочка на стекле

Здесь есть возможность читать онлайн «Джузи Эркетт - Бабочка на стекле» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бабочка на стекле: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бабочка на стекле»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Столько лет жить рядом — и не увидеть того, кто у тебя под носом! Лишь угроза потерять Эдварда заставила Конни признаться себе в любви к нему. Дело осложняется тем, что по долгу службы она должна подобрать ему… невесту. Своими руками творить собственное поражение! Она, однако, понимает, что поражение подготовлено гораздо раньше — ложной независимостью, эгоизмом, душевной леностью. И все равно — почему это он так доволен ее кандидатками, почему то и дело хвастает успехами с ними? И почему она бьется, как бабочка о стекло, в тщетных попытках исправить прошлое? Конни близка к отчаянию. Она не знает еще, что попалась в ловушку…

Бабочка на стекле — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бабочка на стекле», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это, должно быть, Эдди. Я договорилась с ним на это время. Пойду открою ему.

Конни было уже не до смеха. Шутливый разговор не угасал, но она его не слышала. Зато она слышала звонкие приветствия Ким и ответный хрипловатый рокот голоса Эдварда. Им, похоже, было что сказать друг другу в уединении холла, и прошло по меньшей мере десять минут, прежде чем они появились в гостиной. Эд подошел прямо к Рудольфу и выразил сердечные поздравления, потом обнял Аннет и назвал ее храброй женщиной. На присутствие Конни он отреагировал лишь едва заметным кивком.

Она смотрела на него в зачарованном молчании, которое находила нелепым в других. Его дрогнувший в улыбке рот, его неспокойное, энергичное тело, его густые волосы — все казалось ей новым и одновременно странно знакомым, словно эти черты всегда были частью ее бессознательного определения мужественности. Вчера ночью, когда он был в вечернем костюме, она сказала себе, что именно формальный наряд придавал ему неотразимый магнетизм. Сегодня он оделся в застиранные джинсы и свободный темно-синий свитер и тем не менее одним своим присутствием как бы доминировал во всей комнате. Впивая в себя его близость, Конни едва сдерживалась, чтобы не подбежать к нему и не умолять хотя бы о минимальном внимании к себе.

Ей хотелось посмеяться над нелепостью своих ощущений. К несчастью, она поняла уже, что влюбленность оставляет мало места для беззаботной насмешки над собой. Головой она признавала, что слишком драматизирует ситуацию. Эмоционально же она поражалась тому, как мог человек питать такие сильные чувства, какие обуревали ее в отношении Эдварда, и выжить при этом. Из сгустившегося вокруг эмоционального тумана ее вырвало чье-то прикосновение к руке. Она повернулась и запоздало сообразила, что Рудольф говорит ей что-то.

— Ну, ты удивлена, Конни?

Не имея ни малейшего представления, о чем он говорит, она спросила:

— Я должна быть удивлена?

— Ты же говорила мне, что Ким ни за что не отговорить от путешествия в Африку.

Конни показалось, что ее сердце разорвет ослепительной парализующей болью. Вот каково бывает, когда все надежды разрушаются одним сокрушающим ударом, подумала она и почувствовала, что все смотрят на нее. Гордость заставила ее собраться с духом и попытаться ответить нормальным голосом. Откашлявшись, она наконец произнесла:

— Ты должен быть очень счастлив, Руд.

Он фыркнул.

— Мексика все же поближе. Мы с Аннет навестим ее, пожалуй, на Пасху.

— Мексика? — растерянно охнула она, уставившись сначала на Ким, потом на Неда. — Вы переезжаете в Мексику?

— Не я, — коротко ответил Эдвард. — Ким.

Подавив вспышку безумной надежды, Конни вдруг сообразила, что упустила нечто важное в разговоре. К сожалению, она не могла ни о чем спрашивать, не разоблачив себя, что ничего не слышала с момента прихода Эдварда.

— Почему ты выбрала Мексику? — спросила она Ким, надеясь, что вопрос не покажется неуместным.

— Меня убедил Эдди. — Ким взяла его под руку и взглянула на него с обожанием. — Он связал меня со своим другом, который руководит лабораторией в Монтерее — это ведь второй по значению город Мексики. Лаборатория проводит исследования по всей стране и поддерживает отношения со Стенфордским университетом, поэтому я смогу участвовать в действительно важных исследованиях на местности и одновременно работать над докторской диссертацией.

— Это просто замечательно, — ровно сказала Конни, постаравшись не показать охватившего ее исступленного облегчения.

Нед не женится на Ким.

Она изобразила рассеянную улыбку.

— Похоже, я упустила шанс стать к Рождеству вице-президентом "Неограниченных услуг". Ты была последней надеждой в устройстве женитьбы Эдварда.

— Я полагаю, женщины выстроятся в очередь на тротуаре у нашего агентства ради свидания с ним, — сказал Рудольф, лукаво взглянув на нее.

— Спасибо за помощь, — поблагодарил ее Нед. — Но я снова подумал об Элис. В глубине души я понял, что она — самая подходящая кандидатура для меня. Вероятно, все дело в ее удивительно рыжих волосах. Я всегда был не безразличен к рыжеголовым. Думаешь, тебе удастся устроить нам свидание?

— Совершенно невозможно, — ответила Конни. — Я уверена, что вы абсолютно не подходите друг другу.

— Но почему? Судя по описанию, она как раз та, которую я ищу.

— Два дня назад ты сходил с ума от Ким и считал, что у Элис слишком ответственная работа! Да что с тобой приключилось, Эдвард?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бабочка на стекле»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бабочка на стекле» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бабочка на стекле»

Обсуждение, отзывы о книге «Бабочка на стекле» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x