Шейла Мидлер - Крутой обрыв

Здесь есть возможность читать онлайн «Шейла Мидлер - Крутой обрыв» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Международный журнал «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крутой обрыв: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крутой обрыв»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приехавшей из провинции наивной девушке жизнь в Лондоне кажется нескончаемой сказкой. А уж когда ее, ни разу не бывавшую за границей, босс берет с собой в командировку на экзотический остров, она чувствует себя чуть ли не небожительницей. Там они становятся мужем и женой — волшебство продолжается. Однако уже на следующее утро после венчания счастливая новобрачная узнает, почему мужчина, которого она любит, женился на ней. Неужели добрая фея отвернулась от своей подопечной?

Крутой обрыв — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крутой обрыв», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Малком продолжал смотреть на нее с подчеркнутым вниманием, словно ожидал, когда до нее дойдет какая-то важная мысль, лежащая на поверхности.

— Вы будете вносить в свое расписание еще какие-нибудь изменения перед тем, как мы отпечатаем окончательный вариант? — спросила Долли, стремясь продемонстрировать свою деловитость.

— Такого понятия, как окончательный вариант, здесь не существует. Речь может идти лишь о самом свежем варианте, — поправил Малком.

— Будут какие-нибудь указания перед тем, как мы отпечатаем самый свежий вариант? — невозмутимо спросила Долли.

Малком растерянно заморгал, потом посмотрел на свою новую помощницу с таким выражением, словно его забавляла вся эта ситуация и он едва сдерживал улыбку.

— Кофе, — с какой-то странной интонацией произнес он.

— Нет, спасибо, мистер Фремм.

Малком по-прежнему смотрел на нее с тем же веселым изумлением.

— О! — воскликнула Долли, чуть не подпрыгнув на месте. «Кофе? Нет, спасибо, мистер Фремм», — мысленно передразнила она себя. Идиотка! — Я… я сейчас…

Малком остановил ее.

— Вы не обязаны варить для меня кофе. Но если вы сами его пьете, когда я вас вызываю, то не стесняйтесь, приходите сюда с чашкой.

— Да, мистер Фремм. — Долли, правда, предпочитала чай, но она даже помыслить не могла пить его в присутствии босса.

— Если, к примеру, вы хотите сейчас выпить чашечку кофе, то можете захватить ее с собой, когда принесете мне мой экземпляр расписания. — Малком едва заметно выделил интонационно последние слова.

Принесите расписание — в этом заключается главный смысл сказанного, поняла Долли.

— Спасибо, мистер Фремм. — Она попятилась к двери. — Вы очень добры.

Идиотка! — ругала себя Долли, спеша в свой кабинет. Она еще больше разозлилась, когда обнаружила, что Эрнестина и Арделл до сих пор не пришли на работу. Долли села за машинку и стала быстро печатать расписание, в спешке то и дело нажимая не на те клавиши. Едва она поставила последнюю строчку, как в дверях появилась Эрнестина.

— У нас, как я вижу, сегодня с утра аврал, — пропела она как ни в чем не бывало.

— Где ты была?! — рявкнула Долли. У нее в запасе было несколько фраз, которыми она собиралась встретить опаздывающих коллег, но только не эта.

— Кэролайн велела нам с Арделл прийти сегодня на работу в восемь тридцать, чтобы не мешать тебе спокойно освоиться на новом месте, — оправдываясь, ответила Эрнестина.

Долли выхватила из машинки отпечатанный лист.

— Отныне приходите на работу в восемь утра, пожалуйста, или даже чуть раньше, если сможете. — Она была настолько зла, что избегала взгляда Эрнестины, боясь сорваться.

— Я постараюсь, конечно, но на дорогах утром бывают пробки, и, кроме того, директор школы не разрешает приводить детей раньше семи тридцати.

— Я приехала сюда в семь утра, — отчеканила Долли, — и на магнитофоне уже был целый ворох распоряжений шефа.

Эрнестина, очевидно, почувствовала взвинченность новоиспеченной начальницы, потому что деловито спросила, подходя к своему столу:

— Что мне делать?

— Я иду к мистеру Фремму, у него в десять совещание, но перед этим он хочет просмотреть кое-какие материалы. Названия папок записаны в моем ежедневнике.

— Я займусь этим, — пообещала Эрнестина, выуживая из недр сумки косметичку.

Долли обрадовалась, что испытание ее на прочность в новом качестве прошло удачно, и, поздравив себя с победой, чуть ли не бегом понеслась к Малкому. Остановившись перед дверью его кабинета, она сделала несколько глубоких вдохов и вошла.

Малком разговаривал по телефону, стоя лицом к окну. Долли тихо подошла к столу и села.

— Да, Дерек.

Это был запланированный на восемь тридцать звонок Дереку Гатри. Ожидая, когда босс освободится, Долли прилагала отчаянные усилия, чтобы не смотреть на окно, она была уверена, что Малком снова наблюдает за ней через отражение в стекле. Но, возможно, она и ошибалась. Он мог просто смотреть в окно невидящим взглядом, сосредоточив все свое внимание на телефонном разговоре.

Работая рядом с Кэролайн всю прошлую неделю, Долли заметила, что, поговорив по телефону, Малком обычно сразу давал какие-то указания. Поэтому, когда он попрощался с Гатри, она обратилась в слух. Малком сделал короткую запись в блокноте и вопросительно посмотрел на Долли. Она встала.

— Ваше расписание, мистер Фремм.

— Зовите меня Малкомом, — сказал он, беря у нее лист бумаги.

Долли беззвучно пошевелила губами, словно пробуя имя босса на вкус. Малком поднял брови.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крутой обрыв»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крутой обрыв» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Крутой обрыв»

Обсуждение, отзывы о книге «Крутой обрыв» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x