Выбросив тревожные мысли из головы, она вернулась к работе. Но пять минут спустя ее снова прервали. Тихонько скрипнула дверь, Уинни подняла голову, ожидая вновь увидеть Билла… и оторопело уставилась на вошедшего.
За ночь молодая женщина решила, что ее вчерашняя реакция на Джареда Керуэна — случайный всплеск эмоций, не более. Да только куда там! В черных джинсах, в белой рубашке и в темных очках новый генеральный директор «Мельбурн кроникл» не просто ослеплял, а, выражаясь образно, укладывал на обе лопатки.
— Как поживает зуб? — полюбопытствовал он.
— Зуб? — непонимающе переспросила Уинни.
— Пополнил коллекцию дантиста? — предположил Джаред.
Ах да, зуб! Черт возьми, если ей предстоит все время лгать этому человеку, надо бы поднапрячь память!
— Все отлично, — бодро заверила она. — Вообще-то, я про него уже забыла.
— Вот и славно. — Джаред окинул ее взглядом, и Уинни с запозданием осознала, что хлопковая футболка облегает фигуру чересчур… э-э-э… плотно. — Незачем вам было приходить, честное слова… А что вы обычно делаете по субботам?
«То же самое и делаю: работаю не покладая рук», — собиралась было признаться Уинни. Но подумала, что Джареда этим не впечатлишь, будь он хоть десять раз новым владельцем «Мельбурн кроникл». Скорее всего, он просто решит, что этой старой деве просто нечем заняться в свободное время.
— Зависит от обстоятельств. — Уинни равнодушно пожала плечами и вернулась к бумагам, недвусмысленно давая понять, что ей не терпится вновь приняться за работу.
Джаред понял намек и перевел разговор в иное русло.
— А что, Саутленд уже ушел?
— Саутленд? — удивленно переспросила Уинни.
— Билл Саутленд, да. — Джаред прислонился к дверному косяку; темные очки, скрывая глаза, придавали его лицу непроницаемо-каменное выражение. — По крайней мере, я надеюсь, что в офисе расположился как у себя дома именно Саутленд, а не какой-нибудь бездомный бродяга.
— Верно, Билл и впрямь заходил, — подтвердила Уинни. — Хотел отредактировать горящий материал к следующему номеру.
— Когда я его видел, он «редактировал» разве что очередной сон. Храпел на все издательство, — возразил Джаред.
— В самом деле? — искусно изобразила удивление Уинни. — Да, Билл говорил что-то насчет того, будто поднялся ни свет ни заря. Наверное, задремал, сам того не желая.
— Скорее отсыпался после бурной ночи, — фыркнул англичанин, подошел к столу и бесцеремонно уселся на край. Затем снял очки, минуту-две сверлил собеседницу взглядом. И наконец обронил: — Вы двое, никак, пара? В этом все дело, так?
— Пара? — не поняла Уинни.
— У вас с Саутлендом роман? — нетерпеливо разъяснил Джаред.
— Разумеется, нет! — вознегодовала она.
Однако вспышка ее гнева не произвела на англичанина ровным счетом никакого впечатления.
— Ну, и незачем испепелять меня взглядом. Я только спросил. Говорят, Саутленд — бабник каких мало, — отметил Джаред.
— Из этого вы заключаете, что я и он… что мы… — Слова не шли с языка.
— Любовники? — пришел ей на помощь Джаред.
Уинни вспыхнула до корней волос. А он уставился на нее с таким интересом, словно имел дело с некой новой, неизвестной науке разновидностью людей.
— А я думал, современные женщины разучились краснеть.
— Возможно, вы не с теми общаетесь! — выпалила Уинни и испугалась.
Оскорбление явно попало в цель. За одну эту фразу новый генеральный директор вполне мог уволить дерзкую сотрудницу без выходного пособия. Но вместо этого он от души рассмеялся.
— Верно. Предпочитаю более опытных. Меньше возни. Меньше от тебя ждут. И почти никаких взаимных обид в финале… Хотя кто знает?.. Возможно, меня нетрудно перевоспитать.
После дождичка в четверг, подумала Уинни, гадая, флиртует ли с ней Джаред или развлекается на свой лад.
— А как насчет вас? — неспешно улыбнулся он.
— Меня? — фыркнула Уинни. — О, я предпочитаю невидимых. Возни с ними еще меньше. Ничего от тебя не ждут. И никаких взаимных обид.
— Вы ни с кем не встречаетесь? — удивленно поднял брови англичанин.
— Не встречаюсь, — для большей убедительности подтвердила Уинни. — И перевоспитываться мне ни к чему.
Джаред озадаченно постучал пальцами по столу. Похоже, он пытался понять, не шутит ли собеседница.
— Ответ предназначается лично мне или это своего рода манифест? — осведомился он наконец.
— Простите, не поняла? — сощурилась Уинни.
— Это вы меня шлете куда подальше или мужчины вообще не по вашей части? — послушно уточнил Джаред.
Читать дальше