— Диван… — прошептала она. — Мне кажется, у меня и правда аллергия на него… я совершаю такие вещи… О, Майкл! Как я смогу закончить работу?
Совершенно спокойно он откинулся на диван и вытянул ноги, не обращая внимания на очевидное свидетельство охватившего его возбуждения. Или делая вид, что не обращает внимания. Он отчетливо сознавал, что готов вытащить Лиззи из этого офиса и заниматься с ней любовью весь день и ночь напролет. Или закрыть дверь и заняться этим прямо на диване или на полу. Ему было все равно, где и как, лишь бы довести страсть до естественного продолжения.
— Очень просто, — последовал его ответ. — Провести ночь со мной, чтобы днем этой проблемы не возникало.
Она взмолилась:
— От этого будет еще хуже.
— Да, я думаю, вы правы, — усмехнулся он. — У меня такое предчувствие, что если мы начнем, то никогда не сможем остановиться. Никогда.
— Майкл, я не это имела в виду.
— Тогда что же?
— Мы совсем не знаем друг друга.
— Не можете придумать, как решить эту проблему, да?
Она фыркнула, и Майкл вспомнил ее мать, Хейзл Олсон.
— Я не неразборчива, — заявила она.
Он засмеялся:
— Я в этом ничуть не сомневаюсь. Лиззи уже покусывала губы, понимая, что Элизабет Гест никогда бы не выразилась так старомодно и щепетильно.
— Нам надо работать, Майкл, — резко бросила она. — Я не собираюсь отрывать у вас время.
— А-а… — Его глаза живо поблескивали, а голос был спокойным и серьезным. — Это никогда не мешает и не отвлекает от работы.
Она хмыкнула в ответ, понимая, что устоять перед его юмором, смешанным с серьезностью, просто невозможно.
— Вы хотите сказать, что не назначаете женщинам свиданий?
— Нет, я назначал очень много свиданий, но никогда не увлекался ими во вред работе. Такое со мной впервые.
— Из-за меня вы забросили работу?
— Не передергивайте, дорогая. Я ведь не жалуюсь, правда?
Она встряхнула головой и сморщила губы, на которых еще оставалась влажность его поцелуев.
— Элизабет, — угрожающе проговорил он, — вы же не думаете снова о сандаловом дереве, не так ли?
— Я думаю о вашей комнате отдыха.
— Хотите пристроить там кровать?
— Майкл! — Смех душил ее. — Вы невозможны!
— Зато до конца честен.
«Ха!» — подумала она, вспомнив его рассказ о жизни на ферме. Майкл Вольф ни разу не доил коров, но, конечно, Элизабет Гест не может про это знать. Поэтому она решила не вдаваться в его «загадочное прошлое» и осторожно предложила приступить к работе.
— Да, мэм, — весело согласился он. Через некоторое время они встретились в приемной с Челси. Уже позже Лиззи и Челси обсудят, что хочет получить Майкл и как представляют себе будущий офис его сотрудники, и выработают рабочий компромиссный план. И, естественно, у Лиззи будут собственные идеи.
— Перекусим вместе? — предложил Майкл. — Я угощаю.
Лиззи начала отнекиваться, но Челси, которая никогда не отказывалась от угощений, с радостью согласилась.
— После этого я отвезу вас и покажу квартиру, если у вас найдется свободное время.
— Квартиру… Вы хотите сказать, что нашли подходящий вариант? — Челси готова была подпрыгнуть от радости, но сдержалась. — Здорово!
Майкл выглядел ужасно самодовольным, но ничего не оставалось делать, как пойти с ним в дорогой и первоклассный ресторан.
«Пожалуй, за время работы с Майклом я наберу пару килограммов», — подумала Лиззи.
— Кстати, красавицы, — сказал Майкл после того, как официант принес блюда, — я взял на себя смелость предложить вашу фирму одному из своих клиентов, Лауре Голд. Она вице-президент одной из инвестиционных компаний на Уолл-стрит и написала замечательную книгу по менеджменту. Они собираются переоборудовать свое помещение, а это около нескольких тысяч квадратных метров. Она попросила, чтобы вы с ней связались.
— О, пресвятая Богородица… Лиззи перебила подругу:
— Я обязательно позвоню ей в ближайшее время.
— Может, даже и сегодня, — пробормотала Челси.
— Вероятно, — сказала Лиззи, — но мы очень заняты.
Майкл про себя улыбнулся. Он чувствовал себя этаким покровителем. Ну, просто Санта Клаусом. Заплатив за ланч, он вышел вместе с женщинами на улицу. У него возникло желание взять Лиззи за руку, но она была задумчива и холодна. Посмотрев на ее подругу, он заметил, как из-под парика выбиваются светлые волосы. Кто же она, черт возьми?! Высокая блондинка, подруга Лиззи.
— И как давно вы знаете друг друга? — спросил он, пока они поворачивали за угол, чтобы поймать машину, и краешком глаза наблюдая за ними.
Читать дальше